|
Издание Метаморфоз с портре
том автора. 1632 г.
(Метаморфозы 15, 165 — 175)
«Практика», «Теория» и «История» Любви
Любовные элегиии (Amores) максимально объективированная лирика, лишенная ощущения личного опыта, но приобретающая черты всеохватности
Наука Любви (Аrs amatoria)
Метаморфозы (Metamorphoses) создание полномасштабной картины мира, разрозненные элементы которого соединены в бесконечном круге превращений любовью.
Для Овидия любовь — главный залог целостного мироздания.
«Ты останешься жива, но перестанешь быть собой!» (X, 566)
Идея вечной гармонической неизменности всегда была дорога сознанию античности так же, как идея вечного единонаправленного движения и развития всегда дорога сознанию нового времени. Идея развития мира впервые внятно прозвучала в античности в «Энеиде» Вергилия — и смущенная античность ответила на это «Метаморфозами» Овидия: на порыв к иному было ответом любовное утверждение сущего.
М.Л. Гаспаров «Три подступа к поэзии Овидия»
Любовь в «Метаморфозах» является зачастую вершиной жизни, ее переломным моментом
1)Джанлоренцо Бернини. "Аполлон и Дафна". 1624 г.
2)Питер Пауль Рубенс. "Юпитер и Меркурий с Филемоном и Бавкидой", 1625 г.
Джон Уотерхаус. "Нарцисс и Эхо". 1903г.
Пирам и Фисба - античные Ромео и Джульетта
|
Миф о Фаэтоне
ФАЭТОН (Φαέθων), в греческой мифологии сын Гелиоса и нимфы Климены (Ovid. Met. II 1ые принадлежат Д. Скарлатти (опера) и К. Сен-Сансу (симфоническая поэма). Наиболее значительной литературной обработкой темы является ауто Кальдерона «Фаэтон, сын Солнца».
Греческая трагедия.
Эсхил, Софокл, Еврипид
Орестея. Агамемнон.
Клитемнестра готовится убить Агамемнона (своего супруга и царя)
Генеалогическое древо Атридов
Электра втречает Ореста
Есть старинный закон: если кровь пролита,
Новой требует крови она, и кричит,
И Эринию кличет, чтобы смертью за смерть,
За убийство убийством и кровью за кровь
Оскорбленная мстила богиня.
Орест убивает Эгисфа, оглядываясь на убегающую Клитемнестру
Так будь же смел, когда придет
Деяний час. Она в слезах
Воскликнет: "Сын!" - а ты ответь:
"Отец!" И, не боясь вины,
Не дрогнув, подвиг соверши кровавый.
Эринии преследуют Ореста
Эвмениды (добрые божества, в которых превратились Эриний после суда в Афинах)
Царь — Эдип. Софокл
Ты уметил стрелою в цель,
Ты стяжал себе лучший дар,
Счастья дар без изъяна.
Ты – о Зевс! – сокрушил в те дни
Вещей девы жестокий пыл;
Ты несчастной стране моей
Стал от смерти оплотом.
С той поры ты царем слывешь,
Ты венец у людей стяжал
Высшей чести – великих Фив
Многославный владыка!
Софокл. Царь-Эдип.
|
Софокл. Царь — Эдип
Эдип срывает пряжку золотую,
Что на плече ей стягивала ризу,
И, вверх поднявши острую иглу,
Ее в очей зеницы погружает. —
«Вот вам! Вот вам! Не видеть вам отныне
Тех ужасов, что вынес я, – и тех,
Что сам свершил. Отсель в кромешном мраке
Пусть видятся вам те, чей вид запретен,
А тех, кто вам нужны, – не узнавайте!»
СС
Медея. Еврипид
Ее не любят,
И нежные глубоко страждут узы.
Детей Ясон и с матерью в обмен
На новое отдать решился ложе,
Он на царевне женится - увы!
Медея. Еврипид
Вы на меня глядите и смеетесь
Последним вашим смехом?.. Ай... ай... ай...
Что ж это я задумала?
(Опускает руки.)
И сердце у меня, когда их лиц
Я светлую улыбку вижу, жены.
Я не смогу, о нет... Ты сгибни, гнет
Ужасного решенья!.. Я с собою
Возьму детей... Безумно покупать
Ясоновы страдания своими
И по двойной цене... О, никогда...
Тот план забыт... Забыт... Конечно... Только
Что ж я себе готовлю? А враги?
Дата добавления: 2015-08-29; просмотров: 22 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |
Г.Пермь, ул. Краснополянская, д.8,офис 17 | | | Кошерный секс: евреи и секс 1 страница |