Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Название: Фуга ре-минор Автор: fandom D.Gray-man 2014 Бета: fandom D.Gray-man 2014 Размер: миди, 11 446 слов Пейринг/Персонажи: Аллен, Роад, Тимкампи, Канда, Лави, Тики, Линали, Клауд, Вайзли,



 

 

Название: Фуга ре-минор
Автор: fandom D.Gray-man 2014
Бета: fandom D.Gray-man 2014
Размер: миди, 11 446 слов
Пейринг/Персонажи: Аллен, Роад, Тимкампи, Канда, Лави, Тики, Линали, Клауд, Вайзли, Лулу Белл, Джасдеро, Дебитто, Миранда
Категория: джен
Жанр: триллер, детектив, драма, пост-канон
Рейтинг: R
Краткое содержание: Чтобы получить Сердце Чистой Силы, им придётся убивать.
Примечание/Предупреждения: насилие, десфик, очень условный кроссовер с визуальной новеллой "Danganronpa: Trigger Happy Havoc", AU только в смысле технического прогресса. Латиница в шифре использована намеренно.
Иллюстрация: Лисса
Задание: Бог из машины.
Для голосования: #. fandom D.Gray-man 2014 - "Фуга ре-минор"

1. Экспозиция

Свет в помещении загорелся так резко, что даже через плотно сомкнутые веки Аллен сумел уловить этот момент. Справившись с тошнотой, он попытался подняться, но что-то мешало — локти проваливались в матрас, будто из того вытащили все пружины разом. Наконец, Аллен сумел сгруппироваться и резко поднял торс, одновременно открыв глаза. Комната, которую он увидел, меньше всего походила на одну из спален-близнецов, которые выделяли всем экзорцистам в Чёрном Ордене. Роад Камелот сидела на высоком подоконнике плотно заколоченного окна и болтала ногами.

— Что ты здесь делаешь?! — спросил Аллен, проверяя, на месте ли одежда. — Как ты попала в Орден?

— Мы не в Ордене, — Роад легко спрыгнула с подоконника, и каблуки с громким звуком стукнули о деревянный пол. — Я понятия не имею, где мы, — продолжила она, предугадав его новый вопрос.

— Активация, — пробормотал Аллен, готовясь сражаться. Ничего не произошло. Повторив ещё и ещё, он с удивлением и немым укором уставился на свою руку — никаких признаков Чистой Силы та не подавала.

— Это не сработает, — Роад пожала плечами, приблизившись почти в упор. Аллен внутренне приготовился защищаться. Если придётся — кулаками. — Здесь ничего не работает. Наши силы тоже.

— Ваши? — Аллен поднялся с кровати и тут же наступил на что-то острое. Он сел обратно, осмотрел ступню — из небольшой ранки текла кровь. На полу осталась знакомая брошь. — Вас здесь много? — рассеянно спросил он.

— Шестеро, — просто ответила Роад. — Почему-то не все, — она неожиданно рассмеялась. Не так безумно, как обычно: скорее горько и обреченно.

Не отвечая, Аллен осмотрел комнату. Она была достаточно просторной — вдвое, если не втрое больше, чем его спальня в Чёрном Ордене — и практически пустой. Только кровать, письменный стол, стул с высокой спинкой и несколько странных картин. Некоторые из них прикрывали плотно заколоченные окна, другие служили простым украшением.



— Семь смертных грехов, — подтвердила его догадку Роад. — Они в каждой комнате. Окна не открываются.

Она опоздала. Аллен уже вовсю пытался отодрать доску, выглядевшую весьма хлипкой. Та охотно поддавалась, но в последний момент почему-то возвращалась в исходное положение. Хлопнула дверь — Роад тихо вышла из комнаты. Аллен понял безмолвное приглашение проследовать за ней.

Подняв с пола серебряную брошь, Аллен покрутил её в руках. На тыльной стороне раньше явно было какое-то имя — не его, — но теперь оно стёрлось. Или кто-то его стёр. Перевязав пораненную ногу найденным в столе бинтом, Аллен вышел из комнаты босиком. Он так и не нашел какой-либо обуви.

Коридор встретил его полным отсутствием сквозняка или просто намёка на свежий воздух — значит, нигде поблизости нет ни открытого окна, ни тем более двери. Достаточно громко работала вентиляция, и Аллен пытался найти глазами место, где был бы обозначен вход в неё, но ничего даже отдаленно похожего не обнаружил. Коридор с однотипными деревянными дверями вдруг закончился, и он оказался перед куда более основательными металлическими створками. За ними кто-то переговаривался.

Набрав в грудь побольше воздуха, Аллен потянул дверь на себя, и ещё более яркий свет на секунду лишил его возможности видеть происходящее. Друзья угадывались только по голосам: что-то презрительно цедил про себя Канда, бодрился и пытался шутить Лави, тихо рассказывала Линали. Значит, он здесь не один среди Семьи Ноя — даже это вселяло в Аллена уверенность.

— Доброе утро, — практически в унисон поприветствовали его Лави и Линали. Канда только едва заметно кивнул. Позади них стояли Клауд и Миранда, тихо переговаривавшиеся между собой — они, кажется, даже не заметили его присутствия.

— Где мы? — спросил Аллен, обращаясь ко всем одновременно. В правую сторону он старался не смотреть — враг тоже активно совещался, но его не оставляло чувство, будто бы именно они заварили эту кашу. — Кто-нибудь знает, что тут происходит?

— Никто, малыш, — Тики выпустил клуб вонючего дыма в их сторону, но тот рассеялся, не преодолев и половины пути. Поправляя карикатурные очки, он направился к ним, и все разом напряглись. — Объявляю временное перемирие, — рассмеялся он.

— Не тебе раздавать нам приказы, — рыкнул Канда, выхватывая Муген. Теперь тот был простой катаной, но своей остроты от этого не потерял. — Признавайся, это иллюзия той мерзкой девки?

— Я и обидеться могу, — Роад возникла перед Тики каким-то почти мистическим образом. Если бы Аллен не был по какой-то причине уверен в полном отсутствии сил у всех собравшихся, то списал бы это на её порталы. — Рада бы прояснить ситуацию, но тоже не представляю, что происходит.

— Давайте обсудим, — сказал кто-то, и через секунду Аллен узнал свой голос. — Мы всё равно не можем драться. Не убивать же друг друга голыми руками?

— А вот тут ты не прав, — чей-то визгливый голос, напоминающий крик дикой птицы, на секунду заменил для Аллена все звуки. Только после он понял: тогда они разом стихли. — Вам именно, что предстоит убивать друг друга. Голыми руками.

— Тимкампи, — потрясенно пробормотал Аллен, отступая назад.

Голем действительно возник перед ними, но совсем не в том виде, к которому все привыкли. Даже враги на секунду опешили, хотя им приходилось сталкиваться с подобным, пожалуй, даже чаще, чем экзорцистам. Мощные челюсти Тима старательно перемалывали что-то, отдаленно напоминавшее форму экзорциста. Огромными когтями он то и дело пытался выковырять ошметки ткани из зубов, но получалось плохо — неповоротливые костистые руки не слушались. Тимкампи совершенно точно был акума.

— Вы хотели найти Сердце? — расхохотался он. Не так, как мог бы человек, но всё равно это явно был смех. — Поздравляю, вы практически у цели. Но Сердце одно, а вас много. Что же делать?

— Что же делать? — эхом переспросила Миранда. Впервые за всё время Аллен услышал её голос.

— Конечно, сделать так, чтобы остался один, — подтвердил худшие догадки Тимкампи. — Просто убивайте друг друга, и последний получит Сердце.

— А ты не врешь? — подозрительно спросила Лулу Белл, выходя из тени. — Где гарантия, что ты просто не сожрешь победителя?

— Вы не в том положении, чтобы спорить, милочка, — процедил Тимкампи. Аллену показалось, что в этот момент его белесые глаза переместились на него. — Никто не смеет со мной спорить, ясно?

— Это мы ещё посмотрим, — Джасдеро вытащил из кармана пистолет.

Аллен хотел закричать, чтобы тот ничего не предпринимал, но просто не успел. Пуля остановилась в сантиметре от лба акума и упала на пол, будто бы притяжение в том месте вдруг усилилась. Тимкампи недобро осклабился, и в следующий момент Джасдеро уже бился в мощных когтях, пронзивших оба его лёгкого. Кровь толчками лилась из его глупо распахнутого рта, и Аллен даже поймал себя на неконтролируемом желании рассмеяться — всё оказалось так просто, даже Ноя можно убить!

Наблюдая за тем, как Тимкампи разрывает тело Джасдеро на две неравные части, а после заталкивает окровавленную плоть с костями в свою безразмерную пасть, Аллен даже не попытался ничего предпринять. Это было правильно — Ной умирает от того, что сам же сотворил. Дебитто же, напротив, тоже вытащил пистолет, однако Лулу Белл мертвой хваткой вцепилась в его плечи. Аллен обратил внимание на то, что ни один из врагов — исключая Дебитто — не плачет. Они действительно были бессильны.

— Надеюсь, всем всё ясно, — весело и беззаботно проскрежетал Тим. Кровавые брызги слюны разлетались в стороны при каждом его слове. — Если не хотите быть следующими, вы должны принять правила игры.

— Мы принимаем, — серьезно сказал Вайзли.

2. Договор

Лави сидел в своей спальне, хаотично перелистывая страницы изрядно потрепанной огромной тетради. Аллен почему-то иначе представлял себе личный ежедневник книжника, однако спорить с увиденным даже про себя не стал — слишком много странных вещей здесь случалось, чтобы всерьез волноваться по такому вопросу. Он поднял голову, стоило только Аллену переступить порог его комнаты, и вяло поприветствовал его, махнув рукой.

— Ничего нет? — спросил Аллен, прекрасно понимавший, что именно ищет Лави.

— Ничегошеньки, — подтвердил Лави. — Но обязательно должно быть что-то. Не может же это быть местом вне времени и пространства. А если это не оно, значит, у меня точно найдутся хоть какие-нибудь заметки.

— Ты ничего не помнишь? — сначала Лави было отрицательно помотал головой, но потом понял вопрос правильно.

— Ах, ты об этом? — он снова махнул рукой, на этот раз обреченно. — Помню, что Шерил привез меня в Чёрный Орден, а дальше...

— Вот и я помню только то, что Нои неожиданно заявились к нам, — зло сказал Аллен.

Они замолчали и, пытаясь успокоиться, Аллен начал бездумно рассматривать комнату Лави, пока тот сосредоточенно продолжал листать ежедневник. Она ничем не отличалась от его собственной — та же кровать, письменный стол, один стул. Здесь даже не было гардеробных, а одежду им придется стирать вручную каждый день. На некоторых рубашках так и осталась кровь Джасдеро,, хоть все и явно пытались вытравить пятна.

— Почему мы одеты одинаково? — вслух подумал Аллен.

— Думаешь, это важно? — спросил Лави, и тут же сделал пометку. — Хотя, здесь всё важно.

— У тебя была брошь? — Аллен, наконец, решился.

Три дня, которые они провели в этих стенах, окончательно убедили его в том, что единственная возможность выбраться — сотрудничество. И, потом, в предательство своих он всё равно не верил.

— Нет, — Лави покачал головой, с интересом рассматривая Аллена. — А у тебя была? Без формы?

— Просто брошь, — пожал плечами Аллен и, помедлив немного, всё-таки вытащил её из-за пазухи. — Имя стёрто, можешь даже не пытаться рассмотреть — я не смог.

— Может, она твоя, — Лави моментально потерял к броши интерес и поспешил вернуть её Аллену.

— Точно не моя, — в этом Аллен был уверен. Единственное, в чём с самого начала был. — Свою я узнал бы.

— Понимаю, — просто ответил Лави. — Пойдем, поедим?

Они поспешили в столовую, расположенную сразу за залом — местом, где впервые собрались все участники этой странной игры. Тогда их было двенадцать, если не считать Тимкампи, теперь осталось только одиннадцать. Каждое утро там обязательно накрывали на стол. Однако, сколько Аллен — да и все остальные — не пытался выяснить, кто именно занимается сервировкой, ничего не получалось. До восьми утра двери были плотно закрыты.

— Доброе утро, — громко сказал Аллен. Лави решил не тратить время на приветствие для всех — всё равно враг никогда не отвечал.

— И тебе доброе утро, — вдруг ответил ему Дебитто. — Как спалось на костях нашего брата?

— Перестань, — Лулу Белл поморщилась. — Мальчишка сам не ожидал увидеть здесь своего голема.

— Спасибо, — тихо сказал ей Аллен, присаживаясь к своим.

Столовая была достаточно просторной, чтобы они могли спокойно завтракать, не находясь постоянно под прицелом цепких взглядов Семьи Ноя. Обыкновенные дубовые столы с резными ножками — всего два, Тимкампи правильно оценил ситуацию — и чрезмерно жесткие стулья были единственным здешним убранством, не считая вездесущих картин и плотно заколоченных окон. Глядя прямо перед собой на полотно, изображающее чрезмерно толстого мужчину, с дикими глазами поглощающего рис со свининой, Аллен безо всяких сомнений приступил к завтраку.

— Аллен, — тихо позвала его Миранда. Он едва не подавился — она предпочитала общество Клауд, не общаясь практически ни с кем. — Я могу поговорить с тобой после завтрака?

— Конечно, — подтвердил он, заинтригованный чрезмерно.

Больше не говоря ни слова, Миранда быстро доела омлет и поспешила выйти из столовой. Аллен последовал за ней, с неудовольствием отмечая, что все Нои заинтересованно смотрят в их сторону. У него даже мелькнуло жуткое предположение о том, что они намерены убить их, застав врасплох, но он поспешил отогнать мысль — никто из них не нарушит договор по доброй воле. Все понимают: начать убивать — значит, принять правила чужой игры.

— Меня хотят убить, — пробормотала Миранда и бессильно привалилась к стене. — Ночью кто-то пытался вскрыть замок моей спальни.

— Ты уверена? — Аллен опешил. Он мог бы предположить, что кто-то хочет покончить с этим, но никогда бы не подумал, что начнут с Миранды. — Может, кто-то просто ошибся дверью?

— Здесь таблички, — грустно улыбнулась она. — Прости, не нужно было говорить...

— Нет, ты правильно рассказала, — Аллен не представлял, что можно сделать, но лихорадочно искал хоть какой-нибудь выход. — У тебя есть оружие?

— Какой там, — Миранда едва не плакала и явно хотела сбежать — ей всегда было неловко, когда другие волновались из-за неё. — Правда, прости, что побеспокоила.

— Давай поменяемся комнатами, — выпалил Аллен, оглядываясь на дверь столовой. Она была достаточно далеко, да ещё и плотно закрыта — вряд ли кто-то мог услышать. — У меня есть оружие, я смогу защититься.

— Правда? — лицо Миранды стало одновременно жалким и каким-то недоверчивым. Она так и не смогла до конца принять то, что в Чёрном Ордене ей всегда рады помочь. — Ты не боишься?

— Кто бы он ни был, за нарушение договора он поплатится, — пытаясь сделать свой голос грозным, браво заявил Аллен. — Отдыхай спокойно, я справлюсь с мерзавцем.

— Спасибо, спасибо, спасибо, — начала бормотать и безостановочно кланяться Миранда.

В кармане её рубашки что-то на секунду блеснуло, и Аллен подумал, что Миранда могла сказать не совсем правду про оружие. Впрочем, это могли быть самые обыкновенные часы — они у неё тоже были, но лишенные Чистой Силы.

Аллену удалось отделаться от Миранды только тогда, когда она закрыла за собой двери его комнаты, продолжая повторять слова благодарности.

— Защищаешь невинных, малыш? — Тики появился из темноты. В тусклом свете коридора его тень была особенной странной, какой-то бесформенной. — Я бы на твоем месте думал о себе.

— Хорошо, что ты не на моем месте, — парировал Аллен. То, что Тики видел обмен, было плохо.

— Я никому не скажу, — он извлек из кармана мягкую пачку и закурил. По коридору поплыл табачный смог. — Но не стоит спасать всех подряд, Аллен.

— Вот и следуй своему совету, — стараясь сохранять равнодушие, ответил он. Тики только пожал плечами и поспешил скрыться за дверью своей комнаты.

Пошатавшись по коридорам ещё около часа, Аллен снова пришел к выводу, что отсюда нет выхода. Более того, он так и не сумел понять, где именно тот мог находится даже теоретически — никаких дверей, исключая тех, что вели в спальни, зал и столовую, он так и не нашел. На душе было неспокойно: Аллен всё меньше был уверен в том, что их словесный пакт о ненападении будет соблюдаться. Вечером он услышал крик, который окончательно заглушил надежду на мирное окончание жуткой игры. Кто-то снова пролил кровь.

3. Время суда

— Я кое-что нашла, — Роад влетела к Миранде в комнату раньше, чем Аллен успел надеть рубашку, совершенно не удивившись его присутствию здесь. Она не обратила на это никакого внимания, и продолжила вещать. — Вернее, кое-кого. Зайди в свою комнату, тебе будет интересно посмотреть.

Рассмеявшись звонко и как-то подозрительно невинно, Роад поспешила в следующие по коридору спальни. Аллен уже примерно представлял, что именно обнаружит, но всё равно не сумел сдержать приступ рвоты, увидев её тело. Миранда сидела на полу, залитом кровью, и её руки безвольно лежали на ногах. Из живота Миранды вывалились кишки, которые она явно пыталась вернуть на место перед тем, как умереть.

— Тебе нехорошо, Аллен? — спросила зашедшая в комнату Линали, сочувственно погладив его по спине.

Через секунду она пронзительно закричала и отступила назад, оттолкнув его в сторону. Аллен не смог устоять на ногах и упал в лужу собственной рвоты. Кто-то рывком поднял его на ноги.

— Это ты убил? — Канда смотрел ему в глаза. Острие Мугена упиралось в подбородок. — Отвечай!

— Перестань, — кто-то начал оттаскивать Канду в сторону, и вскоре Аллен сумел сфокусировать на Лави взгляд. — Аллен никогда бы не обидел Миранду.

— Кого нет? — спокойный голос Вайзли разом вернул Аллена в реальность. Теперь он избегал смотреть на труп, опасаясь нового приступа тошноты. — Те, кто ещё не пришел, первые попадают под подозрение.

— Это почему? — Роад нехорошо прищурилась, с беспокойством пытаясь отыскать глазами Тики. Будто бы, выскочи он из-под кровати, это спасло бы его от подозрений. — Труп в комнате Аллена. Значит, он и убил.

— Ты дура? — не выдержал Вайзли. Аллен понял, почему именно он был хранителем мудрости — меньше всего в этот момент тот походил на подростка. — Кровь, везде кровь. Убийце нужно смыть её с себя.

— Он прав, — подтвердил Лави, продемонстрировав рукав рубашки. Туда попали брызги крови Джасдеро, и до сих пор на нём оставался едва заметный коричневый след. — Он должен быть весь в крови.

Присутствующие переглянулись. На рубашках практически всех были небольшие коричневые крапинки, однако они не могли стать доказательством — Аллен чётко помнил, что точно такие же брызги были на одежде остальных ещё до того, как случилась трагедия.

— Почему вы поменялись комнатами? — требовательно спросил Канда. Аллен не сразу понял, что тот обращается к нему.

— Она меня попросила, — ощущая во рту кислый вкус рвоты, начал оправдываться Аллен. — Я бы никогда не стал убивать Миранду...

— Особенно, в своей комнате, — зачем-то добавил Лави. Только потом Аллен понял, что это стало просто ещё одним доказательством его невиновности. — Кого нет?

— Из наших только Клауд, — тихо сказала Линали. — Я не видела её после завтрака ни разу.

— Вот вы где! — радостный клич Тики прозвучал особенно жутко. — По какому поводу собрание?

— Глаза разуй, — резко приказал Канда. В этом, впрочем, больше не было нужды — заметив тело Миранды, Тики моментально побледнел и потянулся за сигаретами.

— И на нём нет крови, — Роад облегченно выдохнула. — Лулу Белл, кажется, была в обед в зале. Дебитто я видела там же утром, потом он пошел искать выход.

— Всего три кандидатуры, — подытожил Лави, старательно законспектировав. — Думаю, это будет легко.

— Будем надеяться, — голос Тимкампи снова стал для всех неожиданностью. За всё это время голем ни разу не обнаруживал себя. — Ведь у вас всего два часа на то, чтобы найти убийцу.

— Иначе что? — резко спросил Канда, снова обнажая Муген. Лави поспешил оттащить его, вспомнив, видимо, недавнюю ситуацию.

— А вот это одобряю, — блеклые выпуклые глаза Тима скользнули по Лави. Аллен почему-то боялся пошевелиться: будто само время вдруг застыло, и любое движение могло нарушить это хрупкое состояние хоть какой-то определенности. — Иначе умрёте все. Найдете виновного — умрет только он. Все должны быть в зале через два часа.

Тимкампи исчез, однако с пространством что-то начало происходить. Всюду, куда смотрел Аллен, зависли в воздухе песочные часы. Начался обратный отсчет. Роад подпрыгнула и попыталась схватить одни из них, но её рука просто прошла сквозь стекло — простые иллюзии. Аллен снова подумал, что она была бы идеальным кандидатом на роль виновника во всём, что происходит.

— Мы должны их найти, — подытожил Вайзли. — Другого выхода нет.

Стараясь не смотреть в сторону Миранды, Аллен поспешил выйти из своей комнаты. Он уже точно знал, что сюда больше не вернётся. Вслед за ним потянулись и остальные, никто не перешептывался — каждый понимал, что его товарищ может оказаться тем, кто нарушил договор.

— Аллен, — Линали тронула его за рукав, и Аллен вздрогнул от неожиданности. — Почему Миранда попросила тебя поменяться с ней комнатами?

— Она не просила, — честно ответил Аллен, с неудовольствием отмечая, что к разговору прислушиваются все. — Миранда сказала, что её пытаются убить.

— А то мы не заметили, — едко прокомментировал Вайзли, но шестое чувство подсказало Аллену: он ему верит. Остальные были настроены не так дружелюбно.

— Малыш, тебе придётся подождать здесь, — Тики сказал это безо всякой угрозы, невзначай продемонстрировав пистолет. Скорее всего, он раньше принадлежал Джасдеро. — Посиди в своей комнате.

— Ну нет, — Аллен с трудом подавил надвигающуюся истерику. — Я могу пойти с кем-то из вас, — предложил он компромисс.

— Хорошо, — помедлив, Тики кивнул. Остальные не протестовали. — Кто возьмётся?

— Со мной пойдёт, — Канда красноречиво обнажил Муген, и Аллен едва подавил в себе желание наброситься на него. Никто не был на его стороне, даже свои. — Я колебаться не стану.

До самого конца коридора дошли только трое — он, Канда и Роад. Остальные заглядывали в спальни, пытаясь отыскать хоть кого-то. Дверь столовой была плотно закрыта и, миновав её, они вошли в зал. Здесь что-то изменилось, и Аллен только спустя несколько секунд понял, что именно — близ большого постамента, напоминающего трибуну судьи, стояло пятнадцать простых стульев. Они должны были быть очень жесткими, но почему-то Аллена больше занимало не это. Пятнадцать...

— Здесь есть кто-то ещё? — опережая, спросила Роад. Канда равнодушно пожал плечами.

— Может, один для Тимкампи, — глупо предположил Аллен.

— Просто так он бы их не поставил, — задумчиво протянула Роад. — Значит, нас больше, чем кажется.

— Никого нет, — констатировал очевидное Канда. — Они что, сквозь землю провалились?

Неподалеку раздался характерный стук двери о косяк. Все встрепенулись — зазвучали женские голоса. Через несколько секунд в гостиную вошли Лулу Белл и Клауд, негромко переговариваясь. Опешив от странного зрелища, Аллен только и мог пялиться на них. Канда оказался менее впечатлительным.

— Вы где шатались?! — рявкнул он. Ни на Лулу Белл, ни тем более на Клауд это не произвело особенного впечатления.

— Где нужно, там и шатались, — ответила первая. Клауд недобро посмотрела на Канду.

— Миранда мертва, — сказал он, обращаясь только к ней. — Мы подозреваем вас.

— Меня? — серьезно спросила Клауд и только потом до неё дошел смысл сказанного. — Чёрт, как же так?!

— Этого следовало ожидать, — Лулу Белл не казалась обеспокоенной. Аллен ужаснулся тому, что с этим демоном только что любезно разговаривал не просто экзорцист, а самый настоящий генерал. — Слабые всегда умирают первыми.

Пошатываясь, Клауд подошла к одному из стульев и схватилась двумя руками за его спинку. Аллен понимал, с каким трудом ей удается сохранять остатки самообладания. Нет, если кто-то и убил Миранду, то точно не она. Аллен скорее бы поверил, что это Канда...

— Где ты была? — обратилась Роад к Лулу Белл. Та даже не подняла на неё глаз — продолжала полировать ногти пилкой, взятой невесть откуда. "У неё тоже есть оружие", — подумал Аллен.

— Ты не Граф, — наконец, равнодушно ответила она. — Я не обязана перед тобой отчитываться.

— Я старшая, — Роад гневно сжала кулаки. Это было бы даже смешно в другой ситуации. — Немедленно говори, где ты была.

— Со мной она была, — хрипло пробормотала Клауд и зашарила по карманам в поисках сигарет. — Либо мы убили вместе, либо это кто-то ещё.

— Подтверждаю, — спокойно кивнула Лулу Белл. — Мы с самого утра были вместе.

— Что вы делали с врагом? — напряженно-болезненным тоном поинтересовался Канда. Клауд оставила этот бестактный вопрос без ответа. — Вы видели, кто поставил стулья? — обратился он на этот раз к обеим сразу.

— Никого не видели и даже не слышали, — пожала плечами Лулу Белл. — Наверно, голем этого пацана постарался, — она указала мизинцем на Аллена.

— Это не мой голем! — бессмысленно попытался оправдаться Аллен. — Это акума, ваших рук дело!

— Отставить споры, — Клауд взяла себя в руки. Провела рукой по хлысту — кажется, во всём огромном доме не был вооружен только Аллен — и поправила чёлку, съехавшую на оба глаза. — Кто убил Миранду?

— Выходит, Дебитто, — грустно сказала Роад.

— Ты вовремя, дорогая, — Тимкампи уже сидел прямо на трибуне, с интересом вслушиваясь в их разговор. — Через пять минут все соберутся здесь.

— Ты же говорил, что у нас два часа, — рассерженно сказал Аллен. — Ты не хозяин своему слову?

— Очень даже хозяин, — расхохотался Тимкампи. — Как дал, так и забрал.

— Как пошло, — презрительно выплюнула Лулу Белл.

4. Тема

Все явились вовремя, несмотря на то, что песок в часах ещё не закончился. Аллену оставалось только гадать, вызвал ли Тимкампи каждого лично, или же они просто почувствовали, что пора. Когда в зал вошли Лави и Тики, крепко держа под руки Дебитто, всё встало на свои места.

— Присаживайтесь, — радушно предложил Тим и помахал им рукой. Чужой, с симпатичными наручными часиками. Аллен знал, кому они принадлежали. Все знали.

— К чему эта театральность? — поморщился Канда. Аллен видел, что ему с трудом удается сдержать ярость. Или тошноту. — Кто научил тебя измываться над мёртвыми? Аллен?

— Вопросы здесь задаю я, — сказал Тимкампи, отбросив руку в сторону. Несколько брызг крови попали на стену. — Итак, вы уже, видимо, знаете, кто убил?

— О, понятия не имеем, — иронично сказал Лави, силой усаживая Дебитто на стул. — Рассказывай.

— Я не убивал, — тихо-тихо пробормотал Дебитто. Аллену показалось странным, что он даже не пытался сопротивляться. — Она сама хотела меня убить...

— Зачем ты пришел в мою комнату?! — не выдержал Аллен. — Конечно, она оборонялась!

— Она сама меня позвала! — вдруг закричал Дебитто, вскакивая со стула. Вся его одежда была вымазана в крови — её было так много, что блеск оставался заметным даже на чёрном. — Клянусь, она сама позвала, чтобы убить...

— Миранда не могла, — тихо сказала Линали. Её пальцы судорожно сжимали края юбки. — Она никогда никого не убивала. Даже акума...

— Всё когда-то случается впервые, — философски заметил Тики и выпустил клуб дыма в потолок. Тимкампи ничего не сказал — правила разрешали им многое, в том числе убивать. — Но даже если так. Это ты её, братец?

— Почему здесь пятнадцать стульев? — невпопад спросил Аллен. — Нас было всего двенадцать.

— Мне нравится это число, — зашипел Тимкампи. — Не отвлекайся, мальчик. Или это ты убил и сбиваешь всех с толку?

— Да-да-да, — забормотал Дебитто. — Это Аллен убил, она ещё была жива, когда я выстрелил...

— Выстрелил, — повторил за ним Аллен, всё ещё думая о стульях. — Вы осмотрели труп?

— Он забрал его, — с неудовольствием отозвался Лави, кивая на Тимкампи. — Никаких подсказок, так ведь?

— Всё верно, — самодовольно подтвердил Тимкампи. — У вас десять минут, — объявил он, и всюду снова появились иллюзии песочных часов.

— Она правда хотела тебя убить? — серьезно спросила Роад, обращаясь к Дебитто. Тот не услышал вопроса. Почему-то он всё ещё не пытался оправдаться, а время шло...

— Ты знаешь, кто убил её? — спросил Аллен, надеясь на случай. И цель была поражена — Дебитто вздрогнул и отчаянно начал мотать головой.

— Нет, если я скажу, он всё равно меня убьёт, — тоненько пропищал он, размазывая по лицу слёзы. — Лучше просто казните меня, это быстрее.

В зале на несколько мгновений повисла тишина. Аллен наблюдал за тем, как песок стремительно утекает в нижнюю половину часов, и никак не мог сделать правильный вывод. Здесь был кто-то ещё, теперь это стало очевидно: вряд ли Дебитто так боялся Тики. В теле Миранды была огромная дыра, такая не осталась бы от простой пули. Будто кто-то съел её изнутри...

— Если скажешь, его казнят, — пообещал Аллен наобум. — Сразу же. Он не успеет ничего тебе сделать.

Первым кивнул в подтверждение Канда. Хоть Аллен и не ожидал этого от него, но был благодарен — Муген смотрелся наиболее внушительным оружием из всего, что у них было. Помедлив, все остальные поспешили присоединиться. Кто бы это ни был, все вместе они справятся.

— Мы считаем, что убийца — тринадцатый участник, — подытожив, сказал Лави.

— Может ты и имя назовёшь, книжник? — заинтересовался Тимкампи.

— Ни к чему! — у самой двери раздался мерзкий хохот. Фиддлер стоял, прислонившись к косяку, и по его рукам ползали какие-то мелкие твари. — Он сдохнет со мной, — ещё громче рассмеялся Фиддлер, глянув в сторону Дебитто.

— Кто считает, что виновен тринадцатый участник? — скучающим тоном спросил Тимкампи. Именно это дало Аллену понять: они оказались правы.

Он поднял руку вторым или третьим. Тики Микк предпочел воздержаться от голосования, а Линали чуть замешкалась, разглядывая жутких тварей, ползающих по всему телу Фиддлера.

— Почти единогласно, — констатировал Тимкампи и потер костистые лапы друг от друга. — Значит, казнь.

Прежде, чем кто-либо успел спросить, в чём именно она будет заключаться, паразиты на теле Фиддлера вдруг начали вести себя странно. Некоторое время он ещё не мог понять, что конкретно происходит, однако вскоре истошно закричал — его же создания пожирали Фиддлера заживо. Его тело покрылось кровоточащими язвами, кое-где Аллен увидел части кости. Фиддлер упал и совсем скоро перестал дёргаться. Дебитто вскрикнул — из его рта косяком повалили насекомые, спешащие присоединиться к ужасной трапезе.

— Никто не пострадает без вины, — пообещал Тимкампи. — Я недооценил вас.

— Почему он остался Ноем? — спросила Роад, и Аллен тут же задался аналогичным вопросом.

— А он не остался, — Тимкампи брезгливо посмотрел в сторону того, что осталось от Фиддлера. — Иначе эти букашки не смогли бы его сожрать.

5. Открытия

Ночью Аллен так и не сумел сомкнуть глаз. Он всё ещё видел их всех — мёртвую Миранду, испуганного до предела Дебитто, ухмыляющегося Фиддлера, жутких насекомых... Он резко поднялся с кровати, и его снова едва не вырвало. Аллен зашел в небольшую душевую, прилегающую к спальне, побрызгал себе на лицо холодной водой и непонимающе уставился в зеркало. Его проклятый глаз всё ещё не выглядел нормальным, рука была такой же уродливой, как раньше. Но почему-то Чистая Сила здесь не работала.

Боковым зрением Аллен продолжал следить за водой — это успокаивало. В какой-то момент ему даже показалось, что вода — единственное, что в этом жутком доме всегда прибывает в движении, но это было не совсем верно. Люди тоже постоянно перемещались, а кто-то даже умирал...

Аллен вернулся в комнату, для надежности подпер входную дверь единственным стулом, и попытался заснуть. Здесь не было ни рассветов, ни закатов, однако каждое утро в коридорах включали свет и громкую торжественную музыку. Карманные часы, невесть откуда взявшиеся в его комнате, стояли, так что точное время определить было невозможно. Но до импровизированного "рассвета" явно оставалось совсем немного времени.

— Спишь, мелкий? — прозвучало из-за двери. Канда не умел говорить шепотом, даже когда действительно пытался. — Открывай давай, я знаю, что не спишь.

— Входи, — Аллен отодвинул стул, пропустив внутрь Канду. Он не боялся: если бы тот захотел, мог бы легко вынести дверь. — Кошмары замучили?

— Лави рассказал про брошь, — с порога начал Канда, закрывая за собой двери. — Можешь показать?

— Сейчас, — Аллен полез в карман. — Понятия не имею, чья она, — сказал он, предупреждая вопрос.

— Точно не генеральская, — выдал очевидное Канда. — Вариантов не так много.

— Ты помнишь, как мы сюда попали? — спросил Аллен. — Кто тогда был жив?

— Да многие, — пожал плечами Канда. — Они пришли в Орден, а дальше тупик.

— Нужно поговорить с Ноями, — решился Аллен, забирая у Канды брошь. — Может, они помнят больше...

— Только не расскажут, — сказал Канда. — Я бы им ничего не рассказал.

— Ты — не они, — парировал Аллен.

***

Когда он вышел в коридор, то намеренно не надел обуви, хоть она и появилась на второй день их пребывания тут. Если кому-то в эту жуткую ночь удалось заснуть, Аллен не хотел разбудить счастливчика — будь то враг или друг, сон всегда был для Аллена чем-то особенным и почти священным. Он прислушивался к звукам, надеясь различить хоть в одной спальне ходьбу или какое-либо движение. Наконец, за дверью комнаты Дебитто он услышал монотонное бормотание — тот, кажется, молился! — и, выдохнув, постучал в дверь. Молитва стихла.

— Вы пришли меня убить? — тихо-тихо спросил Дебитто, не открывая дверь.

— Нет, — стараясь придать своему голосу бодрости, ответил Аллен. — Просто хочу поговорить.

— О чём? — истерика ушла из голоса Дебитто, но он остался настороженным. — Я не хотел убивать женщину, клянусь...

— Я тебе верю, — сказал Аллен, и вдруг понял, что это правда. — У Миранды было оружие.

Ручка двери опустилась вниз — Дебитто отодвинул стул и позволил Аллену войти. Забавно, Нои выбирали те же способы хоть немного обезопасить себя. Не потому ли, что иных не было?

— Ты помнишь, как мы попали сюда? — закрывая за собой дверь, спросил Аллен. — Пожалуйста, попытайся вспомнить, это очень важно...

— Я помню, что мы пришли за Сердцем, — глядя в пол, сказал Дебитто. — Граф приказал нам.

— Что было потом? — наседал Аллен, хотя уже внутренне понимал: ничего интересного он не расскажет.

— Не знаю, — пожал он плечами. — Я проснулся тут, с братом, — его тело затряслось. Дебитто плакал.

— Ещё не факт, что он умер, — ляпнул Аллен и похлопал Дебитто по плечу. Глупая ложь возымела удивительный результат. Дебитто поднял на него глаза.

— Ты правда так думаешь? — спросил он с некоторой толикой восторженной истерики. — Я вот тоже так считаю! Понимаешь, мы Узы, мы связаны... Если бы умер он, тут же умер бы я.

— Вот видишь, ты и сам всё понимаешь! — сделав умное лицо, кивнул Аллен. — Мне вообще кажется, что нас водит за нос какой-то иллюзионист.

— Ты прав! — Дебитто вдруг встрепенулся и забегал из стороны в сторону. — Нам нужно объединиться. Ты ведь Аллен, да? — он протянул ему руку, и Аллен автоматически её пожал. — А то мы так и не познакомились.

— Так некогда было, — рассмеялся Аллен. — Мы же убить друг друга всё пытались.

— Конец этому, — решительно сказал Дебитто, и Аллен ему поверил снова. — Если и есть шанс выйти отсюда, то он точно не в убийстве.

— Миранда правда позвала тебя? — спросил Аллен, сочтя момент удачным.

— Раз мы теперь друзья, — Дебитто остановился и посмотрел на Аллена прямо, — я тебе всё расскажу. Она позвала на помощь, и я пошел посмотреть...

— Не помочь? — уточнил Аллен.

— Именно для этого я и достал пистолет, — саркастично сказал Дебитто. — Чтобы стоять и смотреть. Конечно, я помог бы ей. Договоры нельзя нарушать.

Было в его тоне что-то такое детское, прямое и даже слегка возмущенное, что Аллен сразу же поверил. Кажется, Дебитто действительно считал любой уговор нерушимым.

— Она воткнула в меня нож, — сказал он и задрал всё ещё грязную, действительно порванную рубашку. В его боку зияла рана, начавшая уже подсыхать. — И я выстрелил...

— А потом пришел Фиддлер? — решил помочь ему Аллен. — Что он тебе наплёл?

— Он меня заразил, — с детской обидой сказал Дебитто. — И пообещал, что эта смерть будет страшнее казни.

Миранда пыталась убить Дебитто. Аллен даже предположить не мог, что именно толкнуло её на такой ужасный шаг — неужели желание завладеть Сердцем любой ценой? Аллен вздрогнул: если история про ночного гостя была выдумкой, Миранда хотела его подставить...

— Ты не приходил в её комнату ночью? — уточнил Аллен, заранее зная ответ.

— Нет, — помотал головой Дебитто. — Я захожу только к своим. И вот к тебе теперь буду, если ты не против.

— Не против! — Аллен махнул ему рукой, уже открывая двери. — Не знаешь, Роад не спит? Хочу и у неё спросить.

— О, я пойду с тобой, — Дебитто тут же поспешил к выходу. — Сестрёнка вообще никогда не спит.

Аллен не успел спросить о том, как Роад выдерживает такое без генов Ноя. Пройдя в темноте каких-то пять метров, он запнулся обо что-то и упал, обдирая о деревянный пол ладони. Дебитто остался в стороне и как-то подозрительно побледнел — или это Аллену так казалось в темноте?

— Это Лулу Белл, — прошептал он, и Аллен обернулся. На полу лежало тело.

Её волосы были спутаны, глаза широко раскрыты. Изо рта Лулу Белл текла пенистая кровь. Аллен ползком отодвинулся в сторону, переглянулся с Дебитто.

— Буди своих, — наконец, принял решение Аллен. — А я пойду к своим.

6. Медленные яды

Лулу Белл лежала в той же позе, когда подошли остальные. Теперь, когда они держали в руках свечи, обнаруженные накануне в гостиной, Аллен сумел получше рассмотреть тело. На первый взгляд у Лулу Белл не было никаких повреждений, но она совершенно точно была мертва. На всякий случай он в пятый раз удостоверился, что ни пульса, ни дыхания нет, и перевел взгляд на Дебитто. Канда тоже посмотрел на него.

— Я был у него, — сказал Аллен, предупреждая то, что наверняка хотел предположить Канда. В его понимании Дебитто всё равно был убийцей Миранды. — Тела не было, когда я зашёл.

— Ваше алиби можете подтвердить только вы, — парировал Канда.

— Остынь, самурай, — Роад, вытирая слёзы, подошла закрыть Лулу Белл глаза. — Они из разных лагерей, им нет смысла покрывать друг друга.

— Я вообще спал, — Лави зевнул и потянулся. — Да и не стал бы я убивать женщину. Особенно красивую женщину.

— Даже после того, что она устроила в вашем доме? — полюбопытствовал Вайзли. Лави напрягся, впервые, кажется, вспомнив о том, что "красивая женщина" отправила на тот свет множество его товарищей.

— Тебя же я не убил, — наконец, выдохнул Лави.

— Сейчас интереснее не кто, а как, — сказала Клауд. Аллен уже думал об этом, и был уверен: все думали.

— Важнее всё-таки определиться с "кто", — Тимкампи хихикнул, подхватывая тело Лулу Белл одной лапой. — Способ на суде не играет особой роли.

Прежде, чем кто-либо успел возмутиться или попытаться его остановить, акума согнул тело вдвое. Хрустнул позвоночник, кровь полилась на деревянный пол. Тимкампи растворился вместе с Лулу Белл, и некоторое время все прибывали в оцепенении. Роад снова заплакала, и Линали, едва сдерживая слёзы, её обняла. Они больше не были врагами — жертвы должны объединиться, чтобы найти охотника.

— Он путает нас, — сказал Лави, привлекая к себе внимание. — Или даёт подсказку. Крови не было, её пролил он сам.

— У неё не было ногтей, — подал голос Дебитто, видимо, сумевший с собой справиться. — Я видел: они были сорваны. Лулу Белл ползла за помощью.

— Значит, её не могли душить, — констатировал Тики. — Кто готов немного покопаться в дамских вещах?

— Все пойдём, — мрачно сказал Канда.

Спальня Лулу Белл, вопреки предположению Тики, ничем не отличалась от остальных комнат. Постельное бельё было скомкано, одеяло сброшено на пол — складывалось впечатление, что Лулу Белл действительно с кем-то боролась. Однако, в этом случае они наверняка услышали бы возню — её комната была всего в десяти метрах от спальни Дебитто. Остальные тоже ничего не слышали...

— Если был тринадцатый, мог быть и Четырнадцатый, — Вайзли проницательно посмотрел на Аллена. — У тебя не было провалов в памяти?

— Он был со мной, — отрезал Дебитто. — Когда я впускал его, то не видел в коридоре тела.

— Либо у него был сообщник, либо Аллен ни при чём, — констатировал Лави. — И второе вероятнее, потому что сообщника-смертника я себе не представляю.

— Как её убили? — требовательным тоном повторила недавний вопрос Клауд. — Ни крови, ни шума. Почему она не кричала, а просто ползла?

— Может, не могла, — предположил Лави. — Простите за нескромный вопрос, но у неё был язык?

— Идиот, что ли? — саркастично поинтересовался Канда. — Если бы ей отрезали язык, комната и коридор были бы в крови.

Аллен решил не слушать больше перепалку и направился в небольшую душевую, особо не надеясь найти там хоть что-нибудь важное. На полу лежало ещё влажное полотенце, на стенах подсыхали капельки воды — совсем недавно она принимала ванну или умывалась. В помещении витал кислый неприятный запах и, преодолевая отвращение, Аллен заглянул в унитаз. Чистая вода бежала по стенкам, однако возле ободка сохранились следы пищи. Лулу Белл рвало перед смертью.

— Её отравили, — сказал Аллен, закрывая за собой дверь ванной.

— Мы как раз об этом подумали, — кивнул Вайзли. — Её рвало?

— Да, — подтвердил Аллен. — Простыни ведь влажные?

— Хоть выжимай, — Лави аккуратно вернул на место постельное белье.

— Кто? Зачем? Как? — отчеканил три вопроса Канда. — В смысле, что-то мне не попадались здесь яды.

Клауд достала из кармана самокрутку, и Тики галантно чиркнул спичкой. Откуда-то они доставали эту отраву — без сигареты Аллен их практически не видел...

— Откуда вы их берёте? — в сердцах возмутился он и закашлялся.

— А и правда, откуда? — полюбопытствовал Лави. — Кормить-то нас кормят, а вот раздачи табака я что-то не припомню...

— Вряд ли это относится к делу, — пожала плечами Клауд. — Может, стоит рассказать?

— Я не уверен, что детишки справятся с искушением, — ухмыльнулся Тики. — Но иначе они подумают, что мы в сговоре с организатором.

— Хватит переговариваться, — сердито одернула его Роад. — Показывай заначку, Тики.

Они вышли из комнаты и остановились всего в одном пролёте от столовой. Тики наклонился вниз, с силой ударил по деревянной половице, и она отскочила в сторону, открывая кованую металлическую ручку. Аллен наблюдал за происходящим, не дыша. Перед ними была дверь в подпол.

— Оружие, — ахнул Аллен, спустившись вниз. Комнатушка вмещала только троих, остальные толпились на лестнице, и Аллен среди них. — И давно вы знаете? — обратился он скорее к Клауд.

— Достаточно, — равнодушно обронила она. — С первого дня. Если бы не этот хмырь, никто бы больше не узнал.

— Вы хотели нас убить? — глупо спросил Лави.

— Я не хотела, чтобы вы поубивали друг друга, — объяснила Клауд. — А этот, — она кивнула на Тики, — просто увидел, как я беру здесь табак.

— Потому что делиться — это правильно, — подтвердил Тики. — Надеюсь, никто не хочет вооружиться?

— Я хочу, — вдруг выпалил Аллен. — У каждого из вас уже есть оружие.

— У меня нет, — просто сказала Линали. Аллен не знал, правда ли это, но вполне допускал.

— Значит, и тебе нужно, — ответил он. Как ни странно, никто не протестовал.

— Только одно, — предупредил Канда. Аллен и сам не собирался набирать целый арсенал.

Выбрав небольшой револьвер, — Кросс бы презрительно назвал его дамским — Аллен спрятал оружие в карман. Стрелять он категорически не умел, но почему-то считал, что с лёгким револьвером будет управиться проще, чем с одним из массивных пистолетов. Линали же предпочла оружие более крупное — такого Аллен больше никогда не видел, да и она вряд ли. Просто выбрала то, что смотрится основательным.

Когда они остались в подполе вдвоем с Линали, Аллен, наконец, сумел рассмотреть всё его содержимое. Здесь стояли рядами консервные банки, канистры с водой и топливом. Ему показалось, будто бы невероятным образом в дом перенеслись запасы какого-нибудь военного. Спички, упаковки табака и свечи лежали тут же.

— Мы должны договориться, — снаружи Лави вертел в руках банку консервированного мяса и не отрывал от неё глаз. — Никто не ходит в подпол в одиночку. Никто не берёт отсюда оружие. Свечи, табак, спички и еду — сколько угодно.

— Не указывай мне тут, — рыкнул Канда, однако, подумав, кивнул. — Но верная мысль.

— Идёт, — подтвердила Роад. — А если заметим, что кто-то всё-таки залез?

— Там его и оставим, — кровожадно предложила Линали и рассмеялась. Все последовали её примеру — нервное напряжение всё-таки нашло выход.

 

7. Время решений

В зале по-прежнему стояло пятнадцать стульев, но теперь из них были заняты только десять. Аллен нервно одернул рукав рубашки, и проклятую руку вдруг что-то ужалило. Брошь, выпавшая из кармана, глухо звякнула, и он не успел убрать её быстрее, чем заметили остальные. К счастью, их больше занимал Тимкампи, сидевший на трибуне. В его лапе на этот раз была голова, изуродованная до такой степени, будто ей играли в футбол.

— Время суда! — взвизгнул вдруг он и швырнул голову в стену. Аллен даже не стал оборачиваться — ему хватило одного жуткого звука. Будто бы лопнул крупный плод. — Итак, вы уже нашли виновного?

— Дай нам ещё час, — попросила Клауд, внешне остававшаяся совершенно спокойной. — Мы поняли способ, но не нашли преступника.

— А я говорил вам, — вдруг разозлился Тимкампи, — что главное кто, а не как.

— Я знаю кто, — сказал Лави, и в помещении стало тихо. В вытянутой руке он держал консервную банку. — Вот это.

— Ты тронулся? — любезно спросил Вайзли. — Не удивительно, после нашего тёплого приёма...

— Я спасаю и твою шкуру, — вдруг злобно ответил Лави. — Хотя предпочел бы этого не делать.

— Итак, вы хотите казнить консервную банку? — расхохотался Тимкампи. — Увы, убийцей может быть только человек.

— Тогда Лулу Белл, — спокойно ответил Лави. — Убийца Лулу Белл. Он съела яд.

— Объяснись, — попросил Аллен. Что-то не сходилось. — Где она его взяла?

— Говорю же, — с видом школьного учителя повторил Лави, — он был в консервной банке. Не в этой, но если мы хорошо поищем, то наверняка найдём.

Роад выхватила у него из рук банку и начала с интересом её рассматривать. Лави почему-то даже не возмутился, а просто ждал её реакции. Наконец, лицо Роад просветлело.

— Доверьтесь, — обратилась она к своим. — Мы считаем, что убийца Лулу Белл. Ну же, поднимайте руки...

На этот раз только Аллен остался сидеть: в его голове никак не укладывался подобный исход. Остальные оказались более сговорчивыми: даже Канда поднял руку, хотя на его лице явственно читалось точно такое же непонимание.

— Вы правы, — в голосе Тимкампи Аллену почудилось сожаление. — Что же, в этот раз без казни. Но не расслабляйтесь.

— Объясни нормально, — потребовал Аллен, когда акума испарился.

— Консервы с момента своего изобретения пользуются огромной популярностью у военных, — занудным тоном начал Лави. — Они долго хранятся в любых условиях, а продукты в банках не портятся — всё дело в уксусе и специях. Но не всегда удается полностью удалить из банки воздух...

— Её убила просроченная еда? — непонимающе уточнил Тики.

— Именно, — Лави кивнул. — Вернее даже, болезнь — бактерия. Лулу Белл просто решила перекусить.

— Это называется ботулизм, — вдруг сказала Роад. — Когда долго живёшь, узнаешь и не о таких ядах, — добавила она, предупреждая ненужные вопросы.

Когда они выходили из зала, Аллен услышал тихий шепоток Роад. "...покончила с собой", — донеслось до него. Он обернулся, и увидел, как Вайзли грустно кивнул.

Лулу Белл съела яд сознательно.

Кто-то её подтолкнул?

— Аллен, — обратилась к нему Линали. — Отойдём?

— Конечно, — кивнул он, внутренне опасаясь этого предложения. Миранда тоже предлагала ему отойти.

— Брошь, — просто сказала она. Аллен уже совсем забыл об этом. — Ты знаешь, чья?

— Не представляю, но вариантов не так много, — улыбнулся он. — Хочешь посмотреть?

Линали кивнула. Аллен полез в карман, чтобы достать брошь, но неожиданно не обнаружил никакого намёка на неё.

— Наверно, в зале потерял, — обронил он, хотя уже прекрасно понимал, что ничего не найдёт. Так и получилось.

— Кто мог её взять? — поинтересовалась Линали. — Все были друг у друга на виду.

— Есть у нас тут один ловкий парень, — зло прошипел Аллен.

Вдвоем они дошли до комнаты Тики Микка. Линали пошла дальше — не то к себе, не то к Клауд, а Аллен остановился и сделал глубокий вдох.

— Меня ждёшь, малыш? — спросил Тики за его спиной.

***

Тики запер за собой дверь с помощью металлического прута, оторванного, видимо, от одного из окон. Аллен подивился про себя его находчивости, но вслух сказал совсем другое:

— Верни брошь, — он попытался сделать максимально грозное лицо.

— Ты носишь дамские украшения? — улыбнулся Тики.

— Ты знаешь, о чём я, — напряженно сказал Аллен.

— Не переживай, я просто хотел посмотреть, — пожал плечами Тики, протягивая Аллену брошь. — Ни у кого из ваших нет таких, откуда она у тебя?

— Это не моя, — невесть зачем начал оправдываться Аллен. — Буквы затёрты, не разобрать.

— Этой я тоже не видел, — задумчиво протянул Тики. — Значит, она принадлежала живому.

— Почти все живые здесь, — уверенно сказал Аллен. Тики почему-то ухмыльнулся. — Стой, ты что-то помнишь?

— Не больше, чем остальные, — уклончиво ответил Тики и снова закурил. Аллен понял, что таким нехитрым способом его пытаются прогнать.

— Расскажи, — попросил он. — Ты же хочешь выбраться...

Для уверенности Аллен сжал руку на револьвере. Он был холодным и, несмотря на небольшие размеры, вселял смелость и решимость. Если бы потребовалось наставить его на Тики, Аллен бы, наверно, справился.

— Ты всё равно в меня не выстрелишь, — Тики заметил жест. — Но хорошо, вооруженному человеку я врать не стану. Женщина была мертва.

— Какая из? — уточнил Аллен.

— Она и сейчас мертва, — он поправил очки. — Та, которая временем управляла.

— Быть не может, — потрясенно прошептал Аллен. — Значит, это её брошь?

— Иногда мне кажется, что здесь случается только невозможное, — философски заметил Тики. — Есть охота, пойдём?

Аллен не стал спорить. Дальнейший разговор всё равно не имел смысла: он никак не мог проверить, врал ли Тики, но что-то подсказывало — правды в его рассказе было предостаточно.

— Роад тоже была мертва, — сказал он перед тем, как открыть двери столовой. Это огорошило Аллена.

— Она же бессмертная, — недоверчиво протянул он.

— Не забывай, что мы просто люди, — Тики отпер дверь и перешел на шёпот. — Мы вечны, но не бессмертны.

Впервые за всё время у Аллена совершенно не было аппетита. Он ковырял остывший рис и не сводил взгляда с Роад Камелот. Она громко смеялась, что-то рассказывая Тики, и совершенно точно была жива.

8. Святая

Линали расчёсывала короткие волосы уже пятнадцать минут. Аллен читал книгу, найденную в погребе, и с интересом поглядывал на её лицо — оно не выражало ничего особенного, но веко Линали иногда чуть подергивалось. Аллен понимал, что она на грани. Канда уже около часа сосредоточенно играл в шахматы с Вайзли, сделав за это время не больше десяти ходов. Остальные где-то прохлаждались, но с недавнего времени они ввели новое правило: меньше двух человек в коридор не выходит. Это помогло: за прошедшую неделю никто не пострадал.

Тимкампи тоже больше не появлялся, видимо, признав временное поражение — в такой ситуации никто не мог убить, даже если бы захотел. Все ходили парами, и убийца выдал бы себя с потрохами.

— Эй, самурай, — весело окликнула Роад, влетая в гостиную. Канда напрягся. — Нужен твой ножичек, я нашла кое-что интересное.

— Если это того не стоит, ножичек я всё равно применю, — без видимой угрозы предупредил Канда, но всё-таки поднялся.

Аллена начало неодолимо клонить в сон, и несколько минут он раздумывал над тем, что важнее: вздремнуть или пойти посмотреть, что же такое обнаружила Роад. Первое желание победило, и он закрыл глаза, некоторое время из-под опущенных век продолжая наблюдать.

Спустя несколько часов (хоть тогда Аллену и казалось, что прошла всего пара минут), его грубо разбудили. Лави стоял над ним с перекошенным лицом и продолжал по инерции трясти Аллена за плечи, хотя он давно проснулся.

— Перестань, — попросил Аллен, потирая виски. — Что случилось, пожар?

— Канда мёртв, — просто ответил Лави.

У Аллена потемнело в глазах. На секунду ему даже показалось, что Лави решил неудачно пошутить, но в подобных обстоятельствах даже он до такого бы не додумался.

— Как это случилось? — спросил Аллен, вскакивая из кресла.

— Сам посмотри, — мрачно ответил Лави и махнул ему рукой, приглашая следовать за собой.

Аллен готовился к худшему, но увиденная картина была настолько ужасной, что первое время не хотела укладываться в голове. Кто-то прибил руки Канды прямо к стене, и сухожилия кое-где надорвались. Кровь стекала в его рукава, вся рубашка была пропитана ею. На секунду Аллену показалось, что Канда может быть жив — других повреждений у него не было, но в этот момент Роад молча разорвала рубашку на его груди. Кто-то старательно вырезал у Канды талисман и сердце — как только сил хватило? Впрочем, ответ на этот вопрос тоже нашелся сразу — рядом лежали инструменты, явно взятые из погреба.

— Это ты, — сказал Аллен, обращаясь к Роад. — Ты взяла их из погреба.

— Я, — вдруг сразу призналась Роад. — Но я его не убивала. Это было бы глупо.

Несмотря на то, что это действительно было бы невероятно неразумно, абсолютно всё говорило не в пользу Роад. Именно с ней Аллен, да и все остальные, в последний раз видели Канду. Но стала бы она делать подобное, зная, что сразу найдется толпа свидетелей?

— Роад не дура, — вдруг вступился за неё Лави. — Она старшая, ты помнишь?

— Ну спасибо, без тебя бы не обошлась, — съязвила Роад, но по её лицу было видно: та благодарна.

— Это точно не наши, — сказала Линали. Её лицо стремительно позеленело, но она пока держалась. — Никто из наших на такое не способен.

— Ваша девка якобы не была убийцей, — вмешался Дебитто. — Но меня прикончить пыталась.

— Не ври, — отрезала Клауд. — Миранда бы в жизни никого не обидела.

— А Лулу Белл не покончила бы с собой, — задумчиво протянул Вайзли. Аллен не видел, как он вошёл. — Но Миранда пыталась убить, а Лулу Белл сделала это. Здесь возможно только невозможное, — Аллен слышал эту мысль уже не впервые и всё больше был с ней согласен.

— Значит, её пытались подставить, — резюмировал Тики. — Это хорошо, а то без малышки Роад я бы окончательно здесь свихнулся.

— Рано делать выводы, — звонким голосом сказала Линали и стекла на пол по стене. Аллен поспешил её подхватить.

— Помогите уложить Линали, — обратился он ко всем сразу.

— Всё в порядке, — она вдруг подала голос. — Просто перенервничала.

Тимкампи появился не в самый подходящий момент — если таковой вообще существовал — и громко всех поприветствовал. На этот раз никто уже не вздрогнул: все успели привыкнуть к акума. Аллен же всё больше уверялся в том, что провернуть подобное в одиночестве тот бы не смог. Тимкампи был простым исполнителем, и страх перед ним постепенно уходил на второй план.

— Нет, не в порядке, дорогая, — засмеялся Тим, и Линали снова сильно побледнела. — Недолго вы продержались. Времени у вас всего ничего — через два часа все должны собраться на суд!

Тимкампи схватил тело Канды и резко вырвал его руки. На гвоздях остались куски кожи и мышц. Он хотел было исчезнуть, но в последний момент забрал и сердце — у них снова не осталось улик, кроме двух окровавленных железяк, продолжавших торчать в стене.

Аллен хотел было всё-таки уложить Линали, но неожиданно заметил на стене что-то странное, не похожее на обыкновенные кровоподтёки. Приблизившись, он сумел рассмотреть странное сочетание, написанное кровью: h3a7t. Случайные буквы и две цифры — не слишком очевидные подсказки.

— Это шифр, — уверенно сказал Лави, рассматривая надпись из-за спины Аллена. — Может, в доме есть сейф?

— Кто его написал? — спросила Роад. В первый момент Аллену вопрос показался глупым. — Сам он не мог, — и тут до него дошло.

— Получается, убийца оставил нам подсказку? — растерянно пробормотала Линали. Она казалась почти оправившейся от потрясения.

— Переверните цифры, — вдруг попросил Вайзли. — Что получится?

И Аллен сумел прочитать, но его опередили.

— Heart, — спокойно сказала Клауд. — Легче не стало.

— Кто-то хочет получить Сердце! — озарило Аллена. — Это извинения.

— Извинения за то, что мы все умрём? — нервно спросил Дебитто. — Ну уж нет, мы должны его найти.

К моменту, как они закончили ссориться и спорить, в часах осталось чуть больше половины песка. Аллен вышел из комнаты и, объединившись с Линали, решил поискать улики в погребе. Практически все остались в спальне Канды, надеясь найти там хоть что-то, способное указать на убийцу.

— Мы и так знаем, что сюда заходили, — сказала Линали, почти плача. — Думаешь, они могли оставить улики?

— Проверить никогда не помешает, — логично заметил Аллен. — Но даже если нет, это лучше бездействия.

Она улыбнулась, и в уголках её глаз проступили слёзы. Аллен немного растерялся, но, помедлив секунду, обнял Линали. Её сердце стучало так быстро, что ему на секунду показалось, будто и его собственное вот-вот выпрыгнет из груди, переняв этот бешеный ритм.

На полках всё так же рядами лежало разное оружие — от алебарды до старинного мушкета, однако в ящике для инструментов случились серьезные перемены. Здесь не хватало молотка, коробки с гвоздями и ещё нескольких устрашающих приспособлений, напоминавших Аллену охотничьи ножи, названия которых он не знал. Линали поёжилась, рассматривая внутренности ящика.

— Думаешь, это всё-таки Роад? — спросила она нервно.

— Вряд ли, — честно ответил Аллен. — Но кто-то попытался сделать так, чтобы все в это поверили.

Линали тяжело вздохнула и поспешила наверх. Аллен заметил, что в её рубашке чуть пониже рёбер зияет небольшая дыра. Либо кто-то пытался её убить, либо Линали за что-то зацепилась. Аллен не успел додумать эту мысль, как часы вдруг засияли фиолетовым светом. До начала заседания оставалось пять минут.

9. Четырнадцатый

Их осталось всего девять. Напряженные, сломленные неожиданным нарушением мира, все сидели на стульях, не переговариваясь. Тимкампи был тут же, рассматривая сердце — не то прекрасное, которое Аллен однажды видел во сне, — а страшное, покрытое запекшейся кровяной коркой. Раньше оно билось в груди Канды.

— Итак, кто же оставил вам послание? — спросил Тимкампи. Аллен обрадовался его проколу: значит, это действительно был убийца.

— Нам кажется, что он добровольно на это пошёл. Никто бы не смог с ним справиться в одиночку, — констатировал Лави. — Канда хотел помочь кому-то выбраться.

Аллен перевел взгляд на Линали. Она сидела недвижимая, смотрела перед собой. Только её правая рука скользила где-то в районе края юбки. Линали нащупывала пистолет — наверняка и в неё он вселял уверенность.

— Вы нашли ткань, — скорее утвердительно, чем вопросительно начал Аллен. Тики заметно удивился, но кивнул. — Можно посмотреть?

— Да пожалуйста, — он поднялся, и Тимкампи неодобрительно зашипел. Проигнорировав предупреждение, Тики всё-таки протянул Аллену клочок.

— Прости меня, Линали, — горько сказал Аллен. В следующую секунду что-то гулко хлопнуло, и его рёбра пронзила дикая боль.

Аллен не знал, когда тьма вдруг начала расступаться, но увидел зал суда, будто со стороны.

— Четырнадцатый, — обратился к нему Вайзли не то презрительно, не то с опаской. — А мы уже заждались.

— А ты всё такой же проницательный, — похвалил его Неа губами Аллена. — Думаешь, девка выстрелила, потому что узнала меня?

Боли Аллен не чувствовал, но мог видеть, как по белой рубашке разливается кровавое пятно. Но, раз Четырнадцатый говорил спокойно, рана была не опасной.

— Уйди прочь из Аллена! — закричала Линали. Неа расхохотался. — Зачем ты убил Канду?!

— Я впервые пробудился, причём твоими стараниями, — ответил Неа. Аллен знал: тот не врёт. — Так зачем ты стреляла, дорогая?

— Ясно зачем, — почти шепотом сказала Роад. — На рубашку её посмотрите.

Аллен видел, как меняется лицо Лави, но тот ничего не сказал — слишком серьезными были доказательства вины. Однако, он всё-таки попытался найти лазейку.

— Может, ты просто зашла туда, увидела его мёртвым и испугалась? — начал он подсказывать Линали. — Вы ведь были друзьями, ты бы никогда...

— Заткнись, — скучающим тоном потребовал Неа. — Ты всерьез думаешь, что это я его убил? Напоминаю: Аллен всё это время дрых в гостиной.

— Прекратите, — устало потребовала Линали. — Это я его убила. Давайте поскорее закончим.

— Зачем? — грустно спросила Клауд. Хотя, вероятно, она тоже всё понимала.

— Канда хотел, чтобы я выбралась, — подтвердила его догадки Линали. — Он верил, что я смогу взять Сердце. Он считал, что я святая, — с нервным смешком добавила она.

— Ты и была, — тихо сказал Лави.

Когда Тимкампи предложил казнить Линали, никто из экзорцистов, кроме Аллена, руки не поднял. Он бы тоже этого не сделал, но Неа отлично контролировал его тело.

Нечеловеческим усилием Аллен всё-таки заставил его закрыть глаза, когда Тимкампи сначала ломал ноги Линали, а после дробил позвоночник молотком. Но даже с закрытыми глазами Аллен не мог избавиться от её крика и понимания того, что происходило в зале.

***

Четырнадцатый потерял силы только поздней ночью, когда Аллен машинально отметил, что язык вновь слушается только его. Зрение стало чётким, руки начали подчиняться, а вместе с этим пришла и дикая боль. Пуля, выпущенная Линали, только слегка задела его ребро, но болело оно немилосердно. Спустившись в погреб с молчаливой Клауд, Аллен вытащил бинты и какое-то едкое лекарство, которое все остальные уже давно использовали для стерилизации ран.

— Вы думаете, что он правда попросил её об этом? — спросил Аллен у Клауд. Ему всё ещё хотелось оправдать Линали.

— Уверена, — подтвердила она. — Но всё равно не могу простить.

— Мне кажется, Линали и не хотела прощения, — Аллен зашипел от боли, когда лекарство начало действовать. — Она правда верила, что Сердце поможет вернуть нас.

— На что они рассчитывали? — в пространство спросила Клауд, запирая подпол. — Думали, что мы и правда идиоты?

— Нет, они просто судили по себе, — это прозвучало даже зло. — Линали никогда всерьез бы не заподозрила товарища.

Из-за этого Аллен чувствовал себя предателем, но поделиться ни с кем не мог. Неа в его голове что-то тихо наигрывал на несуществующем рояле, и эта мелодия напоминала Реквием.

10. Интерлюдия

Роад сидела в гостиной, забросив ноги на спинку дивана. Вайзли снова играл в шахматы, на этот раз почему-то с Клауд — Аллен удивился бы в любой другой ситуации, но сейчас сил на это уже не оставалось. Три дня назад они потеряли сразу двоих, и границы между друзьями и врагами стёрлись окончательно. Теперь их было слишком мало, чтобы всерьёз вспоминать об идеях, когда-то безраздельно властвовавших над ними.

— Почему Лулу Белл так поступила? — спросил Аллен у Роад, чтобы завести разговор. Он хотел узнать другое, но сразу расспрашивать не рискнул — она могла не рассказать из чистого упрямства. — Неужели думала, что не сможет выжить?

— Это просто совесть, Аллен, — почти лениво, но бесконечно грустно ответила ему Роад. — Ты же помнишь, что теперь мы тоже обычные люди?

— И тебя она мучает? — на этот раз ему действительно было интересно.

— А вот это уже не твоё дело, — отрезала Роад. — Ты хотел спросить о том, что я нашла тогда?

— Да, — признался Аллен. — Извини, если обидел.

— Меня нельзя обидеть, — вдруг улыбнулась она. — Возле столовой есть ещё одна дверь.

— Серьезно?! — не сдержал крик Аллен. Вайзли с любопытством посмотрел на них, но тут же перевел взгляд обратно на шахматную доску. О двери он, наверняка, уже знал. — И что за ней?

— Понятия не имею, — пожала плечами Роад. — Мы не смогли отпереть её ни ножичком экзорциста, ни инструментами. Но там не что, а кто.


Дата добавления: 2015-09-29; просмотров: 28 | Нарушение авторских прав




<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Материал из Википедии — свободной энциклопедии | A Consular Agent$$ A diplomat with the obligations of a consul

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.139 сек.)