Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

http://ficbook.net/readfic/1045349 24 страница



 

<tab>- Это всё меняет, - он заключил меня в радостные объятия, и даже не сразу сориентировалась от столь стремительной смены его настроения. Что меняет тот факт, что на Рождественских каникулах нас не будет в городе? - Тогда я всё же пойду на свой урок. Кстати, у меня физкультура, - жизнерадостно ответил он, отстранившись.

 

<tab>- У тебя что, открылось второе дыхание? - Ничего не понимая, спросила я. То он тут чуть ли не умирал от странной безысходности, а теперь готов попрыгать через козла на физкультуре. - Можешь идти не только в спортзал, да хоть в гости к Кимберли, но только после того, как расскажешь мне о своём видении.

 

<tab>Я скрестила руки на груди, ожидая, пока Раен снова начнёт мяться и тормозить. Но он удивил меня, приблизившись к моему лицу, и горячо прошептал:

 

<tab>- Я видел, как старенькая миленькая старушка по имени Фиби, ушла в мир иной в объятиях старого дряхлого старичка Раена, который умер вслед за ней.

 

Что-то это мало было похоже на правду, хотя может я снова себя накручиваю?

 

<tab>Раен приник своими губами к моим и больше я была неспособна думать. Я запустила руки в его волосы и притянула за голову ближе к себе. Он придерживал меня руками за талию, пока терзал сладкой пыткой мои губы.

 

<tab>- Нам пора, - прошептал Раен в мои губы.

 

<tab>- Может, всё-таки не пойдёшь на урок? - Невинно спросила я и провела рукой по его серой рубашке сверху вниз, по направлению к брюкам.

 

<tab>Он чмокнул меня в лоб и отстранился.

 

<tab>- Сам-то я могу и не идти, но тебе прогуливать не позволю.

 

<tab>Он обошёл меня с левой стороны и всё же пошёл к лестнице, чтобы спуститься вниз в спортзал. Украдкой, я посмотрела по сторонам и заметила, что многие подростки смотрели на меня и удаляющегося Раена и хихикали, а некоторые даже показывали пальцем. С горящими от стыда и смущения щеками я побрела на свой следующий урок истории, чтобы обсудить все последние новости с Эвой.

 

<tab>Кузина уже стояла около кабинета истории. Она разговаривала с какой-то девчонкой, но заметив меня, попрощалась с ней и подошла ко мне.

 

<tab>- Привет, сестрёнка.

 

<tab>- Привет, маленькая негодница. С кем это ты вчера ходила в кино? И почему, когда вернулась домой, так и не перезвонила мне?

 

<tab>Эва улыбнулась мне той самой улыбкой, после которой обычно следовала оглушительная новость.



 

<tab>- Я вчера гуляла с Каем! - Радостно взвизгнула она.

 

<tab>Я в изумлении уставилась на подругу. Она гуляла с Каем? После ночи, проведённой с ним, она не утратила интерес к этому парню? Это что-то новенькое, ведь все отношения Эвы, как правило, сводились к сексу, но, видимо, Кай особенный. Не зря, в их первую встречу в клубе, Эва так на него смотрела.

 

<tab>- Боже, Эва, я так рада за тебя! - Искренне призналась я. - А как он себя вёл? Вы целовались? - Глупый вопрос, ведь они даже спали вместе, не то, что просто целовались. - Как всё прошло? Расскажи мне всё! - Жадно потребовала я.

 

<tab>Эва счастливо улыбнулась и принялась расписывать мне все подробности их вчерашней встречи, все его нежные взгляды, милые улыбки и интересные разговоры. Я смотрела на свою увлечённую рассказом подругу и не могла налюбоваться, давно я её такой не видела. Кай её конкретно зацепил и, похоже, она его тоже. Может, из их отношений и выйдет что-нибудь порядочное и они даже начнут встречаться по-настоящему, как мы с Раеном. Да, сегодня он вёл себя весьма странно, но потом же успокоился и заметно повеселел, узнав, что мы уедем из Сиэтла на все каникулы. Раз он не рассказывает мне что-то, то, наверное, это даже не стоит моего внимания, так что можно успокоится и ждать великолепных каникул, которые я проведу в компании дорогих мне и любимых людей.

 

========== Глава 31 ==========

 

 

<tab>Несколько часовой перелёт из Сиэтла в Ситку сильно утомил всех пассажиров нашего личного самолёта. Я, Ана, Тед, Раен, Джордж, Сисси и Меган - все периодически клевали носом. Все, кроме Кристиана, который перечитывал какие-то свои деловые отчёты.

 

<tab>Я сидела рядом с иллюминатором, а по другую сторону от меня Тедди оживлённо болтал с Меган. Эти двое спелись за время перелёта до такой степени, что мой брат даже предложил сестре Раена поиграть в его игровую приставку (хотя он не разрешал этого практически никому, даже мне удавалось сыграть в неё лишь пару раз). Меган отлично играла в игры на его приставке и, в общем-то, была двадцатичетырёхлетней пацанкой со сложным взрывным характером. У неё были перекрашенные в рыжий волосы с проглядывающими чёрными корнями. Глаза у сестры Раена были необычного тёмно-янтарного цвета, граничащего с коричневым.

 

<tab>За иллюминатором стало настолько темно, что было уже ничего не разглядеть. Я положила голову на стекло, и в который раз включила свой плеер. В наушниках, уже заранее вставленных в мои уши, начала играть медленная мелодичная грустная мелодия. Я сразу же узнала в ней песню Annabel - Anamnesis. Я закрыла глаза и постаралась выгнать из своей головы все лишние мысли. Есть только я и музыка. Я и музыка. Я и... ну, вот, плеер пикнул извещая меня о том, что батарея разряжена и выключился. Просто прекрасно.

 

Мне было настолько лень, что я даже не стала вынимать наушники, так и сидя в них с закрытыми глазами. В салоне самолёта царила тишина (даже Тед и Мег заткнулись), лишь папа что-то бормотал по телефону. Но потом ему в ответ кто-то что-то сказал. Я навострила уши и услышала разговор Кристиана с отцом Раена Джорджем.

 

<tab>-... да, мы очень благодарны Вам за это. Как только мы вернёмся обратно в Сиэтл, мы обязательно вернём Вам все деньги за поездку, - услышала я голос Джорджа.

 

<tab>- Ничего не надо, считайте это подарок. Знаете, мистер Томпсон, мне было бы очень интересно узнать, рассказал ли Вам Раен сам о том, что он встречается с моей дочерью?

 

Папа! Какого хрена?!

 

<tab>- Конечно. Раен рассказал нам с Сисси, что он встречается с Фиби. Я был искренне поражён этим фактом, все-таки, где Вы, мистер Грей, и где мы, но моя супруга утешила меня и сказала, что у вас очень хорошая семья и Фиби отличная девочка. Сегодня я лично познакомился с Вашей дочерью и полностью убедился в словах Сисси. Надеюсь, у наших детей всё получится...

 

<tab>Всё получится! Ещё бы нашу свадьбу распланировали вместо нас!

 

<tab>Я никак не ожидала таких слов от мистера Томпсона. Сегодня, когда Раен познакомил нас, он представился мне очень хорошим и добрым человеком. Джордж был чуть выше Раена ростом, но заметно упитаннее, про таких людей, как он, говорят «ширококостные». Его тёмно-коричневые волосы были коротко подстрижены, а на прямом носу сидели стильные очки, по-деловому обрамляющие его изумрудные глаза. Но теперь я увидела его совершенно в другом свете, он разговаривал с моим отцом о наших с Раеном отношениях! Хотя он говорил обо мне только хорошее, и в принципе желал нам счастья, а вот Кристиан... с ним мне ещё придётся серьёзно поговорить, ну, а пока следует подремать, пока я не наслушалась про себя чего-нибудь похлеще.

 

<center>***</center>

 

<tab>Наш личный самолёт приземлился прямо на крыше гостиничного комплекса Ситки. Мы выбрались из самолёта на холодный зимний воздух. Здесь было по-настоящему холодно! Хоть в Сиэтле снег и выпал без малого месяц назад, температура воздуха плясала на уровне 0°, а здесь было точно -15°, не меньше. Конечно, сейчас было около девяти вечера, но утром, думаю, будет ненамного теплее.

 

<tab>Я осмотрелась по сторонам и смогла лицезреть окрестности с высоты птичьего полёта. Весь гостиничный комплекс со всех сторон окружали высокие заснеженные горы, между которыми простирались тёмные дремучие леса. На некоторые самые низкие горы можно было добраться с помощью эскалаторов, а потом покататься там на лыжах. Завтра надо вытащить Раена и покататься с ним. Я искоса глянула на него, стоящего рядом со своей матерью и что-то объясняющего ей. Он всплеснул руками, выражая безысходность, и принялся ей что-то объяснять.

 

Последнее время Раен был очень странным, и эта его странность заключалась во внезапных переменах настроения. Вот он был смеющимся и радостным, а уже через секунду стал задумчивым и мрачным. Иногда мне казалось, что он вспоминал какие-то не очень приятные моменты, которые и вгоняли его в тихую злость, а началось всё это после того странного видения про мою смерть. Даже сейчас, когда я просто вспоминаю его слова, по моей коже бегут мурашки.

 

<tab>- Фиби, идём! - Крикнула мама, когда пассажиры и вещи были выгружены из нашего самолёта.

 

<tab>Всё было вроде бы хорошо, но меня беспокоила мысль о том, что Раен младший сейчас один и так далеко от меня. Конечно же, в нашем доме миссис Джонс будет ухаживать за ним, кормить и чистить его туалет, но всё же я скучала по этому маленькому несмышлёному засранцу. Мой щеночек уже не раз смешил меня до слёз своим забавным поведением, он был таким милым и маленьким, что невольно возникало желание защитить его от всех напастей. Надеюсь, миссис Джонс справится с этой нелёгкой обязанностью.

 

<tab>Вся наша группка двинулась к лифту, который привёз нас на одиннадцатый этаж. Все двухместные номера класса люкс уже были забронированы и сняты специально для нас. Мы с Тедди обосновались в одном номере, Раен и Меган в другом, Ана и Кристиан в третьем, и Сиси с Джорджем в четвёртом. По нашим номерам нельзя было сказать, что они какие-то через чур вычурные и роскошные. Нет, они были уютными и функциональными, здесь было всё нужное для хорошего полноценного отдыха, но особенно мне понравились кровати. Они хоть и были одноместными, но зато широкими и мягкими. Большие подушки аккуратно лежали на застеленной покрывалом кровати. Постельное бельё было под стать Аляске, с красивым орнаментом, напоминающем о древних северных народах, давным-давно проживающих на этой суровой территории. В нашем номере даже был маленький камин! Правда, он был пока что не зажжён, однако одним своим присутствием согревал всё вокруг. Перед камином на деревянном полу (но возможно пол был просто сделан под дерево) лежала большая шкура бурого медведя. Пасть этого мишки была раскрыта, и хоть зубов там уже не было, и она смотрелась вполне безобидно, приводила меня в некоторый ужас. А что если это шкура настоящего медведя, что если это не подделка? Хотя лучше об этом не думать. Вверху каждой стены был прикреплён светильник, создающий в комнате полумрак, нужный для того, чтобы из окна во всю стену был прекрасно виден горный пейзаж Ситки. Ух, наверное, я никогда им не налюбуюсь.

 

<tab>Мы с Тедди разложили все свои вещи по комодам и тумбочкам и искупавшись, завалились спать. Я продумывала свой предстоящий разговор с отцом, как ход моих мыслей прервал голос Теда:

 

<tab>- Как тебе, нравится здесь?

 

<tab>- Да, вполне уютно. Давай завтра пойдем, покатаемся на лыжах?

 

<tab>- Давай, и заодно прихватим с собой Меган... ну и Раена.

 

<tab>Братец, кажется, ты попался.

 

<tab>- Тед, признайся, тебе понравилась сестра Раена, - спросила я, перекатившись на бок и устремив свой сонный взор на кровать Тедди.

 

После недолгой паузы, он тоже повернулся на бок, лицом ко мне.

 

<tab>- Она смешная.

 

<tab>Всё ясно.

 

<tab>- А как же Мелани?

 

<tab>Тедди встречался с ней уже около полугода и что теперь он бросит свою девушку?

 

<tab>- А что Мелани? Мы расстались с ней час назад, - беззаботно произнёс он, а я засмеялась.

 

<tab>- Как?

 

<tab>Тедди лёг на спину и уставился в потолок.

 

<tab>- Я отправил ей эсэмеску. Всё, маленьким девочкам пора спать, - заключил мой старший брат.

 

<tab>Выключив светильник на своей прикроватной тумбочке, он с головой залез под одеяло. Я закатила глаза и тоже выключила свою лампу.

 

<tab>- А маленьким мальчикам следует держать руки НАД одеялом.

 

<center>***</center>

 

<tab>Я проснулась далеко не с первыми лучами солнца. На часах 10:30, на календаре 23 декабря. Уже завтра наступит волшебное Рождество, что же мне загадать в этом году? Об этом нужно будет подумать, но не на голодный желудок.

 

<tab>Я сладко потянулась на кровати и наконец, встала. В комнатку через большое окно пробивались яркие солнечные лучи, светившие прямо на Тедди. Вот только ему было всё нипочём, он лежал, уткнувшись лицом в подушку, но руки всё же держал поверх одеяла. Я хихикнула и направилась в ванную. Сделав все свои утренние дела и надев красный свитер с красивым зимним орнаментом, тёмно-синие джинсы и ботинки, и даже накрасив ресницы, я вышла из нашего номера и направилась вниз, в нашу отдельную столовую. Меган и Ана уже сидели в небольшой, но роскошно обставленной столовой и болтали о всякой ерунде. Похоже, они тоже сдружились.

 

Пожелав всем приятного аппетита, я села рядом с матерью и осмотрела богато обставленный стол в поисках чего-нибудь вкусненького. Яичница с беконом, томатом, зеленью и специями; всевозможное мясо и рыба; манящие фрукты; разнообразные соки и кучи другой не менее вкусной еды притягивали мой голодный взор. Я наложила в свою тарелку всего понемножку и лишь, когда достаточно наполнила свой желудок, спросила:

 

<tab>- А где Раен?

 

<tab>Меган улыбнулась Ане и с той же улыбкой, обернулась ко мне.

 

<tab>- Спит ещё.

 

<tab>- До сих пор? – Удивилась я.

 

<tab>Если даже я уже проснулась, то он должен был быть на ногах уже часа два, не меньше.

 

<tab>- Он после перелётов всегда уставший, - она пожала плечами.

 

<tab>Тогда представляю, какого ему было сразу же после самолёта из Спринга в Сиэтл, мчатся на парковку и спасать меня.

 

<tab>- А Кристиан где?

 

<tab>На этот раз мне ответила мама:

 

<tab>- Они с Джорджем поехали на рыбалку.

 

<tab><i>Наши с Раеном отцы решили порыбачить в проруби? Рисковые мужики</i>.

 

<tab>Доев свой сытный завтрак, я встала из-за стола и пошла, будить своего парня, оставив маму и Меган болтать наедине. Я подошла к комнате Раена и сильно постучала кулаком по двери. Если бы у меня была карточка от его номера, то я бы смогла спокойно войти, а так приходится стучаться, как какому-то бездомному бомжу. Я стучала и стучала в его дверь, но в ответ слышала лишь тишину.

 

<tab>- Раен, открой! Солнце уже высоко, пора вставать!

 

<tab>Через несколько ударов по двери, она, наконец, отворилась. Передо мной предстал сонный Раен во всей своей красе: взъерошенные волосы, заспанные глаза, расслабленная поза и лишь шорты, прикрывающие всё самое главное.

 

<tab>- Соня, сколько можно спать?

 

<tab>Я прошмыгнула мимо Раена в его номер и очутилась в какой-то берлоге.

 

<tab>- И тебе доброе утро.

 

<tab>Задвинутые шторы не давали солнечным лучам пробраться в эту комнату, от того здесь и стояла практически непроглядная тьма. Комната Раена и Меган была выполнена практически в том же стиле, что и наша с Тедди, только большое окно здесь выходило в город. Я остановилась посреди их номера и развернулась к медленно плетущемуся позади меня Раену.

 

<tab>- Ты пришла только для того, чтобы разбудить меня? – Спросил он и зевнул.

 

<tab>- Тебе этого мало? – Ответила я, подавляя собственную зевоту. Дурной пример заразителен.

 

<tab>- Нет, наоборот я предпочёл бы видеть тебя каждое утро. - Раен подошёл ко мне и уже потянулся к моим губам для поцелуя, но я быстро повернула голову, и ему удалось поцеловать меня лишь в щёчку. - Почему только в щёку? – Жалобно спросил он. – Я хотел поцеловать тебя в твои прекрасные губки… - Он вновь потянулся к моим губам, но я вовремя увернулась и, обойдя его сзади, прошептала на ушко:

 

<tab>- Иди завтракай, милый мой, а потом пойдём кататься на лыжах.

 

<tab>- Хорошо, - согласился он.

 

<tab>Вдруг Раен резко обернулся и, схватив меня за талию, притянул к себе.

 

<tab>- Всё равно от меня не убежишь, - с улыбкой прошептал он мне в губы и поцеловал.

 

<tab>Эта фраза Раена напомнила мне другую популярную формулировку: «От судьбы не убежишь». Может и впрямь Раен Томпсон - моя судьба? Хоть и рано мне ещё думать о таких вещах в семнадцать лет, но всё же, я уже знаю, на что потрачу своё Рождественское желание.

 

<tab>Я отстранилась от Раена и с улыбкой вышла из его номера. Мой парень ещё та копуша, так что пока он будет приводить себя в человеческий вид и завтракать, я успею прогуляться на воздухе.

 

<tab>Зайдя в свой номер, я как можно громче надевала свою тёплую куртку и шапку, чтобы хоть как-то помешать беззаботному сну своего братца, но Тедди не разбудит даже пушечный выстрел, так что у меня не было ни единого шанса. Решив, что-либо он сам проснётся и пойдёт с нами кататься на лыжах, либо проспит всё на свете, я спустилась в холл гостиницы и вышла в специально огороженную территорию этого комплекса, которую со всех сторон защищали высокие горы. Недалеко от жилых зданий располагался большой бассейн с множеством горок, но, думаю, только дурак сунется в воду при таком морозе. А мороз был действительно жгучий! За бассейном были проложены тропинки, ведущие в разные части Ситки или леса. Рядом с каждой из них стоял широкий указатель, гласивший, куда вас приведёт выбранная вами тропинка. Я подошла к самой ближней от себя и прочла название: «Озеро...» Хах, хватит с меня этих лесных озёр! Подойдя к другому указателю, я прочла то, что было написано на этой дощечке. Тропинка, начинающаяся прямо передо мной вела в один из парков гостиничного комплекса. Как раз то, что мне нужно! Дойду до парка, который совсем не далеко, а после поверну обратно, а там глядишь Раен будет готов к лыжному приключению.

 

<tab>Я пошла вперёд по тропинке через хвойный лес и не успев насладится чистейшим воздухом, довольно скоро оказалась в парке, хотя это было громко сказано. Здесь располагалась большая детская площадка с лавочками вокруг неё и небольшим фонтаном, выключенным на время суровой зимы. Не знаю, чего я ожидала здесь увидеть, но точно не это.

 

<tab>Разочарованная, я намеревалась возвратиться обратно в гостиницу, но тут совершенно случайно заметила Сисси, сидящую на одной из лавочек. Мать Раена сидела здесь в полном одиночестве, поэтому я решила подойти к ней и хотя бы поинтересоваться, как у неё дела.

 

<tab>Я подошла к ней и заметила меланхоличный взгляд, направленный вперёд. Я скромно присела на лавочке рядом с ней.

 

<tab>- Миссис Томпсон, Вам не холодно?

 

<tab>Даже мне, в моей тёплой куртке было прохладно, не то что ей, ведь Сисси сидела в лёгком пальто. Она перевела на меня свой взгляд и тепло мне улыбнулась. Только в семье Томпсонов могут так добродушно улыбаться, заряжая всё вокруг себя позитивом.

 

<tab>- Нет, дорогая. - После недолгой паузы она продолжила. - Тебя что-то беспокоит?

 

<tab>На тебе, Фиби, вопрос в лоб.

 

<tab>- Мне кажется, что всем наплевать на мои чувства, - искренне призналась я сама не знаю зачем. Почему это я решила доверить свои переживания матери Раена? Может потому, что по ней сразу видно, что она хороший человек?

 

<tab>- Ну, почему же. Лично мне не наплевать. Фиби, ты можешь рассказать мне всё, что тебя беспокоит. Если конечно захочешь.

 

<tab>Сисси перевела на меня взгляд своих светло-голубых проницательных глаз.

 

<tab>- У Вас бывало так, что дорогие Вам люди плевали на Ваши чувства? Было так, что они даже не брали в счёт Ваше мнение? - Спросила я, смотря ей прямо в глаза.

 

<tab>На секунду, всего на одну крошечную секунду, мне показалось, что в её глазах мелькнуло понимание, но спустя всего мгновение это пропало.

 

<tab>- Ты сейчас говоришь о своём отце, я права? - Я молча кивнула. И откуда она всё это знает? - Мистер Грей очень хороший человек, насколько я знаю, он заботливый муж и отец. Все эти его слова, поступки... Фиби, пойми, он лишь хочет оградить тебя от ошибок, которые он в своё время совершил по глупости. Таким образом, он защищает тебя, а я точно так же Раена.

 

<tab>Её слова были настолько понятны и, как мне показалось, правдивы, что моё негодование по поводу разговора отца с Джорджем немного приутихло. Может он и впрямь таким изощрённым способ желает защитить меня? Защитить от Раена?

 

<tab> - Но, миссис Томпсон, как Вы догадались, что у меня не очень хорошие отношения с отцом? – (Она слегка улыбнулась и в углу её глаз появились маленькие морщинки.)

 

<tab>- Это видно по твоему поведению. С миссис Грей, ты ведёшь себя совсем по-другому, более дружелюбней. Фиби, скажи мне, у вас с мистером Греем всегда были такие напряжённые отношения?

 

<tab>- Конечно, нет, - с грустью в голосе сказала я. Те времена, когда мы с папой были дружны всё ещё стояли у меня перед глазами. - Раньше мы с Кристианом проводили много времени вместе, но потом в моей жизни появился Раен и всё пошло наперекосяк.

 

<tab>Сильный порыв ветра чуть не снёс шапку с моей головы, и я схватилась за неё, чтобы удержать, в то время, как Сисси нахмурилась.

 

<tab> - Ты винишь в этих бедах Раена?

 

<tab>- Нет, нет, что Вы... - как я могу винить в этом Раена? Раен сделал мою жизнь лучше, но зато другие люди её заметно подпортили. - Просто папа препятствует нашим с Раеном отношениям.

 

<tab>Миссис Томпсон слегка покачала головой, как будто споря сама с собой

 

<tab>- Мистер Грей видит в лице Раена угрозу для тебя, поэтому и оберегает. Так поступил бы любой любящий своего ребёнка и заботящийся о его безопасности родитель. Когда у тебя появятся собственные дети, ты поймёшь меня, а пока что просто поставь себя на место отца.

 

<tab>Ого, мы уже перешли на тему про моих будущих детей.

 

<tab>- Спасибо Вам, - поблагодарила маму Раена я и встала со скамейки.

 

<tab>- Не за что. Ты всегда можешь поговорить со мной, я буду рада помочь, - я благодарно улыбнулась ей.

 

<tab>- Я пойду в гостиницу, Вы не идёте?

 

<tab>- Нет, спасибо, я ещё посижу здесь. Мне нравится дышать чистым свежим воздухом.

 

<tab>Сисси устремила свой взор на снежную шапку одной из гор, а я направилась обратно в гостиницу. Раен как-то упоминал, что после того сбоя её сердца, его мать стала больше времени уделять природе и своим мыслям. Что ж, может понимание этого приходит с возрастом?

 

<tab>Не успела я зайти в отель, как ко мне прямо в холле гостиницы подбежали Раен, Тедди и Меган.

 

<tab>- Лыжи ждут нас! - Весело закричал Тед и все туристы, проходящие рядом с нами, странно покосились на него.

 

<tab>Раен схватил меня за руку и потащил вместе с остальными на улицу. Шумным стадом мы выбежали на улицу и не успела я пискнуть, как Раен бросил меня в ближайший сугроб, а через секунду рядом со мной в снегу валялась и Меган.

 

<tab>- Ах, вы, засранцы! Сейчас вы у меня попляшете! - Заорала Мег.

 

<tab>Она выбралась из сугроба и закатив глаза, подала мне руку, видя моё беспомощное барахтанье в снегу.

 

<tab>- Пошли, Фиби, надерём им задницы!

 

<tab>Её энтузиазм был заразителен и уже через несколько минут перед одним из входов в гостиницу завязалась ожесточённая бойня в снежки под всеобщий громкий смех. Больше всего снега доставалось Тедди, потому что мы все втроём вышли на тропу войны с моим братом-непоседой. Я кинула очередной снежок в Теда, но тут другой комок снега врезался мне прямо в живот, а уже через мгновение Раен оказался рядом со мной и повалил в снег.

 

<tab>- Всё, Фиби, ты в плену у злобного людоеда! - Воскликнул Раен, вызвав тем самым ещё один приступ моего безудержного хохота.

 

<tab>- Раен, прекрати! - Выдавила я из себя сквозь приступы смеха. - Перестань меня смешить!

 

<tab>Раен лежал верхом на мне и когда он приподнял голову, чтобы поцеловать меня, ему прямо в лицо угодил чей-то снежок. О Боже, вот это зрелище! Я засмеялась пуще прежнего, пока с его лица медленно опадал снег. Раен рукой вытер своё лицо и с сумасшедшим видом накрыл мои губы своими. Холодная погода так приятно контрастировала с его горячими губами, что мне не хотелось его отпускать, но Раен всё же отстранился.

 

<tab>- Поможешь мне прикончить этого идиота Теда? - С улыбкой спросил он.

 

<tab>- С превеликим удовольствием! - Мы вскочили и побежали мочить моего брата в прямом и переносном смыслах.

 

<tab>После жаркого боя, мы все запыхавшиеся, побрели к эскалатору, чтобы подняться на гору. За время подъёма по канатке я не удержавшись, несколько раз всё же целовала Раена, чем вызывала усмешки со стороны Тедди и Меган. У них до этого дела ещё не дошло, но думаю, уже скоро они поцелуются и тогда уж их будет не остановить, уж это я знаю на собственном опыте.

 

<center>***</center>

 

<tab>Как только мы подъехали к горнолыжной трассе, совершенно случайно выяснилось, что Раен совершенно не умеет кататься на лыжах. Мой брат и его сестра назначили меня его инструктором, а сами укатили в неизвестном направлении, в то время как мы с Раеном плелись к детской лыжной горке. Раену при виде такой «головокружительной» высоты поплохело и мне даже подумалось, что сейчас придётся тащить его на себе в гостиницу, но отважный Томпсон быстро взял себя в руки и решился на героический поступок заключавшийся в том, чтобы спустится с детской горки и не переломать себе все кости.

 

<tab>Я показала ему, как следует спускаться с горок на лыжах и когда он был полностью экипирован и стоял на самой вершине этой горки, рядом с множеством других детишек, я спросила у него:

 

<tab>- Уверен, что сможешь спустится с этой горки?

 

<tab>Раен уверенно кивнул в ответ.

 

<tab>- Ты же смогла.

 

<tab>И у него получилось! Правда только ближе к закату и на трёхсотый раз, но всё же получилось!

 

<tab>Изнуренные, но радостные от маленькой победы нашего чемпиона, мы с Раеном направились в гостиницу, но на пол пути к ней, он остановил меня посреди оживлённой улицы.

 

<tab>- Мы идём не в гостиницу, - торжественно произнёс он.

 

<tab>- А куда же ещё?

 

<tab>Раен счастливо улыбнулся. Он был всё ещё окрылён своим успехом.

 

<tab>- Мы сейчас направляемся в ресторан, - я округлила глаза. - Да, Фиби, я приглашаю тебя на свидание!

 

<tab>Я издала радостный полувизг - полуписк и бросилась на шею Раена. Это будет первое наше с ним официальное свидание!

 

<tab>- О, я согласна!

 

<tab>Он приподнял бровь.

 

<tab>- На всё? - Игриво спросил он.

 

<tab>- После того, как ты покорил вершины детской горки? На всё!

 

<tab>Он улыбнулся и взял меня за руку, когда я разомкнула свои объятия.

 

<tab>- Тогда идём.

 

<tab>- А как же Тедди и Меган? Где они вообще?

 

<tab>На Ситку потихоньку опускались сумерки, а от них ещё не было никаких вестей.

 

<tab>- Они где-то проводят время вместе, - просто ответил Раен.

 

<tab>- А вдруг с ними что-то случилось? - Конечно мне не хотелось думать о плохом, но всё же вдруг.

 


Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 29 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.053 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>