Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

20. Писатели-педагоги ХIХ века-детям. Учебные книги К.Д.Ушинского и Л.Н.Толстого как образец нового языка литературы для детей(принципы создания, структура, разнообразие тем и жанров)



20. Писатели-педагоги ХIХ века-детям. Учебные книги К.Д.Ушинского и Л.Н.Толстого как образец нового языка литературы для детей(принципы создания, структура, разнообразие тем и жанров)

Идеи, сформулированные К.Д. Ушинским в педагогических сочинениях, статьях, в переписке с единомышленниками, в дневниках, воплотились в учебных книгах для детей: «Родное слово» (1864 г.) и «Детский мир» (1860 г .). Поскольку человек – существо мыслящее, наделенное даром слова, семена которого «коренятся, хотя и бессознательно, в душе ребенка» [ Ушинский К.Д. Собрание сочинений в 6 томах т. 4. – М.: Педагогика, 1989. – с. 62], формирование духовного видения мира осуществляется через слово, через усвоение образцов художественной литературы, широко представленных в учебных книгах, подобранных в соответствии с возрастными особенностями детей и требованиями дидактики. На страницах учебных книг мир, отраженный глазами ребенка, представлен постепенно расширяющимися кругами, способствующими поступательному возрастанию личности. С первых страниц Азбуки К.Д. Ушинский выстраивает в сознании детей духовную иерархию ценностей. Визуальный ряд образцов для рисования по клеткам и тексты расположены в духовно значимой градации: сначала ребенок воспринимает то, что находится рядом с ним: учебные вещи, игрушки, житейские мелочи, знакомится с миром животных, растений, затем внимание сосредоточивается на человеке, главенствующем над предметным миром и миром природы. Значимый блок — именование людей христианскими именами – позволяет осознать людей детьми Божьими, а изображение Христа, воздевшего осеняющую руку, и фраза «Мир вам!» воспринимаются как благословение всему человеческому роду. Но концовка «Люди живут в мире, да не в мире» дает отрезвляющее указание на гнездящийся в человеческом житии порок и через логику всего предыдущего содержания наставляет на путь исправления и совершенствования.
В «Первой книге для чтения после Азбуки» сохраняется та же композиция, но явления жизни освещаются более подробно. Выделение духовно значимых понятий осуществляется через использование средств народной педагогики, жанров русского фольклора, притч, выполняющих в каждой теме роль духовной доминанты, подсознательно воспринимаемой детьми. Последовательность тем, подбор текстов, присутствие реминисценций, напоминаний, повторений и усугубления истин свидетельствует о том, что К.Д. Ушинский стремился в книге, предлагаемой детям, только что овладевшим грамотой, не разделить, а объединить тексты в единое повествование, чтобы осуществить целостное воздействие на душу ребенка и сохранить единство восприятия.
«Вторая книга для чтения» охватывает уже более объемный материал, объединяя его в циклы и формируя духовную позицию в отношении более широких явлений. Помимо духовных доминант внутри тем, в конце циклов присутствуют духовные прозрения, опять-таки сокрытые в мудрости народной сказки. Если в «Первой книге» ребенку рассказывали о жизни, что хорошо и что дурно, то во «Второй» уже дается наставление на путь духовного совершенствования: не греши, более того – «горе’ имей сердце» и ищи в нем духовную ограду от греха, а в жизни телесной полагайся на разум. Через логику и через интуицию духа, ребенок впитывает эти постулаты, и податливая детская душа устремляется к добру.
«Детский мир», учебная книга для 3-4 года обучения, осуществляющая первоначальное введение ребенка в область научных знаний, по-прежнему ставит задачу формирования у него духовного видения мира и потому знакомит детей не с курьезами и диковинками науки, а приучает находить занимательное в том, что находится вокруг.
Из результатов анализа учебных книг К.Д. Ушинского следует, что работа по его учебным книгам дает возможность утвердить сознание детей в признании Божественных начал в мире. Взгляд на действительность, на временное земное бытие через призму вечности, отраженные на страницах «Родного слова» и «Детского мира», возвышает детское сознание над обыденностью и позволяет соизмерить ценность всего окружающего в скоротекущей жизни, соотнести, сопоставить с предложенными идеалами, святынями, образцами для подражания. Книги К.Д. Ушинского способны рождать в детской душе стремление к Истине, реально существующим Высшим данностям, к Добру и Красоте.
Учебные книги К.Д. Ушинского содержат наивысшие духовно-нравственные ценности. Истиной, с которой соизмеряется все в этом мире, провозглашается Христос, дарующий человеку Любовь всепрощающую и испытующую, принесший людям Спасение, упование на жизнь вечную, покаяние, душевный покой. Всякий человек, его душа провозглашаются наивысшей ценностью, возлюбить следует не только ближнего, но и врага, ибо нет ничего страшнее гибели души человеческой. Понятие ближнего распространяется на людей, связанных узами семейного родства, сближает языки, народы, очерчивается кругом Родины, общего земного дома. Природа на страницах «Родного слова», «Детского мира» оживает в ярких образах, одухотворяется, поскольку материя явлена как плод работы Высочайшего разума, призывает человека постигать Божественные замыслы и преклоняться перед величием Создателя. Осознавать Его промыслительную деятельность, заботу о своем творении, мудрое ведение народов по историческому пути, по пути накопления культурных богатств и традиций, научных познаний. Близость Спасителя каждой душе ощущается на страницах учебных книг: каждая личность видится наделенной талантами, призванной к творчеству, совершенствованию, к волевым усилиям над собой в познании окружающего мира, его законов, обретению покоя и счастья в труде, в излюбленной творческой деятельности.




В своих дидактических высказываниях Толстой дает много указаний, какими должны быть книги для первоначального обучения. Помещаемый в них материал должен быть занимательным для детей, доступным их пониманию; написаны книги должны быть просто, немногословно. В книгах для начальной школы надо давать материал из жизни родины, легко запоминающийся и производящий на детей сильное впечатление.
В соответствии со своими дидактическими взглядами и требованиями к учебной книге Толстой составил «Азбуку», изданную в 1872 году. Своей «Азбукой» Толстой не открыл наилучший способ обучения грамоте или простейший путь усвоения четырех действий арифметики. Но помещенными там рассказами он действительно создал целую литературу для детского чтения. Многие из этих рассказов и поныне входят во все хрестоматии и буквари; «Филипок», «Три медведя», «Акула», «Прыжок», «Лев и собачка», «Кавказский пленник», рассказы о Бульке и др. «Азбука» была дважды переработана и в окончательной редакции переиздана в 1875 году под заглавием «Новая азбука». Им были составлены также четыре «Русские книги для чтения». В это же время он составил учебник арифметики и много занимался методикой первоначального обучения и другими вопросами работы народных школ.

Как «Азбука», так и книги для чтения выдержали каждая свыше 30 изданий, разошлись в миллионах экземпляров и были наряду с «Родным словом» Ушинского самыми распространенными учебными книгами в земских начальных школах.
Характерными чертами составленных Толстым книг для чтения были высокая художественность, выразительность, сжатость и простота, полная доступность детскому пониманию, занимательность, превосходный русский язык. Весь материал составлен из русской жизни, большей частью из жизни деревни. Сведения по природоведению, географии, истории даны в форме художественных рассказов. Много рассказов на нравственные темы, занимающих три-четыре строки.
Педагогическая печать по справедливости высоко оценила эти учебные книги сразу же после их выхода в свет. Так, известный соратник Ушинского, крупный педагог Д. Д. Семенов писал, что эти книги — «верх совершенства как в психологическом, так и в художественном отношении. Какая картинность в изображении, и притом картинность чисто русская, народная, наша собственная!».
Следует, однако, отметить и серьезный недостаток этих книг: некоторые рассказы проникнуты религиозными взглядами Толстого. Рассказы, написанные Толстым для учебных книг, богаты и разнообразны по содержанию; они явились ценным вкладом в литературу для детей. Многие из этих рассказов помещены в советских книгах для чтения в начальной школе и выпускаются в наше время отдельными изданиями.
«Русские книги для чтения», при многообразии их содержания, поражают своим стилевым единством. При этом рассказы для детского чтения явились трудной даже для Толстого школой освоения нового художественного стиля. Это была огромная лаборатория, в которой всякий художественный материал, переплавляясь, приобретал качества, усвоенные Толстым из народной поэзии и народной жизни. Эти качества: «определенное, ясное и красивое и умеренное»— он стал теперь считать обязательными для искусства вообще. В четырех «Русских книгах для чтения» сравнительно немного произведений оригинальных. В большинстве случаев — это вольные переложения русских, индийских, арабских, персидских, турецких, немецких сказок, переделки басен Эзопа, реже — отдаленно напоминающие источник — пересказы произведений новой литературы.
При выборе источников и создании своих собственных рассказов Толстой неизменно исходил из того, чтобы сюжет их был прост, но занимателен и чтобы они представляли поучительный или познавательный интерес. В высшей степени характерно, что использованы были, главным образом, произведения древнегреческой литературы (образцы которой Толстой с таким восторгом перечитывал в это время в подлинниках, специально изучив для этой цели греческий язык) и устного поэтического творчества разных народов. Здесь нашел писатель источник «истинно прекрасного и простого прекрасного» (ПСС т. 61, с. 247), Примечательно и то, что в основу некоторых рассказов («Солдаткино житье», «Как мальчик рассказывал про то, как его в лесу застала гроза» и др.) положены сочинения учеников Яснополянской школы, о которых с таким восхищением отзывался Толстой раньше в статье «Кому у кого учиться писать, крестьянским ребятам у нас, или нам у крестьянских ребят?».

 

 


 

 


Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 314 | Нарушение авторских прав




<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Аккуратный, продуманный и утонченный - вот те слова, которыми можно охарактеризовать проект дома «Фаворит». | Интерндерге арналған ортопедиялық стоматология бойынша 1000 тест сұрақтары тесттер (2013-2014) 1 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)