Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

идеографические словари



идеографические словари

Идеографические, или понятийные, словари описывают логические связи между словами, представляя совокупности слов, объединенных той или иной идеей. Они дают концепту­альную модель соответствующей предметной области (Караулов 1976). В идеографических словарях представлены логико-понятийные поля, основанные на сходстве более или менее общих семантических признаков.

Рассматривая историю создания идеографических слова­рей в разных странах мира, В. В. Морковкин приводит слова П. М. Роже, создавшего в середине XIX в. один из самых из­вестных идеографических словарей — "Тезаурус английских слов и выражений": "...Какой бы живостью ни обладало наше воображение, как бы ни переполняли нас чувства, мы часто попадаем в такое положение, когда нам не хватает слов, что­бы точно выразить свою мысль. Единственно необходимое слово часто бежит нашей памяти и мы вынуждены обходить___________________________

ся словами слишком сильными или слишком слабыми, слишком общими или излишне конкретными. Помощь, кото­рую оказывает этот словарь, состоит в представлении бога­тейшего набора слов и выражений, исчерпывающих все от­тенки и нюансы каждой общей идеи" (Морковкин 1970: 8). В этих словах, и сегодня звучащих очень современно, точно пе­редано большое практическое значение идеографических сло­варей.

В отечественной лексикографии идеографические словари один из самых молодых видов лексикографических изда­ний, в них нашли отражение как общие достижения лингвис­тов в области когнитивистики (науки, занимающейся челове­ческим мышлением, способами получения, хранения и переработки знаний), так и конкретные результаты работы по систематизации лексики на логико-понятийной основе. Ког­нитивный подход к идеографическому описанию лексики в последние годы связывается с принципом антропоцентризма, позволяющим "представить в новом ракурсе лексическую систему, преломив ее через призму восприятия человека. Изучение словарного состава с точки зрения антропоцен-тричности языка и мышления помогает выработать опти­мальные варианты идеографического словаря и дать когни­тивную систематизацию лексики с опорой на основные концепты, связанные с человеком (бытие, движение, деятель­ность, состояние, восприятие, обладание и т. Д.)" (Кильдибекова, Гафарова 1998: 5).

Подготовка полного словаря-тезауруса — дело будущего. В нем значение каждого слова должно определяться "прежде всего указанием его включений в вышестоящие ярусы систе­мы, как бы по "вертикали". Например, слово молотилка бу­дет последовательно входить во все более общие рубрики: 1) сельское хозяйство, 2) общественная жизнь, 3) человек как общественное существо, 4) человек. Такие определения реа­лизуют традиционную логическую форму определения "через ближайший род и видовое отличие". Но если в обычном тол­ковом словаре (например, С. И. Ожегова) молотилка опреде­ляется как "машина для молотьбы", т. е. в пределах только тематической группы "сельское хозяйство", то в тезаурусном




____________________________________________ 145

словаре это слово будет последовательно соотнесено с груп­пами 1, 2, 3, 4, и именно в этом смысле его определение бу­дет "глубоким" (Степанов 1998: 629).

Словарь должен воплотить в лексикографической форме языковую картину мира. Подводя итоги работы над "Русским семантическим словарем", Н. Ю. Шведова отмечает: "Языковая картина мира это выработанное многовековым опытом народа и осуществляемое средствами языковых но­минаций изображение всего существующего как целостного и многочастного мира, в своем строении и в осмысляемых язы­ком связях своих частей представляющего, во-первых, чело­века, его материальную и духовную жизнедеятельность и, во-вторых, все то, что его окружает: пространство и время, жи­вую и неживую природу, область созданных человеком мифов и социум. Такая картина мира предстает как развернутое по­лотно с изображенной на нем вершиной и с обращенными к ней участками, компоненты которых располагаются по прин­ципу ступенчатого сужения. В вершине этого изображения стоит человек" (Шведова 1999: 15).

Подходы к созданию идеографических словарей, к пред­ставлению в них лексического материала весьма разнообраз­ны, поэтому группировка идеографических словарей носит условный характер.

Особое место среди имеющихся идеографических слова­рей занимает "Русский семантический словарь", созданный авторским коллективом, возглавляемым Ю. Н. Карауловым. Это одно из первых отечественных изданий, созданное с ис­пользованием компьютерных технологий. В словаре представ­лены 1600 тем-понятий (дескрипторных зон), охватывающих все сферы жизни и представляющих содержательно русскую лексику. По этим дескрипторным (понятийным) зонам рас­пределены слова современного русского литературного языка из словника объемом около 10 тысяч единиц. В основе сло­варя лежит идея о том, что "распределение слов по понятиям должно осуществляться на основе общности семантических элементов... Перечень слов, из которых строится определение в толковом словаре, конструктивно приравнивался набору семантических множителей, задающих смысл определяемого слова. Тогда наличие одинаковых слов в толкованиях двух


сопоставляемых единиц должно свидетельствовать о наличии семантической связи между этими единицами" (Анализ мета­языка... 1982: 47). Распределение слов по понятийным груп­пам ("полям дескриптора") осуществлено с помощью ЭВМ на основе кодированной записи смысла каждой единицы как совокупности семантических множителей. Формирование де-скрипторных зон производилось на основе совпадения каких-либо семантических множителей (семантических компонен­тов, сем), представленных в толкованиях лексических значе­ний, с множителями дескриптора. Так, статья дескриптора сахар включает 30 слов, объединенных на основе совпадения И семантических множителей (свекл-, углев-, тростн-, сох-, крист-, слад-, продук-, пита-, бел-, соед-, веществ-): борщ, го­лод, кристалл, молоко, питательный, поташ, пудра, сладкий, соль, тростник, варенье, известь, кровь, нефть, пищевой, пре­парат, растение, смесь, состав, удобрение, глазурь, корень, мед, овощи, повидло, продовольствие, сахар, снег, спирт, шоколад. Очевидна различная степень семантической близости пред­ставленных в статье дескриптора лексических единиц (ряд слов в словарных статьях является избыточным, что отражает несовершенство автоматического распределения слов по группам).

Анализ поля дескриптора позволяет выделить в его пре­делах различные микропарадигмы, установить семные меха­низмы семантических переносов. Материалы словаря откры­вают интересные возможности для исследований в области семантики.

Органически связан с "Русским семантическим словарем" "Частотный словарь семантических множителей русского языка" Ю. Н. Караулова, составленный по -материалам опре­делений толковых словарей современного русского литера­турного языка и используемый для нахождения смысловой связи слов при автоматическом построении русского идео­графического словаря.

Методика, разработанная Ю. Н. Карауловым, была при­менена и при построении диалектного идеографического сло­варя, представленного в книге Г. А. Ракова "Диалектная лек­сическая синонимия и проблемы идеографии". Диалектный


________________________________________ 147

идеографический словарь построен на материале лексики го­вора села Нарым Парабельского района Томской области. В нем представлены как собственно диалектные слова, так и слова литературного языка, функционирующие в говоре, т. е. он является региональным словарем полного типа. Диалект­ный материал объемом 8000 лексических единиц кодирован с помощью 32997 множителей, в том числе 4024 разных. В ре­зультате применения специальной методики из статей деск­рипторов исключены случайные слова. Так, статья дескрип­тора шкура включает следующие слова: кожа, лысовии, лосина, мех, мохнашка, обдирать, ободрать, овечий, овчина, овчинный, подволок, подволока, пороть, сдирать, собачина, содрать, спо­роть, шкурка. Диалектный идеографический словарь отражает картину мира в том виде, как она представлена в говоре. Словарь завершается схемой идеографической классифика­ции лексики нарымского говора.

"Идеографический словарь сочетаемости" В. П. Моск­вина представляет идеографическую классификацию лекси­ки совместно с описанием лексической и синтаксической сочетаемости слов. Минимальной единицей семантического описания в словаре оказываются дистрибутивно-семан­тические классы слов. Дистрибутивно-семантические клас­сы объединяются в семантико-синтаксическме поля. В сло­варе по-разному описывается предметная и событийная лексика. В нем представлено 140 семантико-синтаксических полей: звук, сила и характер звука, зрительное восприятие, свет, цвет, форма, положение, размеры, запах, температура, мера, количество, обработка, давление, производство, строительство, рождение, смерть, гибель и т. д. Семантико-синтакси-ческие поля дробятся на 923 дистрибутивно-семантических класса. Семантические связи слов описыва­ются в антонимических, каузативных, градационных, ре­зультативных блоках. В словаре по-разному описывается предметная и событийная лексика: для первой прежде всего конкретизируются родо-видовые связи, для второй пред­ставлены дистрибутивные классы, воплощающие компонен­ты различных внеязыковых ситуаций.


148 ____________________________________________

"Идеографический словарь русского языка" О. С. Ба­ранова по форме однотипен со знаменитым английским те­заурусом Роже. Его цель — проследить связь общего и част­ного, целого и части, для чего словарные статьи снабжены соответствующими указателями. Таким образом, в основе те­зауруса классификационного типа лежит таксонимический принцип организации лексического материала. В словаре представлены 17 отделов (наиболее общих по значению се­мантических зон): Отношения. Зависимость. Количество. Про­странство. Процесс. Организованные системы. Материя. Орга­нический мир. Человеческий организм. Психика. Информация. Человеческие взаимоотношения. Жизнь человека. Деятельность. Общество. Культура. Техника. Отделы членятся на 144 раздела и 638 подразделов. Например, раздел "Время" включает подразделы: "Абсолютная шкала времени", "Вр­еменные отношения", "Отрезок времени", "Продолжитель­ность", "Повторяемость событий", "Исчисление времени". Так, фрагмент раздела "Отрезок времени" представлен сле­дующим образом:

отрезок

период (подготовительный # строительства).

интервал, промежуток (# времени).

время (# цветения).

пора (# дождей).

час (пришел # расплаты).

часы (# занятий).

дни. годы.

година, эпоха.

времена (прежние #).

фаза, период, этап.

одно время (# это наблюдалось).

на дню (разг.)

впредь до.

**" временные отрезки обиходно-прикладного характера

Тдлина отрезка времени, срок.

с каких пор, с какого времени

Тначало


_______ 149

<-4 до каких пор, до какого времени.

с тех пор как.

с этих пор. с тех пор. с той поры.

с некоторых пор.

как только.

изначала.

отныне, впредь.

с давних пор. периоды жизни.

Важным событием в отечественной лексикографии стало издание в 1998 г. первого тома "Русского семантического словаря", созданного под руководством Н. Ю. Шведовой. Шеститомный словарь содержит около 300 000 словарных статей, каждая из которых посвящена отдельному словозна-чению и отнесена к определенному классу; словарь был заду­ман в качестве труда, который представит современную рус­скую лексику "как такой уровень языка, который имеет собственную организацию, созданную самим языком и им самим регулируемую". В основе семантического членения лежат части речи как носители самой обобщенной лексиче­ской семантики. Каждый функциональный класс слов пред­стает как разветвленное лексическое древо. Лексические под­множества выполняют важную конструктивную и информативную роль, представляя, по словам Н. Ю. Шве­довой, языковые "картинки жизни" (Шведова 1999: 5). В предисловии к словарю Н. Ю. Шведова подчеркивает его от­личие от идеографических словарей, которые строятся "от понятий", по-разному собранных и представленных лекси­кографом. Каждая часть словаря открывается схемой, пред­ставляющей лексическое древо того или иного класса слов. Словарь привлекает точностью классификаций; обращаясь к нему, пользователь получает насыщенные лексико-семантические парадигмы, включающие в свой состав слова и словозначения, каждое из которых описывается в словарной статье с отражением всех параметров, принятых в толковом словаре. Таким образом, составителям удалось осуществить в пределах одного лексикографического издания сочетание важнейших качеств толкового и семантического словаря. Приведем для примера набор лексических единиц, форми­рующих подмножества, входящие в общий класс названий


150 ________________________________________

лиц по роду деятельности (для некоторых словозначений представим и словарные толкования):

В сфере предпринимательства, торговли, финансов. • Обшие обо­значения. БИЗНЕСМЕН. ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬ. ЧАСТНИК. • Ском- понентом оценки. ВОРОТИЛА. ДЕЛЕЦ.

Торговля, торговое посредничество. • Обшие обозначения. ГОСТЬ,

-я, мн. -и, -ей, м. 5. Купец, ведущий заморскую торговлю (стар.). Садконовгородский г. Варяжские гости. Корабли иноземных гостей. КОММЕРСАНТ. КУПЕЦ. ЛАВОЧНИК. НЕГОЦИАНТ, -а, м. Оптовый купец, коммерсант, ведущий крупные торговые дела, обычно с зару­бежными партнерами. | | ж. негоциантка, -и, род. мн. -ток. | | прил. не­гоциантский, -ая, -ое. ПРОДАВЕЦ. ПРОДАВЩИК. ТОРГАШ. ТОРГОВЕЦ. • По виду торговой, посреднической деятельности. АУКЦИОНИСТ. БАРЫГА БАРЫШНИК. БИРЖЕВИК, БРОКЕР. ДИЛЕР. ДИСТРИБЬЮТОР. ЗАЗЫВАЛА КОМИССИОНЕР. КОММИВОЯЖЁР. МАКЛАК, -а, м (устар.) Посредник при заключе­нии мелких торговых сделок, а также торговец подержанными вешами. Местечковый м. \ \ ж. маклачка, -и, род. мн. -чек. | | прил. маклаческий,

-ая, -ое, -ерша. МАКЛЕР. ОПТОВИК. ПЕРЕКУПЩИК. ПРАСОЛ. СКУПЩИК. СПЕКУЛЯНТ. ЧЕЛНОК. ЧЕЛНОЧНИК. • Б старину. КОРОБЕЙНИК. МАРКИТАНТ. ОФЕНЯ. ХОДЕБЩИК. ЧУМАК.

Таким образом, в пределах одного фрагмента словаря оказываются естественно соединенными на основе семанти­ческой связи ядерные и периферийные лексические единицы, историзмы, архаизмы и новые лексические приобретения.

Поскольку тематическая, идеографическая классифика­ция лексики очень важна для изучающих русский язык, уси­лия лексикографов направлены на создание учебных идео­графических словарей. Ценный материал содержится в словаре-справочнике "Лексико-семантические группы рус­ских глаголов", созданном в Уральском университете под ру­ководством Э. В. Кузнецовой. Он отражает результаты семан­тической классификации русской глагольной лексики и имеет большое значение не только для методистов, но и для лин­гвистов, изучающих системные отношения в лексике. Группы глаголов составлены на основании семантической общности категориально-лексического и дифференциального характера. Расположение групп подчинено широкой рубрикации, в ос­нову которой положены такие категории, как "действие",


________________________________________ 151

"состояние", "отношение". Словарь отражает состав обще­употребительной глагольной лексики современного русского языка (из стилистически маркированных приводятся только наиболее употребительные слова), причем глаголы представ­лены только в своих основных значениях. В качестве мини­мального компонента словаря выступает отдельная лексико-семантическая группа или ее подгруппа. Например, в поле "состояние" выделяется подполе "бытие", а в последнем — лексико-семантические группы: "начальная фаза бытия", "существование", "прекращение бытия". Словарь содержит около 2500 глаголов, распределенных по 108 лексико-семан-тическим группам.

Развитие идеи идеографического словаря русской гла­гольной лексики было представлено в проспекте "Толкового тематического словаря русских глаголов", в котором по тема­тическим группам распределены 10 000 употребительных глаголов русского языка с учетом их реальной многозначно­сти.

Новый "Толковый словарь русских глаголов", созданный коллективом уральских лексикографов под руководством Л. Г. Бабенко, является заметным явлением в отечественной идеографической лексикографии. Он развивает лексикологи­ческие и лексикографические идеи Э. В. Кузнецовой. В пре­дисловии, написанном Л. Г. Бабенко, обосновывается струк­тура словаря, способы подачи материала, четко определяется место словаря среди других лексикографических изданий.

В словаре реализована идея соединения толкового и идеографического словаря. Авторы, учитывая широкий круг адресатов, создали многофункциональное издание, представ­ляющее около 25 000 глаголов. Словарь построен по принци­пу структурной иерархии лексико-семантических парадигм: вершину составляют три лексико-семантических поля — "Действие и деятельность", "Бытие, состояние, качество", "Отношение". Внутри полей выделяются подполя типа "движение", "перемещение объекта", "речевая деятельность". В подполях представлены лексико-семантические группы, например, в подполе "речевая деятельность" выделяются глаголы характеризованной речевой деятельности, глаголы


152


 


речевого сообщения, глаголы речевого общения, глаголы об­ращения, глаголы речевого воздействия.

Основной единицей описания в словаре являются слова или лексико-семантические варианты многозначных слов, входящие в определенную лексико-семантическую группу. В структуре толкования глагола достаточно полно отражен на­ бор семантических признаков, по которым разграничиваются лексические единицы в пределах ЛСГ, указываются грамма­тические признаки, разработана система стилистических по­мет, приводится точный и лаконичный иллюстративный ма­ териал, подтверждающий и дополняющий дефиниции. Важным элементом словаря являются английские эквивален­ты русских лексических единиц. Например, глагол пробалты­ваться, входящий в поле "действие и деятельность", подполе "речевая деятельность" и ЛСГ "глаголы речевого сообще­ния", получает следующее лексикографическое описание:

ПРОБАЛТЫВАТЬСЯ, несов. (сов. проболтаться). Разг. Говоря что-л. кому-л., нечаянно, случайно сообщать (сообщить) то, что не следова­ло (о чём-л. тайном, секретном, нежелательном для огласки); сын. об­молвиться разг., проговариваться; ант. скрывать ['тр/, со/1. 1о ЫаЬ (ои1),

Ыш1

тя

, ои1),

ои1]. Часто в разговоре с подружками Аня пробалтывалась, выдавала свои секреты. Марина все-таки проболталась родителям о тайной женитьбе брата.

В предисловии Л. Г. Бабенко подчеркивает, что адекват­ность семантизации глагола в словаре осуществляется много­кратно: в дефиниции, в зоне лексических категорий, пере­водным эквивалентом и иллюстрацией, а также (неявно) положением в лексической парадигме.

В последние годы усилия лексикографов направлены на то, чтобы, преодолев схоластику чисто идеографических клас­сификаций, повернуть цдеографический словарь к говоряще­му человеку. "Принцип антропоцентризма позволяет предста­вить в новом ракурсе лексическую систему, преломив ее через призму восприятия человека. Изучение словарного со­става с точки зрения антропоцентричности языка и мышле­ния помогает выработать оптимальные варианты идеографи­ческого словаря и дать когнитивную систематизацию лексики


|!


 


с опорой на основные концепты, связанные с человеком" (Гафарова, Килъдибекова 1998: 5).

Новый идеографический словарь активного типа — функционально-когнитивный словарь — создан Г. В. Гафаровой и Т. А. Кильдибековой. "В функционально-когнитивном словаре отражается не только номинативная сфера языка, но и его коммуникативная сфера, т. е. сфера сообщения и передачи информации. В нем фиксируются многообразные блоки знаний и виды зависимостей между языковыми единицами, возникающие в процессе речепроиз­водства" (Гафарова, Кильдибекова 1998: 72). Наиболее общие семантические сферы жить и двигаться членятся в двух вы­пусках словаря на отдельные семантические блоки, вербали­зующие те знания, которые "усредненный" носитель языка использует в процессе коммуникации. Так, в сфере жить вы­деляется блок "жизненные потребности", включающий, в ча­стности, такие функциональные блоки:

питаться где

дома, не дома

столовая, ресторан, кафе, забегаловка, ашхана, пиццерия, бистро, пельменная, шашлычная, закусочная, чайная, чайхана, бар, буфет, ка­бак (перен.), пивная, пивнушка

устар.: таверна, харчевня, трактир, корчма

молочные продукты

молоко

топленое, стерилизованное, пастеризованное, сухое,

порошковое, сгущенное

разливное

цельное, снятое

коровье, козье, кобылье (кумыс)

сливки, кефир, сметана, творог, сырок, бифидок., сыр

аппетит

хороший, нормальный, большой, замечательный, прекрасный, за­видный, волчий, неважный, плохой

аппетит сына, ребенка, больного

потерять аппетит, возбуждать аппетит

пожелать приятного аппетита

есть с аппетитом

аппетит разыгрался

волчий аппетит

нет аппетита


хочется есть

кусок в горло не идет

не лезет в глотку (в горло, в рот)

душа не принимает

маковой росинки во рту не было

Очевидна практическая значимость названного словаря для обучения как родному, так и неродному языку.

Ряд учебных тематических словарей создан Л. Г. Саяховой и Л. М. Хасановой. В "Учебном тематическом словаре русского языка" описываются микросистемы рус­ского языка, сгруппированные вокруг большой темы "Общество". Тема членится на ряд подтем, в составе которых слова образуют более тесное функционально-семантическое единство. Смысловая классификация лексического материала проводится последовательно до конечных, далее нечленимых тематических единиц. Словарь предваряется схемой тематиче­ской организации словаря русского языка.

"Тематический словарь русского языка для башкирской средней школы" отражает ситуативно-тематический мини­мум, предоставляющий в распоряжение обучаемых наиболее употребительные слова для построения связных высказыва­ний. Весь материал группируется вокруг трех тематических разделов: "Человек", "Общество", "Природа", каждый раздел членится на темы и подтемы. В пределах тем слова подаются в соответствии с ассоциативно-смысловым принципом (по степени семантической близости). Такой же подход к подаче материала представлен в "Иллюстрированном тематическом словаре русского языка" тех же авторов. Аналогично постро­ен «Тематический словарь русского языка» под редакцией В. В. Морковкина.

Для организации лексического материала в учебных целях значительный интерес представляет составленный В. В. Мор­ковкиным "Тематический словарь-минимум современного русского языка", данный в книге "Лексические минимумы современного русского языка". Этим же автором проведено идеографическое описание лексического ядра русского языка в книге "Лексическая основа русского языка".


_______ 155

К особому лексикографическому жанру относится сло­варь А, Л. Голованевского, являющийся результатом исследо­вания одного фрагмента лексикона в его динамике — общественно-политической лексики, зафиксированной сло-варно-энциклопедическими изданиями, выходившими в Рос­сии с конца XVIII в. по первые десятилетия XX в.

Баранов О. С. Идеографический словарь русского языка. Выи 1. — М: Прометей, 1990. - 198 с.

Баранов О. С. Идеографический словарь русского языка. — М.: ЗТС, 1995. - 840 с.

Голованевский А. Л. Идеологи чески-оценочный словарь русского языка XIX — начала XX в. — Брянск: Изд-во Брянск, гос. пед. ун-та, 1995. - 170 с.

Караулов Ю. Н. Частотный словарь семантических множителей рус­ского языка / Под ред. С. Г. Бархударова. — М.: Наука, 1980. — 207 с.

Килъдибекова Т. А., Гафарова Г. В. Функционально-когнитивный словарь русского языка (сфера "жить"). — Уфа: Изд-во Башк. ун-та, 1997. - 108 с.

Килъдибекова Т. А., Гафарова Г. В. Функционально-когнитивный словарь русского языка (сфера "двигаться"). — Уфа: Изд-во Башк. ун­та, 1998. - 120 с.

Лексическая основа русского языка: Комплексный учебный сло­варь / В. В. Морковкин, Н. О. Беме, И. А. Дорогонова, Т. Ф. Иванова, И. Д. Успенская; Под ред. В. В. Морковкина. — М.: Рус. яз., 1984. — 1168с.

Лексико-семантические группы русских глаголов: Учебный сло­варь-справочник / Под обш. ред. Т. В. Матвеевой. — Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1988. -153 с.

Морковкин В, В. Тематический словарь-минимум современного рус­ского языка // Лексические минимумы современного русского языка / Под ред. В. В. Морковкина. - М.: Рус. яз., 1985. — С. 279—352.

Раков Г. А. Диалектная лексическая синонимия и проблемы идео­графии: семасиологический и ономасиологический анализ системных отношений в лексике. — Томск: Изд-во Томск, ун-та, 1988. — 272 с.

Русский семантический словарь: Опыт автоматического построения тезауруса: от понятия к слову / Ю. Н. Караулов, В. И. Молчанов, В. А. Афанасьев, И. В. Михалев; Отв. ред. член-корр. АН СССР С. Г. Бархударов. — М.: Наука, 1982. — 566 с.


156 ____________________________________________

Русский семантический словарь: Толковый словарь, систематизи­рованный по классам слов и значений. Т. 1: Слова указуюшие (местоимения). Слова именующие: имена сушествительные (Все живое. Земля. Космос) / РАН. Ин-т рус. яз.; Под обш. ред. Н. Ю. Шведовой.

— М.: Азбуковник, 1998. — 807 с. (66 схем).

Саяхова Л. Г., Хасанова Д. М. Иллюстрированный тематический словарь русского языка. — М.: Рус. яз., 1989. — 224 с.

Саяхова Л. Г., Хасанова Д. М., Морковкин В. В, Тематический сло­варь русского языка / Под ред. В. В. Морковкина. — М.: Рус. яз., 2000.

- 560 с.

Саяхова Л. Г., Хасанова Д. М. Тематический словарь русского языка для башкирской средней школы. — Уфа: Башк. кн. изд-во, 1984. — 136 с.

Саяхова Л. Г., Хасанова Д. М. Учебный тематический словарь: Об­щество. — Уфа: Изд-во Башк. ун-та, 1977. — 167 с.

Толковый словарь русских глаголов: Идеографическое описание. Английские эквиваленты. Синонимы. Антонимы / Под ред. Л. Г. Бабенко. - М.: АСТ-ПРЕСС, 1999. - 704 с.

Толковый тематический словарь русских глаголов: Проспект / Авт.-сост. Л. Г. Бабенко и др. — Екатеринбург: Изд-во УрГУ, 1992. — 104 с.

ассоциативные словари

Ассоциативные словари — новый тип лексикографиче­ских изданий, создание которых отражает развитие молодой отрасли науки — психолингвистики. Материалом этих слова­рей являются результаты психолингвистических эксперимен­тов. Первым опытом создания ассоциативных словарей в оте­чественной лингвистике явился "Словарь ассоциативных норм русского языка" под редакцией А. А. Леонтьева, опуб­ликованный в 1977 г. Словарь отразил результаты ассоциа­тивного эксперимента, проводившегося в 1969 г. В нем пред­ставлены реакции (по убыванию частотности) на 196 слов-стимулов, в совокупности формирующие ассоциативное поле слова. Например, на слово-стимул школа 208 испытуемых да­ли следующие реакции:

моя 15, дом 12. институт, новая, родная 10, здание 8, наша, сред­няя, училище 6, класс, учитель 5, большая, дети, детский сад, жизнь, красивая, учеба 4, десятилетка, начальная 3, восьмилетняя, вуз, гараж, городская, кино, коммунизм, мужество (а), парта, работа, свет, светлая, специализированная, учебник, ученики, учение, хорошая 2, адский


____________ 157

труд, близко, больница, брат, весело, вечерняя, в лесу, воспитание, время, высшая, гадость, давно, двухэтажная, дорога, жить, забудет, зем­ля, знание, интернат, каторга, кошмар, любимая, молодежи, мука, № 25, № 79, норма, огромная, отвратительно, партия, плохая, передового опыта, прогресс, ребята, сад, семилетка, семья, современная, тяжело, толпа, техник, ужас, университет, уроки, учебная, учебное заведение, учиться, учителя, хочу еше, через дорогу, чистая, школьники, юность 1.

В словах-реакциях отражаются как различные типы лек-сико-системных связей (парадигматические, синтагматиче­ские, деривационные), так и связи индивидуальные, демонст­рирующие своеобразие языковой личности.

"Словарь ассоциативных норм" планировался как первый выпуск, отражающий лишь первые результаты большой экс­периментальной и теоретической работы психолингвистов (издание включает статьи исследователей, посвященные при­роде ассоциаций, сущности ассоциативного эксперимента, методике составления ассоциативного словаря), однако рабо­та над словарем была прервана.

Лишь в 1994 г. была опубликована 1-я часть (1 и 2 книга) нового "Русского ассоциативного словаря" (РАС), созданного коллективом авторов, в который вошли ведущие отечествен­ные психолингвисты. Затем с интервалом в два года вышли 3-я и 4-я части фундаментального труда. Таким образом, в конце 90-х гг. отечественная наука обогатилась уникальным шеститомным словарем, который моделирует вербальную па­мять и языковое сознание "усредненного" носителя русского языка. Это издание является принципиально новым источни­ком изучения языка и феномена владения языком. Ассоциа­тивный тезаурус строится по результатам массового экспери­мента с носителями русского языка, проводимого авторами с 1986 по 1996 г. Три части словаря (каждая в двух книгах — прямой, представляющей слова-стимулы и реакции на них, и обратной, содержащей слова-реакции с указанием стимулов, на которые они были получены) отражают результаты после­довательных этапов эксперимента. Слова-реакции, получен­ные в ходе первого этапа анкетирования, используются в ка­честве слов-стимулов при повторении эксперимента с иным контингентом носителей языка, а прирост новых слов среди


мНш

158 ____________________________________________

реакций второго этапа образует список стимулов завершаю­щего, третьего этапа.

В предисловии к словарю отмечается, что испытуемыми в ассоциативном эксперименте являлись студенты первых-третьих курсов различных вузов (в возрасте 17—25 лет), для которых русский язык родной. "В основу такого выбора лег­ли два соображения. Во-первых, о важности вузовского обра­зования, а во-вторых, о прогнозировании развития сознания тех русских, которые в ближайшие 30 лет будут определять духовную и материальную жизнь нашего общества. Иными словами, русский ассоциативный словарь это ""выход" в будущее сознание русских (на 10—20 ближайших лет)" (РАС 1994: 5). Общее число анкетируемых превысило 12 000 че­ловек.

"Ассоциативный тезаурус русского языка является новым типом словаря, в котором представлен активный словарный фонд (50—60 тысяч единиц), используемый в определенном временном промежутке (10—20 лет), и в котором зафиксиро­ваны доминантные для этого периода понятия и связи между ними, а также устойчивые связи между отдельными словами и группами слов (типовые ассоциации)... "Эксплуатация" РАС лингвистами, философами, социологами и психологами по­зволяет по-новому взглянуть на процессы владения и овладе­ния языком (языками), речевого воздействия, мотивации и поведения, на характер ценностных ориентации в мире. РАС новый объект для изучения лингвистами семантических законов, принципов соотношения семантики, морфологии и синтаксиса, закономерностей социализации, индивидуальных семантических изменений и установления новых типовых ас­социативных связей" (РАС 1994: 7). Составители подчерки­вают, что в число стимулов вошли и 200 слов из "Словаря ас­социативных норм русского языка" под редакцией А. А. Леонтьева, что позволяет проследить изменения в структуре ассоциативной сети за последние 20 лет. Первый том словаря содержит большое послесловие Ю. Н. Караулова "Русский ассоциативный словарь как новый лингвистический источник и инструмент анализа языковой способности", в котором подробно описывается устройство словаря, интер-


__________ 159

претируются возможности получения из него разнообразной информации, рассматриваются исследовательские задачи, ко­торые можно решать с помощью РАС.

Как уже отмечалось, основные типы реакций — это реак­ции парадигматические и синтагматические. "Ассоциативно-вербальная сеть вся пронизана аналогическими отношения­ми, и основной закон ее организации и функционирования, как и всякой сети, — это закон подобия и сходства ее эле­ментов; в нашем случае — подобия семантического и фор­мального" (РАС 1994: 194). Ассоциативные поля представля­ют язык в его предречевой готовности, отражают фрагменты вербальной памяти человека, фрагменты образов сознания, мотивов и оценок, значительную экстралингвистическую ин­формацию. Приведем в качестве примера две словарных ста­тьи — ассоциативные поля слов ложь и повеса.

ЛОЖЬ: правда 81; святая 46; неправда 24, сладкая 15; вранье, об­ман, плохо 13, гнусная 11; во спасение 9; врать, клевета, черная 6; заве­домая, наглая, страшная, явная 5; большая, горькая, истина 4; вошь, гадкая, говорить, грубая, жестокая, злая, и правда, моя, намек, нож, обида, подлая, правдивая, праведная 3; беспросветная, бесстыдная, боль, везде, во благо, вынужденная, глупая, грязная, друга, дрянь, его, искусная, коварная, красивая, ненавижу, несусветная, откровенная, по­луправда, противна, слезы, страх, фальшь, хитрая, хуже правды, чистая, чушь 2; безобразный, бессовестная, благодатная, брата, брехня, брешет, бывает святая, был, быстро, быть, в жизни, в правде, великая, вера, верна, взаимна, во имя добра, во имя жизни, во имя правды, враки, вредна, всегда наказуема, ВЦСПС, гадость, героя, глупость, гнев, гнус­но, гонимая, горька, господство, грязно, грязь, да в ней намек, да на­мек, дикая, доктора, жалкая, желтый, жена, жуткая, застой, зыбь, и в малом, и ложь, и обман, изворотливость, искренность, как правда, ка-кдя-то, кара, коротка, корысть, красива, краснеть, кривда, кривой, лас­ковая, лгать, лгун, лесная, лицемерие, ложа, лошадь, Луки, льстивая, маленькая, мерзость, министра, мука, на губах, на длинных ногах, надо, не в радость, не верь, не люблю, не поможет, не спасает, неверие, не­взрачна, ненависть, ненужная, необходима, неприемлемая, неприкры­тая, неприятная, неприятнейшее, неприятное чувство, нехорошо, низ­кая, никогда, нишета, норма, ну ее, нужна, нужная, одна, отвратительная, отвратительно, отвратная, очевидная, очень плохо, па­мять, плоха, плохое настроение, повсюду, поганая, подавленность, под­лость, подруги, позорна, поп, порок, постылая, похожая на правду, пра­вительства, практичность, предавать, предательство, предателя,


прекрасна, преподносить, привычная, прикрыта, приятная, проклятая, противная, противно, противоположное истине, ради правды, ради спа­сения, раскрыта, рваный, ревность, рожь, свет, светлая, свинство, силь­ная, сказать, сказка, скверная, сладкое, социализм в СССР, спаситель­ная, средство, страшный, стыд, твоя, тож, торжествует, трудно, трусость, убивает, убийственная, умная, упрямая, усталость, частая, че­ловеческая, честность, что говорят, чья, это гнусно, я, ядовитая 1; 543+225+8+166 (первая цифра в конце словарной статьи указывает на число реакций на слово-стимул, вторая — на число разных реакций, третья — на число отказов испытуемых, четвертая — на число единич­ных реакций, т. е. на число ответов с частотой 1).

ПОВЕСА: молодой 47; уличный 15; веселый, ловелас, Онегин 12; большой, дурак, хулиган 9; балбес, парень 8; завеса, легкомысленный 7; гуляка, Есенин 6; лентяй 5; весельчак, ветреный, клоун, Пушкин, ули­ца, шалун 4; беззаботный, гусар, Евгений Онегин, кутила, лихой, маль­чик, мужчина, озорной, он, разгул, сын, удалой 3; балда, болван, весе­лится, гулена, гулять, деньги, еше тот, жизни, книга, кобель, мот, навес, надоедливый, негодяй, оболтус, плут, повесить, разбойник, ста­рый, страшный, ужасный, ученик, хам, человек, шут, юноша 2; 20-и лет. аморфность, бабник, Базаров, бал, баламут, бездельник, бездельни­чает, бездумный, белый, беспечный, бестолочь, блатной, блондин, бол­тун, большая, буянит, бык, был, был повешен, в суд, верблюда, весить, висельник, висеть, во всем, воин, волосатый, высокий, глупый, голубая, городской, граф, гуляшиЙ, да, дворянская, деловой, денди, день, дети­на, джинсы, длинный, добрый, друг, дрянь, дубина, дурачок, дурень, дым, жених, женолюб, женщины, жизнь, жучок, забияка, забыт, заве­сил, закоренелый, земля, и мот, и плут, и разгильдяй, идет, идиот, из леса, из прошлого века, известный, измеышик, интересно!, камень, ко­зел, короткий, красивый, крыша, Курагин Анатоль, Курск, легкий, лег­кого поведения, легкомыслие, леса, летя на почтовых, лишний, лодырь, лошадь, маленький, мальчишка, мастер, местный, мечтать, милый, мос­ковский, навороченный, нахал, начудил, не в счет, не видно, не обра­щает внимания, не придет, невежа, неисправимый, ненавижу, неряха, не­ряшливый, несносный, несчастный, неутомимый, нехороший, нос, обманшик, ограниченный, огромный, огурец, опытный, от солнца, отвер­нулся, отвращение, отдыхать, отыскался, очаровательный, палка, панк, пе­дант, петля, пижон, Плейбой. плохо, повесили, повесть, подлиза, подох, полный, поэт, праздный, прелестный, придурок, приставать, пришел, приятель, приятный, прохвост, пьяница, разгильдяй, распутничать, ры­царь, символ, синяя, сорванец, счастливчик, товарищ, тощий, ты, ты не­счастный, умница, умный, уравновешен, урод, ухажер, ушел, хилый, хит­рый, хищный, Хлестаков, хороший, хорошо, худой, что это, чудак, чудной, шалопай, шпана, шустрый, этакий, юность, юный 1; 491+233+33+174.


________________________________________ 161

Как уже отмечалось, в особой лексикографической форме "Русский ассоциативный словарь" представляет изменения в языковом сознании носителя русского языка, которыми оз­наменованы конец 80-х — начало 90-х гг. Приведем в качест­ве примера поляризации оценок фрагменты ассоциативного поля к стимулу колхоз (реакции представлены в порядке убы­вания частотности):

совхоз, миллионер, передовой, деревня, отстаюший, отсталый, грязь, советский, убыточный, бедный, богатый, Красный лапоть, разва­ленный, развалился, кооперация, навоз, надоел= не нужен, нишета, ударный, 20 лет без урожая, большое дышло, доска почета. Дружные всходы, Заря коммунизма, каторга. Красный путь, несчастный, ниший, процветающий, раскулачивание, рекордсмен, тунеядец, убыток, удар­ник.

Результаты эксперимента, представленного в "Русском ассоциативном словаре", явились источником для "Ассоциативного фразеологического словаря русского языка" Д. О. Добровольского и Ю. Н. Караулова. Ассоциативный эксперимент позволил авторам выдвинуть серьезную научную проблему отграничения "фразеологии живой" от "фразеологии мертвой". Эксперимент показал, что фразео­логизм почти всегда отождествляется носителем языка как фразеологизм. На основе анализа ассоциативных полей мож­но выявить корпус живых фразеологизмов, обнаруживаемых в реакциях на те или иные стимулы (Добровольский, Караулов 1992). Структура словарной статьи включает три зоны: вход (ФЕ, форма которой максимально приближена к канониче­ской), помету, стимулы и реакции. Ср.: водить за нос кого-л. водить — >за нос (195); вести — >за нос (3); провести — >за нос (3); нос — >водить (2); водить — >водитъ за нос (1); нос — >водить за (1); провести — >человека за нос (I).

"Словарь детских ассоциаций" (Н. И. Берсенева и др.) представляет результаты ассоциативного эксперимента, кото­рый проводился со школьниками младших классов Перми и Пермской области. Испытуемым предъявлялись списки, со­держащие от 6 до 9 слов-стимулов, с заданием написать на­против каждого из данных слов первое пришедшее в голову

63ак ЗЗП


 

 


 


слово. В списках представлены разные наборы из 70 слов-стимулов (среди них такие слова, как бабушка, буква, весна, встретить, деревня, друг, думать, зима, кошка, осень, писать, учиться, хлеб и др.). Всего на каждое слово-стимул было по­лучено по 470 реакций, которые в словаре упорядочиваются по частотности. В словаре представлена информация, указы­вающая на принадлежность реакций к определенным возрас­тным группам; дифференцируются также реакции мальчиков и девочек.

Приведем примеры двух словарных статей словаря дет­ских ассоциаций (опущена информация о частотности в раз­личных поло-возрастных группах; единичные реакции приво­дятся с сокращениями):

.нныи,); разысканный э; дом -., «^л^± -т, «лл-а^» -т, „г._.„._.,..„.,„., умный 4; аромат 3; вкусный 3; врач 3; изысканная 3; карандаш 3: лысый 3; мой 3; собака 3; взыскать 2; девочка 2; дорога 2; заисканный 2; зверь 2; известь 2; книга 2; кошка 2; лед 2; любимый 2; мяч 2; наглец 2; папа 2; парта 2; плохой 2; подарок 2; портфель 2; ро­зыск 2; цветок 2: ценный 2; щенок. 2; алмаз 1; бандит 1; бант 1; без-

1; отгадка 1; непонятно I; отгадка I

ИЗЫСКАННЫЙ — друг 33; искать 32; человек 27; красивый 15; кот 11; язык 10; мальчик 9; вкус 6; изыскать 6; пес 6; товарищ 6; най­денный 5; потерянный 5; разысканный 5; дом 4; искал 4; костюм 4; красота 4, мама 4; умный 4; аромат 3; вкусный 3; врач 3; изысканная 3;

•заис^ш-тыи ^, ^осрв ^, и^лссль ^,, 1<ип.ша ^, лх»шк.а ^, лсд /,, лнллимыи &,

мяч 2; наглец 2; папа 2; парта 2; плохой 2; подарок 2; портфель 2; ро­зыск 2; цветок 2: ценный 2; щенок. 2; алмаз 1; бандит 1; бант 1; без­вкусный I; изыскатель 1; макароны 1; отгадка 1; непонятно I; отгадка I.

КОШКА — собака 48; кот 26; котенок 26; пушистая 25; красивая 14; мышка 13, окошко 11; Мурка 10; черная 9; Маша 8; моя 8; рыжая 8; котята 7; Муська 6; мышь 6; мягкая 6; белая 5; дом 5; животное 5, по­душка 5; полосатая 5; серая 5; животные 4; кошка 4; лукошко 4; люби-

•""" Лт маленькая 4; Машка 4; большая 3; игрушка 3; мошка 3: тигр 3;

я 3; блошка 2; дверь 2; дикая 2; друг 2; дуб 2; зверь 2; имя 2;

!; котяра 1, кошачий 2; лев 2; лапы 2: ласковая 2; миленькая 2; 1ко 2; Мурзик 2; мяучит 2: ножка 2, ручка 2, спать 2; труба 2; усы 2; 2; шерсть 2; ангорская 1; Антошка 1; бамбошка 1; богатка I; гор-я 1; зверек 1; игривая 1; килька 1; кошарик 1; макашка 1, мурлы-I; ободранная 1; царапается 1.

чит 1

Добровольский Д. О., Караулов Ю. Н. Ассоциативный фразеологиче­ский словарь русского языка. — М.: Помовский и партнеры, 1994. — 116с.


____________ 163

Русский ассоциативный словарь. Кн. 1. Прямой словарь, от стиму­ла к реакции. Ассоциативный тезаурус современного русского языка. Ч. I / Ю. Н. Караулов, Ю. А. Сорокин, Е. Ф. Тарасов. Н. В. Уфимцева, Г. А. Черкасова. — М.: Помовский и партнеры, 1994. — 224 с.

Русский ассоциативный словарь. Кн. 2. Обратный словарь, от ре­акции к стимулу. Ассоциативный тезаурус современного русского язы­ка. Ч. 1 / Ю. Н. Караулов, Ю. А. Сорокин, Е. Ф. Тарасов, Н. В. Уфимцева, Г. А. Черкасова. - М: ИРЯ РАН, 1994. - 224 с.

Русский ассоциативный словарь. Кн. 3, Прямой словарь: от стиму­ла к реакции. Ассоциативный тезаурус современного русского языка. Ч. II / Ю. Н. Караулов, Ю. А. Сорокин, Е. Ф. Тарасов, Н. В. Уфимцева, Г. А. Черкасова. - М.: ИРЯ РАН, 1996. - 212 с.

Русский ассоциативный словарь. Кн. 4. Обратный словарь: от ре­акции к стимулу. Ассоциативный тезаурус современного русского язы­ка. Ч. II / Ю. Н. Караулов, Ю. А. Сорокин, Е. Ф. Тарасов, Н. В. Уфимцева, Г. А Черкасова. - М.: ИРЯ РАН, 1996. - 324 с.

Русский ассоциативный словарь. Кн. 5. Прямой словарь: от стиму­ла к реакции. Ассоциативный тезаурус современного русского языка. Ч. III / Ю. Н. Караулов. Ю. А. Сорокин. Е. Ф. Тарасов, Н. В. Уфимцева, Г. А. Черкасова. - М.. ИРЯ РАН, 1998. - 204 с.

Русский ассоциативный словарь. Кн. 6. Обратный словарь: от ре­акции к стимулу. Ассоциативный тезаурус современного русского язы­ка. Ч. III / Ю. Н. Караулов, Ю. А. Сорокин, Е. Ф. Тарасов, Н. В. Уфимцева, Г. А. Черкасова. - М.. ИРЯ РАН, 1998. - 324 с.

Словарь ассоциативных норм русского языка / Под ред. А. А. Ле-онтьева. — М.: Изд-во МГУ, 1977. - 193 с.

Словарь детских ассоциаций. Ассоциации детей от шести до десяти лет / Н. И. Берсенева, Л. А. Дубровская, И. Г. Овчинникова. — Пермь: Изд-во Перм. ун-та. 1995. — 255 с.

Соколова Т. В. Ассоциативный словарь ребенка. Вербальные реак­ции детей 3—7 лет. Ч. 1. От стимула к реакции. — Архангельск: Изд-во Поморского междунар. пед. ун-та, 1996. — 255 с,

Соколова Т, В. Ассоциативный словарь ребенка. Частотный словарь корней в ассоциативном тезаурусе ребенка дошкольного возраста. Ч. 2. От реакции к стимулу. — Архангельск: Изд-во Поморского междунар. пед. ун-та. 1996. — 255 с.

 


Дата добавления: 2015-09-30; просмотров: 68 | Нарушение авторских прав




<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
В фольклорный сборник включены образчики песенного народного творчества вятских деревень. В первом разделе публикуются частушки, собранные А.Н. Зайцевым и В.С. Коврижных, во втором - писателем А.Г. | 

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.052 сек.)