|
|
|
|
|
| Горизонталь |
Г | Старший сержант, имя которого носил дом в Сталинграде. | |
Г | Награда. | |
Г | Часть огнестрельного оружия. | |
Г | Измерительное устройство для военной техники. | |
Г | Наплечный знак различий у военнослужащих. | |
Г | Синоним к слову якорь. | |
Г | Название крейсера Балтийского флота. | |
Г | Командующий 1-ым Украинским фронтов в 1945 году. | |
Г | Воинское звание. | |
Г | Диктор, объявивший о Победе в Великой Отечественной войне. | |
Г | Животные в составе транспортных батальонов на Карельском фронте. | |
Г | Единица объема для нефти. | |
Г | Река в Пакистане | |
Г | Самоназвание страны, побежденной СССР в 1940 году. | |
Г | Название операции по прорыву блокады Ленинграда. | |
Г | Немецкая баллистическая ракета. | |
Г | Советский, украинский писатель, «Знаменосцы» | |
Г | Спортивный снаряд для скоростного спуска с горы. | |
Г | Народное название станкового пулемета. | |
Г | Народное название популярной песни времен Великой отечественной войны А. Суркова | |
Г | Командующий 3-им Украинским фронтом в 1945 году. | |
Г | След от снаряда в воздухе. | |
Г | Аббревиатура для специальности врача. | |
Г | Праздник 9 мая. | |
Г | Месяц Победы. | |
Г | Вид эмоции, пассивное состояние. | |
Г | Команда ко сну в армии. | |
Г | Аббревиатура 5-тонного грузовика в Красной Армии. | |
Г | Название популярной песни военных лет. | |
Г | Соревновательная деятельность в области физической культуры. | |
Г | Поэт, «Жди меня». | |
Г | Несахарный компонент гликозида. | |
Г | Средство для дальней связи. | |
Г | Решительная атака. | |
Г | Основное вещество для приготовления боеприпасов для стрелкового оружия. | |
Г | Название самолета И-153. | |
Г | Царство Одиссея. | |
Г | Территория, где идут боевые действия. | |
Г | Вооруженные силы страны. | |
Г | Пистолет, личное оружие офицеров и сержантов. | |
Г | Любое воинское подразделение с номером. | |
Г | Чин в казачьих войсках. | |
Г | Аббревиатура для артиллерийской установки. | |
Г | Место для затонувших кораблей. | |
Г | Река Пиренейского полуострова. | |
Г | Злость, опасная эмоция. | |
Г | Постройки пчел из воска. | |
Г | Слово из названия романа Ю. Бондарева | |
Г | Аббревиатура оружия для борьбы с танками. | |
Г | Шахматный термин. | |
Г | Игра в обруч с палочками. | |
Г | Снежная буря. | |
Г | Название боеприпаса. | |
Г | Крупа в рационе солдат. | |
Г | Скамейка на корабле. | |
Г | Естественная маскировка для солдата. | |
Г | Надпись на военном треугольнике. | |
Г | Современная страна, солдаты которой,при поддержке партизан, освободили Флоренцию в 1944 году. | |
Г | Пионер герой из Шепетовки. | |
Г | Хищник из кошачьих. | |
Г | Основное средство связи на войне. | |
Г | Столица страны в Юго-Восточной Азии. | |
Г | Название оборонительной линии германских войск на реке Молочной. | |
Г | Великобритания как часть суши. | |
Г | Армейский спортклуб. | |
Г | Плоскодонное несамоходное грузовое судно. | |
Г | Британская компания по выпуску спортивных автомобилей. | |
Г | Аббревиатура разведоргана, образованного в 1942 году. | |
Г | Американский танк на службе в Красной Армии. | |
Г | Аббревиатура названия сооружения для долговременной обороны. | |
Г | Кинорежиссер эпопеи «Освобождение». | |
Г | Один из авторов слов гимна СССР, исполненного 1 января 1944 года. | |
Г | Лагерь смерти на территории Польши. | |
Г | Печенье из рациона солдата. | |
Г | Аббревиатура для советского дневного бомбардировщика. | |
Г | Советский, русский писатель, «Полководец». | |
Г | Слово из названия фильма В.Чеботарева. | |
Г | Слухи. | |
Г | Любая оконечность в расположении войск. | |
Г | Название канонерской лодки Черноморского флота и Азовской флотилии. | |
Г | Специализация связиста. | |
Г | Закрытое помещение на палубе корабля. | |
Г | Фамилия автора книги «Повесть о настоящем человеке». | |
|
| Вертикаль |
В | Командующий 65-ой армией в 1945 году. | |
В | Тип корабля для сторожевой и конвойной службы. | |
В | Высадка боевой группы на территорию противника. | |
В | Макет документа для военного билета. | |
В | Промышленное предприятие, для выпуска военной техники. | |
В | Осветительный прибор. | |
В | Катер-тральщик Азовской флотилии. | |
В | Летчик, Герой Советского Союза, отличился при обороне Одессы. | |
В | Имя в названии боевого ордена. | |
В | Мера длины в три аршина. | |
В | Человек, совершивший подвиг. | |
В | Соединения этого металла очищают воздух в подводных лодках | |
В | Распоряжение командира. | |
В | Античный город в Малой Азии. | |
В | Грубый корм в кавалерии. | |
В | Военные действия, связанные с изоляцией противника. | |
В | Режим работы телефонных аппаратов. | |
В | Автор пьесы «Мой бедный Марат» о блокадном Ленинграде. | |
В | Город послевоенной конференции стран Антигитлеровской коалиции. | |
В | Город-герой в Белоруссии. | |
В | Фейерверк. | |
В | Вечный город. | |
В | Слово из названия фильма Вятич-Бережных (переведено в именительный падеж.) | |
В | Праздничный вечер с танцами. | |
В | Аббревиатура бронетехники, полученной из США. | |
В | Слово из названия фильма В. Басова. | |
В | Боевой клич. | |
В | Командир 1-ой партизанской дивизии. | |
В | Частая стрельба из артиллерии. | |
В | Укрытие для стрелка пехотинца. | |
В | Подразделение в артиллерии соответствующее батальону. | |
В | Неправильность в действиях. | |
В | Название испанского пистолета, поставлялся в Германию. | |
В | Отражение нападения. | |
В | Черта, разъединяющая противоборствующие стороны на войне. | |
В | Жанр произведения И. Стаднюка «Война». | |
В | Легкий пехотинец вермахта. | |
В | Общенародный греческий язык. | |
В | Слово из названия фильма В. Ташкова. | |
В | Отдача в артиллерии. | |
В | Отравляющее вещество, синтезированное в 1944 в Германии. | |
В | Первое название бронепалубного крейсера «Коминтерн» Черноморского флота. | |
В | Голландский режиссер. «Наш русский фронт». | |
В | Советский разведчик в Германии. | |
В | Сгусток крови в сосуде. | |
В | Контрразведка на фронте. | |
В | Первое блюдо из рациона солдата. | |
В | Предок венгра. | |
В | Дисперсная система для маскировки боевых действий. | |
В | Немецкий план порабощения народов Восточной Европы | |
В | Головной убор десантника. | |
В | Легкая броневая машина. | |
В | Команда начать стрельбу. | |
В | Командир партизанского отряда во Франции, родом из Винницкой области. | |
В | Передовой отряд в войсках. | |
В | Озеро с военной флотилией, поддерживавшей действия Карельского фронта. | |
В | Общее название специально укороченного оружия у партизан. | |
В | Железнодорожное транспортное средство в составе поезда. | |
В | Собрание карт для военной географии. | |
В | Средство переправы через реку. | |
В | Город-герой в Украине. | |
В | Сражение. | |
В | Вооруженное противоборство. | |
В | Фамилия героя фильма А. Хачатурова. | |
В | Время суток начала Великой Отечественной войны. | |
В | Комиссар «Молодой гвардии». | |
В | Командующий 4-ым Украинским фронтом в мае 1945 года. | |
В | Известнейшая советская фигуристка. | |
В | Город в Азии для конференции стран Антигитлеровской коалиции. | |
В | Военачальник, принимавший парад Победы. | |
В | Деталь огнестрельного оружия. | |
В | Имя героя войны Космодемьянской. | |
В | Советский высотный истребитель. | |
В | Число и цифра. | |
В | Древнеегипетский бог мудрости. | |
В | Единица биологической классификации. | |
В | Слово из названия фильма Т. Золоева (приведено в именительный падеж). | |
В | Сигнальный боеприпас. | |
В | Слово из названия фильма В. Четверикова | |
В | Слово из названия фильма В. Венгерова. | |
В | Город-герой в России. | |
В | Героиня повести А.Грина «Алые паруса». | |
В | Латинизированное название химического элемента в составе люизита. | |
В | Вид светильника. | |
В | Столица государства союзного СССР по антигитлеровской коалиции. | |
В | Геройский поступок. | |
В | Легендарный снайпер в Сталинграде. | |
В | Месяц в названии романа В. Богомолова. | |
В | Птица, санитар леса. | |
В | Артиллерийское орудие. | |
В | Название линкора (до 1943 года) Балтийского флота. | |
Г | Командир женского бомбардировочного полка. | |
В | Режиссер фильма «Высокое звание» | |
Г | Воинское подразделение партизан. | |
Г | Командующий 17-ой воздушной армией. | |
Г | Орган государственной власти некоторых стран. | |
Г | Материал для бинтов. | |
Г | Начальник штаба 1-го Украинского фронта в 1945 году. | |
Г | Наука о природе. | |
Г | Название раритетного пистолета. | |
Г | Командир взвода по наведению паромной переправы через Днепр. Герой Советского Союза (посмертно). |
Дата добавления: 2015-09-29; просмотров: 21 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |
| | Я ездила \ путишествовала - |