Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

(По мотивам сказки Бурыличёва В.)



Новогодняя сказка.

Андреева С.

 

 

НОВОГОДНИЙ ПОДАРОК.

(По мотивам сказки Бурыличёва В.)

 

 

Действующие лица:

 

Игорь – обыкновенный мальчик

Маленькая Разбойница.

Золушка.

Шахерезада.

Емеля.

Герда.

Придворный Звездочёт.

Царь Горох.

Царевна Несмеяна.

Нянюшки Царевны (2 человека, может быть больше).

Киска Анфиска.

 

 

тел. 8 (831 – 45) 7 – 86 – 57

Андреева Светлана.

 

На сцене комната в современной квартире. В середине – диван, сбоку журнальный столик и стул. С другой стороны от дивана наряженная ёлка. На полу ковёр. На стене висит горшок с комнатным растением. Под ёлкой лежит книга сказок. Появляется Игорь, подходит к ёлке, берёт книгу, поворачивается к зрителям.

ИГОРЬ: Вот так и знал! Нет бы новый сотовый телефон подарили или ещё что-нибудь стоящее… А то – «Сказки»… Разве мои родители понимают толк в подарках! (Садится на диван, открывает книжку.) Чепуховина сплошная! Всё думают, что я ещё маленький. Ну, ладно, я им устрою сейчас выставку – вернисаж! Я им сейчас все полы в квартире картинками покрою. И будет сюрприз – в честь Нового года! (Рвёт книгу на листы, разбрасывает их по сцене и поёт. Музыка.) Ах, вернисаж! Ах, вернисаж! Какой кошмар! Какой пейзаж!

Игорь бросает обложку книги под стол. Музыка. Одновременно, со всех сторон появляются герои сказок: Шахерезада, Емеля, маленькая Разбойница и Золушка.

ИГОРЬ: (испуганно). Вы кто? (Пятится и садится на диван.)

ШАХЕРЕЗАДА: Мы – сказочные герои, о, неразумный отрок!

ИГОРЬ: А откуда вы тут взялись?

РАЗБОЙНИЦА: (с издёвкой). С неба свалились! Не видишь что ли?

ИГОРЬ: Ага! (Смотрит в потолок.) Понятно! Я чего вам тут надо?

ЕМЕЛЯ: Да уж не в гости пришли, чай пить! Мы, мальчик, с картинок книжки, которую ты разорвал. Жили – были… И вдруг – на тебе!

ЗОЛУШКА: В сказках у нас, у каждого свой дом был, а теперь нам жить негде…

РАЗБОЙНИЦА: Дрянной мальчишка! Вот сейчас, как стукну дубинкой, узнаешь, как книжки портить! (Замахивается дубинкой.)

ИГОРЬ: Но, но, полегче! И вообще… (Решительно.) Идите отсюда!

ЕМЕЛЯ: Уйдём, если ты все эти листочки сложишь в книгу. Сумел разорвать – умей и починить!

ИГОРЬ: Ещё чего! Я устал их разбрасывать.

ШАХЕРЕЗАДА: Ты слышишь, о нерадивый отрок, какой сейчас «тарарам» за стеной этой залы?

ИГОРЬ: Чего – чего?

ЕМЕЛЯ: Шахерезада говорит, ты слышишь, какой шум-гам в коридоре? Это всё наши… герои сказок. Сбились в кучу и не знают, что им дальше делать.



ЗОЛУШКА: Вот я, например, свою крёстную фею ждала, на бал собиралась…

ИГОРЬ: На бал, в таком наряде? Не смешите меня!

ЗОЛУШКА: Ты не знаешь сказку про Золушку?

РАЗБОЙНИЦА: Да ничего он не знает. Он, наверное, неграмотный, иначе не стал бы книгу портить!

ИГОРЬ: Книжку мне подарили, что хочу с ней, то и делаю!

РАЗБОЙНИЦА: (прислушивается). Тихо… Кто это там? (Пошла посмотреть, выводит на сцену Герду.) Так и есть! Герда! Сидит, бедняжка в уголочке... (Герде.) Не бойся, пока я с тобой не поссорилась, никто не посмеет тебя обидеть! (Грозно.) Все слышали?

ГЕРДА: (садится на край дивана). Я искала своего братца Кая, шла-шла на север, и вдруг… Я здесь… А Кай! (Отчаянно.) Он у Снежной Королевы, он там замёрзнет совсем…

ЕМЕЛЯ: Не расстраивайся, Герда! Этот мальчик починит книжку, и мы опять вернёмся домой.

ИГОРЬ: И не подумаю! Сидите тут и ждите, когда мама с папой с работы придут.

РАЗБОЙНИЦА: Испугал! Он просто не знает, с кем имеет дело! Я хоть и маленькая, но Разбойница и ужасно люблю драться! Всыпать ему, как следует, чтоб знал, как книжки портить! (Засучила рукава и направилась к Игорьку, тот лезет под стол.)

ЕМЕЛЯ: Не думаю, что если ты его побьёшь, у него появится желание склеить книгу. (Заглядывает под стол.) Как тебя зовут, мальчик?

ИГОРЬ: (из-под стола). А драться не будете? Вас вон сколько.

ЕМЕЛЯ: Не будем, вылезай.

ИГОРЬ: (вылезает). Меня зовут Игорь.

ЕМЕЛЯ: А меня Емеля. Может быть слышал: «По щучьему велению, по моему хотению…»

ИГОРЬ: Ага… «Сим – сим, откройся!»

ШАХЕРЕЗАДА: У этого несмышлёного отрока, в его стриженой голове, полный бедлам! Он Али - Бабу с Емелей путает.

ИГОРЬ: А кто из вас Али - Баба? (Оглядывается по сторонам, показывает.) Он?

В это время из дверей появляется придворный Звездочёт, идёт медленно, разглядывая по дороге всё через большую лупу.

РАЗБОЙНИЦА: Ха-ха! Господин придворный Звездочёт, идите к нам! Там всё равно ничего интересного нет. (Игорю.) Сейчас он тебе задаст! (Игорь лезет под стол.)

ЗВЕЗДОЧЁТ: Минуту… Секунду… Ещё одно мгновение! (Рассматривает в лупу бантик на голове девочки в первом ряду зала.) Звёзды не настаивают, но предупреждают… (Погрозил детям в зале пальцем, поднимается на сцену.)

ШАХЕРЕЗАДА: Небо благословляет нас! С нами королевский астролог и магистр тайных знаний – господин Звездочёт!

ЗВЕЗДОЧЁТ: (разглядывает в лупу горшок с цветами). Вазон… (Рассматривает дубинку на диване.) Булава.

РАЗБОЙНИЦА: (обиженно). Дубинка!

ЗВЕЗДОЧЁТ: (разглядывает Шахерезаду). Чаровница!

ШАХЕРЕЗАДА: Чем порадуете в такой необычной, прямо скажем, не сказочной ситуации, господин Звездочёт?

ЗВЕЗДОЧЁТ: С точки зрения банальной эрудиции, отвечу Вам, уважаемая Шахерезада, что ситуация крайне нестандартная, невероятная и неприятная… Пакостная, однако, ситуация… Гадство какое-то!

РАЗБОЙНИЦА: Вот-вот, нагадил, напакостил и сидит себе под столом!

ЗВЕЗДОЧЁТ: И каким образом этому индивиду удалось устроить такой беспредел?

РАЗБОЙНИЦА: Очень просто, этот безобразник нашу книгу разорвал.

ЗВЕЗДОЧЁТ: Неслыханная дерзость, однако, и совершенно возмутительная!

ЗОЛУШКА: А можно её как-то починить, господин Звездочёт?

ЗВЕЗДОЧЁТ: Звёзды говорят мне, что никакие магические штучки здесь не работают.

ЕМЕЛЯ: В этом мире совсем нет чудес?

ЗВЕЗДОЧЁТ: Почему? Газ, водопровод, электричество… (Сморщился, потёр нос.) Канализация… Ароматы непередаваемые!

ЗОЛУШКА: А посмотреть на это можно?

ЗВЕЗДОЧЁТ: Обратитесь к Алладину, он организует. Там… (Показывает на дверь.)

ЕМЕЛЯ: Подожди, Золушка, я с тобой, никогда водопровод не видал…

Золушка и Емеля уходят.

ЗВЕЗДОЧЁТ: Итак: конец света ещё не наступил, а мы в нём уже участвуем. (Садится к столу, вынимает из кармана блокнот и карандаш, делает записи.)

ГЕРДА: (заглядывает под стол). Игорь, вылезай, ты же видишь, что делается?

ИГОРЬ: А что такого? Подумаешь! Ничего особенного!

ШАХЕРЕЗАДА: Да как же «ничего особенного», о строптивый отрок! Мы все здесь пропадём по твоей вине!

РАЗБОЙНИЦА: Вылезай, а то хуже будет!

ИГОРЬ: Мне и тут неплохо.

ЗВЕЗДОЧЁТ: (смотрит на Игоря в лупу). Циклоидный тип, с дурными наклонностями, затюканный средой. Жалкое зрелище!

ИГОРЬ: (из-под стола). Без намёков, пожалуйста. Не забывайте – вы не у себя дома!

РАЗБОЙНИЦА: Это как посмотреть… Поскольку дома у нас больше нет, то…

Неожиданно из-за дверей раздаётся звонкий рёв Царевны Несмеяны. Появляется Царевна с двумя девушками. Она отбивается от них, топает ногами, не хочет идти.

ШАХЕРЕЗАДА: О, небо, что это за ходячий гарем?

РАЗБОЙНИЦА: Это не гарем, это Царевна Несмеяна со своими няньками.

ДЕВУШКА 1: Успокойтесь, ваше высочество!

ДЕВУШКА 2: Не надо плакать, ваше высочество!

ЦАРЕВНА: (ещё громче). А-а-а! (Девушки провожают Царевну до дивана, усаживают и встают за диван.)

РАЗБОЙНИЦА: Перестань реветь, тебе говорят!

ЦАРЕВНА: (всхлипывает). Да! Вам хорошо. А я… А-а-а…

ДЕВУШКА 1: Мы по саду гуляли, ничего не знали… Как в сказке положено…

ЦАРЕВНА: Гуляли… Гуляли… Теперь не погуляем!

ДЕВУШКА 2: Не говорите глупости, ваше высочество! Кому положено в сказке по саду гулять, тот всегда гулять будет!

ЦАРЕВНА: (капризно). Не будет!

ДЕВУШКИ (хором):. Будет!

ЦАРЕВНА: Не будет, не будет, не будет! (Топает ногами.)

РАЗБОЙНИЦА: Объясните толком, что случилось?

ЦАРЕВНА: Гуляла я по саду, вдруг вижу… А-а-а…

ШАХЕРЕЗАДА: Что-то страшное узрели, уважаемая?

ЦАРЕВНА: Вдруг вижу… А-а-а…

РАЗБОЙНИЦА: Перестань реветь! А то, как дам, сейчас! (Замахивается дубинкой.)

ЦАРЕВНА: (с испугу перестала плакать). Да ничего не вижу… Темно!

ДЕВУШКА 1: Наша страница со сказкой под шкаф залетела…

ДЕВУШКА 2: А там темно – просто жуть!

ЦАРЕВНА: (капризно). Я домой хочу! Хочу-у-у до-мо-о-ой!

К Царевне подходит Звездочёт, наклоняется сбоку из-за дивана и разглядывает её в лупу. Царевна увидела через лупу его глаз и завопила.

ЦАРЕВНА: А-а-а!!! Уберите от меня этого чокнутого!

ЗВЕЗДОЧЁТ: Шизоидный тип, с дурацким характером. (Поднимает палец вверх.) Антиселекциус!

ЦАРЕВНА: Сам… противный!

ШАХЕРЕЗАДА: Перестаньте скандалить, почтеннейшие! Криком и бранью беде не помочь. Все расстроены, все домой хотят…

ГЕРДА: Мне очень нужно домой! Поймите, мой брат в царстве Снежной Королевы, его спасать надо… и то, что мы все здесь – это просто ужас какой-то!

РАЗБОЙНИЦА: Вот именно – ужас! Господин Звездочёт, есть какой-нибудь выход из этого жуткого «ужастика»?

ЗВЕЗДОЧЁТ: С точки зрения банальной эрудиции, теоретическая возможность не исключается, но практический подход говорит о необратимости.

РАЗБОЙНИЦА: Переведи!

ЗВЕЗДОЧЁТ: Надо заставить мальчишку склеить книжку.

РАЗБОЙНИЦА: Заставишь его, как же!

ЦАРЕВНА: Может быть, приказать ему? Эй! Любезнейший!

ИГОРЬ: (из-под стола). Ха! Чего придумала! Так я тебя и послушался. Плакса – вакса!

ДЕВУШКА 1: Как не совестно, право!

ДЕВУШКА 2: Испорчен! Совершенно испорчен, ваше высочество!

ГЕРДА: Как же теперь быть?

ШАХЕРЕЗАДА: Пока упрямый отрок не поймёт, что нехорошо поступает, он нам не поможет. Пойду-ка я с мудрейшими людьми побеседую, может, присоветуют что-нибудь дельное. (Шахерезада уходит.)

РАЗБОЙНИЦА: Да… (Оглядывается по сторонам.) Это ж надо было вляпаться, в такую неприятную историю – под самый Новый год, да ещё и всем вместе! (Игорю.) Ну, не любишь ты сказки – твоё личное дело, но зачем же книжку драть? Ни себе, – ни людям!

ГЕРДА: Нехорошо!

ДЕВУШКА 1: Неблагородно!

ДЕВУШКА 2: Некрасиво!

ЦАРЕВНА: И…и… не сказочно!

ЗВЕЗДОЧЁТ: Просто гадство какое-то!

ЦАРЬ: (голос из-за двери). Это безобразие! Казнить! (Появляется Царь Горох.) Всех казнить немедленно! (Зрителям.) И вас тоже казнить! Палач!

РАЗБОЙНИЦА: Этого ещё не хватало! Чего раскричался, Царь Горох, не у себя в сказке находишься!

ЦАРЬ: Безобразие! Сплошное безобразие! Извините, что я в таком помятом виде… Лёг почивать у себя в тереме, помню, перина была мягкая, пуховая… просыпаюсь – и глазам своим не верю: лежу в прихожей, под вешалкой…

РАЗБОЙНИЦА: Долго спишь, Царь! Вечер уж на дворе!

ЦАРЬ: У тебя в сказке вечер, а у меня утро. Проснулся в прихожей, да ещё кто-то прошёл и на ухо мне наступил... Царь я или не Царь, в конце - концов? (Топает ногой.)

ИГОРЬ: (из-под стола). Не топай, там внизу соседи!

ЦАРЬ: Молчать! Залез не в свою сказку, да ещё командует!

ЦАРЕВНА: Это всё он виноват! Все мы по его милости здесь очутились! (Показывает на Игоря.)

ЦАРЬ: Это кто ж такой? С какой страницы?

ЗВЕЗДОЧЁТ: Звёзды говорят мне, что он не со страницы. Он из тринадцатой квартиры.

ЦАРЬ: Казнить его! Казнить немедленно!

ЗВЕЗДОЧЁТ: Звёзды предупреждают, что нельзя его казнить.

ЦАРЬ: Почему нельзя?

ЦАРЕВНА: Вот именно?

ЗВЕЗДОЧЁТ: Позвольте заметить, вы не в сказке, здесь вы управлять не можете, да и палача у вас нет.

ГЕРДА: И потом, если вы его казните, как мы обратно в сказки вернёмся? Он всего лишь мальчик, как мой брат Кай. Маленьких обижать нельзя!

ЗВЕЗДОЧЁТ: А больших, значит, можно? Верно, однако, подмечено, (Царю.) как вернёмся?

РАЗБОЙНИЦА: Жаль, такого праздника себя лишаем!

ЦАРЬ: Нет, я возмущён! Какое невежество – рвать книги! Я тут вокруг поглядел, что творится – мамочка родная! На кухне, на плите – Баба Яга спит, в холодильнике – Дед Мороз отдыхает, в умывальнике Царевна – лягушка расположилась, на батарее отопления Емеля примостился, по коридору три поросёнка шныряют, колобок под ногами крутится… а в ванной – Илья Муромец с конём застрял!

ИГОРЬ: Вот умора! Папа с мамой умрут от смеха, когда увидят в ванной лошадь!

ЦАРЕВНА: (неожиданно). Хочу домо-о-о-ой! А-а-а!

ЦАРЬ: (машет на неё руками). Успокойте, успокойте её! И так в голове всё шумит!

ЦАРЕВНА: Домой! Домой! Домой! (Топает ногами.)

ИГОРЬ: (из-под стола). Ещё одна! Не топайте ногами, у соседей люстра упадёт!

ЦАРЕВНА: Пусть падает… Мне всё равно! Я домой хочу!

РАЗБОЙНИЦА: Стойте! Я знаю, что делать. Ну-ка, няньки Царевнины, выйдите за дверь и никого сюда не пускайте!

ЦАРЕВНА: Это ещё зачем?

РАЗБОЙНИЦА: У нас теперь тут своя сказка и свои законы. Выйдите и встаньте на караул.

ДЕВУШКА 1: Нам что, можем и постоять…

ДЕВУШКА 2: Чё не постоять, раз велено… (Уходят.)

Разбойница выглянула за дверь, а потом закрыла дверь на швабру.

РАЗБОЙНИЦА: Вот и прекрасно! Все ушли, осталась одна верховная власть!

ЦАРЕВНА: Ну, и что это значит?

ГЕРДА: Что ты задумала, Разбойница? Зачем дверь заперла?

ЦАРЬ: Объясни, наконец, в чём дело!

РАЗБОЙНИЦА: Объясняю! Будем суд вершить. Наш сказочный суд!

ЗВЕЗДОЧЁТ: Звёзды говорят мне, что ничего путного из этого не выйдет.

ЦАРЬ: А нельзя с ними как-нибудь договориться?

ЗВЕЗДОЧЁТ: (гордо). Вселенная неподкупна, ваше величество!

РАЗБОЙНИЦА: Надо наказать мальчишку, чтобы другим неповадно было.

ЦАРЕВНА: Я согласна. Наказывайте быстрее и домой.

ИГОРЬ: (из-под стола). Я протестую. Откройте дверь!

РАЗБОЙНИЦА: Будем судить тебя по нашим, сказочным законам. Я обвинитель, а Герда – адвокат, защитник, значит. (Герде.) Будешь защищать Игорька?

ГЕРДА: Не стану я его защищать. Из-за него я Кая найти не могу. Из-за него мой брат погибнуть может.

РАЗБОЙНИЦА: Вот видишь, Игорёк, никто не хочет тебя защищать. Ты будешь собирать листы?

ИГОРЬ: И не подумаю…

РАЗБОЙНИЦА: Ну, хорошо же! Царь Горох, выноси приговор!

ЦАРЬ: (встаёт в позу). Мы, Царь Горох, повелеваем: прищемить мальчишке нос дверью, чтобы не лез в сказочные дела!

РАЗБОЙНИЦА: Слишком маленькое наказание. Я предлагаю – оторвать нос совсем!

Игорь под столом закрывает нос руками.

ГЕРДА: Как вам не стыдно, это жестоко!

ЦАРЬ: А книжки рвать не жестоко?

ЗВЕЗДОЧЁТ: Дверь же всё равно заперта, так что ничего не выйдет.

ЦАРЬ: Жалко… Ну, тогда… посадить его в холодильник и держать там до тех пор, пока не превратится… в пингвина!

РАЗБОЙНИЦА: Это задача трудновыполнимая. Холодильник на кухне. А там Емеля на ба­тарейке сидит – не позволит мальчишку запихать, заступится!

ЦАРЬ: Ну… тогда… Замуровать его! В стенку! Живьём! Пусть знает, как шутить с Царём Горохом!

РАЗБОЙНИЦА: Ты что, Царь! Сбрендил? Стена-то не крепостная! Хочешь, чтоб потолок нам на голову рухнул?

ГЕРДА: Здесь за порчу книжки строго не наказывают. Поставят в угол, мороженого не купят… и всё.

ЗВЕЗДОЧЁТ: А жаль… Так невысоко ценить интеллектуальный продукт мыслительной деятельности могут только недоумки и неучи. Но, звёзды предупреждали…

ЦАРЕВНА: А что ты предлагаешь, маленькая Разбойница?

РАЗБОЙНИЦА: А позвать сюда Змея Горыныча, пусть он этого противного мальчишку съест! (Лезет под стол.)

ИГОРЬ: (выскочил с другой стороны). Мама! Мамочка! Помогите!

ГЕРДА: (Разбойнице). Перестань сейчас же! Зачем ты его пугаешь?

ЦАРЕВНА: А зачем он книжки портит?

ЦАРЬ: Правильно! Сейчас поймаем и…

РАЗБОЙНИЦА: Голову открутим! Хватай его! (Бегают за Игорем по сцене.)

ИГОРЬ: Не трогайте меня! Не имеете права!

ГЕРДА: Откройте немедленно дверь!

РАЗБОЙНИЦА: Все сюда! Никого не впускать! (Царь, Царевна и Звездочёт встают стеной.) А я займусь Игорьком! (Хватает дубинку и бежит за ним.)

ИГОРЬ: Помогите! На помощь!

Герда пробирается по стенке к двери и отпирает её. Появляется Золушка с портретом свирепой овцы в руках. Увидев портрет, девушки Царевны в испуге, с криками, несутся на сцену и налетают на Царевну и Звездочёта, сшибая их с ног, затем прячутся, где придётся. Игорь удивлённо озирается по сторонам. Вслед за Золушкой появляется Шахерезада.

ШАХЕРЕЗАДА: (Золушке). Что такое здесь происходит, уважаемая?

ЗОЛУШКА: Это я пошутила!

ЦАРЕВНА: (сидя на полу). Толкнули… уронили… напугали… Ну, что за люди! Царскую дочку обидели!

ЗВЕЗДОЧЁТ: (поднимаясь и отряхиваясь). Я, вообще, не понимаю этой ажитации…

ЦАРЬ: Чего – чего?

ЗВЕЗДОЧЁТ: Возбуждения по поводу произведения искусства.

Царевна вдруг увидела портрет овцы и быстро отползла в сторону.

ЦАРЕВНА: А-а-а! Уберите животное! Я боюсь крыс!

ИГОРЬ: Это не крыса, а овца.

ЦАРЕВНА: В моей сказке овцы не участвуют! Брысь отсюда! (Дрыгает ногой.)

ЗОЛУШКА: Успокойтесь, ваше высочество! Это всего лишь картинка… И даже не из нашей книжки.

ИГОРЬ: Конечно, это я нарисовал. По гороскопу наступает год овцы, вот я родителям портрет и приготовил, в подарок на Новый год.

ЦАРЬ: Ну и живопись… А как потрясает! Один раз увидишь – целый год, потом трясти будет!

РАЗБОЙНИЦА: (разглядывая картинку). Свирепая скотинка!

ИГОРЬ: Вам, правда, нравится?

ЗОЛУШКА: (уклончиво). Хорошо нарисовано, только очень уж она у тебя обиженная…

РАЗБОЙНИЦА: Царь Горох, господин Звездочёт, дело есть! (Уводит их за дверь.)

ЦАРЕВНА (нянюшкам): Эй, вы там! Я что, так и буду на полу сидеть? Ну-ка, поднимайте меня, давайте!

ДЕВУШКА 1: (поднимает Царевну). Простите, ваше высочество! Я так испугалась…

ДЕВУШКА 2: Оно, прямо, как живое, а в коридоре темновато…

ДЕВУШКА 1: Пойдёмте, отдохнём в спаленке… А то день выдался, одни беспокойства…

Девушки уводит Царевну. Герда подходит к Игорьку.

ГЕРДА: Давай я помогу тебе собрать странички.

ИГОРЬ: Неохота. Придут папа с мамой – соберут.

ШАХЕРЕЗАДА: (Золушке). О, неблагодарный отрок! Зря мы за него беспокоились.

ЗОЛУШКА: (Игорю). Знала бы, не стала наших героев твоей овцой пугать. Скажи спасибо Герде, что вовремя дверь открыла! (Шахерезаде.) Пойдём, Шахерезада, там Алладин экскурсию в комнате родителей Игорька проводит, рассказывает, – заслушаешься!

ШАХЕРЕЗАДА: Узнаю наших: познал мудрость сам, предложи другим! Отказываются лишь невежды. Пойдём, благоразумнейшая! (Уходит вместе с Золушкой.)

ГЕРДА: Скажи, Игорёк, а почему овца на твоей картинке такая злая?

ИГОРЬ: Потому что так – интересней!

ГЕРДА: Ты хочешь, чтобы у твоих родителей Новый год был плохим?

ИГОРЬ: Почему это?

ГЕРДА: Сам говорил: наступает год овцы. Добрая овца принесёт добро и благополучие, а эта? Что она может принести твоим маме с папой? Посмотри, разве сможет она принести в дом счастье?

ИГОРЬ: Ты, пожалуй, права. Я нарисую другую картинку. Новогодний подарок должен быть добрым.

ГЕРДА: Давай соберём листочки в книжку.

ИГОРЬ: Сказал же – неохота.

ГЕРДА: Но скоро вернутся твои родители и выгонят нас. Они выбросят листы и все сказки исчезнут. Навсегда. Мир без сказок станет серым и скучным… Ах, если бы ты любил сказки!

ИГОРЬ: А что в них толку? Глупые выдумки для дошкольников. Верят в чудеса только такие девчонки, как ты.

ГЕРДА: Но мы же, герои сказок, существуем. Всем нам по тысяче лет.

ИГОРЬ: Глядя на тебя, я бы этого не сказал. Тысячу лет прожила – и совсем не состарилась.

ГЕРДА: А ты говоришь: чудес не бывает!

ИГОРЬ: И все эти тысячу лет ты искала своего брата?

ГЕРДА: Но я же его очень люблю. Это так замечательно – любить!

ИГОРЬ: Устал я что-то, Герда… И голова разболелась. Пойду в свою комнату…

ГЕРДА: Ты отдохни. Я странички соберу, а потом ты склеишь книгу.

ИГОРЬ: В коридоре посмотри, я там тоже раскидал… (Уходит.)

ГЕРДА: Ладно.

Герда собирает по всей сцене листы книги, складывает их на столик. Возвращается Золушка.

ЗОЛУШКА: Герда, ты маленькую Разбойницу не видела? Кажется, она опять что-то замышляет.

Появляются Разбойница, Царь и Звездочёт, ведут кого-то замотанного в мешок с головой и завязанного верёвкой. Разбойница тянет за верёвку, а Звездочёт и Царь придерживают его сзади.

РАЗБОЙНИЦА: Вот он! Сбежать решил потихоньку. От нас не убежишь!

ЦАРЬ: (хвастает). Это мы его поймали! Прямо раз – и в мешок!

ЗОЛУШКА: Какой мешок?

РАЗБОЙНИЦА: Да там, в кладовке валялся…

ЗОЛУШКА: Ничего не понимаю…

РАЗБОЙНИЦА: А чего тут понимать? Это – мешок, а в мешке – Игорёк.

ЦАРЬ: Мы его в коридоре поймали, хотел от нас улизнуть… Не выйдет!

РАЗБОЙНИЦА: Удрать решил! Герой!

ГЕРДА: Подождите, но Игорёк спит в соседней комнате. (Показывает.) Там… Умаялся, бедняжка, и решил отдохнуть.

ЦАРЬ: (пошёл посмотреть, потом вернулся). А кого же это мы тогда?

РАЗБОЙНИЦА: Кто ж его знает? Разглядывать некогда было, да и темно там…

ЗВЕЗДОЧЁТ: Гипотетически это может быть кто угодно. Я же говорил: звёзды предупреждают, но не настаивают!

РАЗБОЙНИЦА: Сейчас разберёмся!

ЦАРЬ: Стойте, а вдруг это… оно кусается? Я лучше спрячусь, а то ещё, как прыгнет… Царская особа неприкосновенна!

РАЗБОЙНИЦА: Струхнул, царская милость?! И чего ещё ждать от лежебоки?

ЦАРЬ: А ты не обзывайся. Меня народ в сказках увековечил. Пускай кто-нибудь поцарствует с моё. И не просто поцарствует, а лёжа на боку. (Прячется за стул.)

РАЗБОЙНИЦА: Спрятался! Храбрец!

ЦАРЬ: Не задирайся, шпана сказочная!

ГЕРДА: (подходит ближе). Перестаньте, пожалуйста! Ему же там темно и душно.

ЗОЛУШКА: Развязывайте быстрее!

Звездочёт и Разбойница развязали верёвки. Разбойница пытается снизу заглянуть под мешок.

РАЗБОЙНИЦА: Ай, овца! С рисунка!

ЗВЕЗДОЧЁТ: Материализовалась! Я так и знал! Караул! (Побежал прочь.)

РАЗБОЙНИЦА: Спасайся, кто может! (Побежала прятаться за диван, а с ней и Герда.)

ЦАРЬ: (из-за стула). Живопись ожила?.. Сгинь, галлюцинация!!!

КОШКА: (наконец-то освободилась от мешка). Ш-ш-ш-ш… Мяу! (Швырнула мешок и попала в Разбойницу.)

РАЗБОЙНИЦА: (высовываясь из-за дивана). Ап-ч-хи! Что за наглость такая! Я ведь могу и дубинкой…

ЗОЛУШКА: Кажется, вы притащили кота в мешке.

КОШКА: Не кота, а киску! Позвольте представиться – Анфиса. Живу у Бабы Яги, но гуляю сама по себе.

ЦАРЬ: (выбравшись из-за стула). Вы уж нас извиняйте! Что мы вас того… в мешок…

ЗВЕЗДОЧЁТ: Звёзды предупреждали…

ЦАРЬ: Ошибочка вышла.

КОШКА: Не страшно! Я люблю приключения.

РАЗБОЙНИЦА: (выходя из-за дивана). Веселишься? Ну, конечно, кошки везде приживаются. Тебе терять нечего. И сколько нам ещё тут сидеть придётся…

ЗВЕЗДОЧЁТ: Гипотетически – мы тут навсегда. Звёзды говорят…

ЦАРЬ: Лучше б они заткнулись!

ЗВЕЗДОЧЁТ: (важно). Вселенную – не заткнёшь! (Обиженно.) А я вам больше ни слова не скажу!

КОШКА: (примирительно). Так сколько же нам тут сидеть придётся?

ЗОЛУШКА: Пока Игорёк не склеит книгу.

КОШКА: А если попробовать его заколдовать?

ЗОЛУШКА: Господин Звездочёт?

ЗВЕЗДОЧЁТ: (поджал губы). М-м-м! (Отрицательно качает головой.)

ЗОЛУШКА: (кошке). Не получится. Здесь волшебство бессильно. Живая вода стала обыкновенной, волшебная палочка не работает…

ЗВЕЗДОЧЁТ: (поджав губы). М-м-м! (Кивает головой в знак согласия.)

ЗОЛУШКА: И, вообще, (вздыхает) все наши чудеса вышли из строя… (Звездочёт тоже вздыхает.)

РАЗБОЙНИЦА: Немудрено. В этом доме не верят в сказки!

КОШКА: А если попробовать вернуться домой другим способом?

РАЗБОЙНИЦА: Ты открыла потайной ход для прогулок по крыше? Тоже мне, следопытка с хвостом!

КОШКА: Как думаешь, что будет, если тигр схватит кошку за хвост?

РАЗБОЙНИЦА: Ясное дело – бесхвостая кошка.

КОШКА: А вот и нет. Будет слепой тигр!

ЗОЛУШКА: Не ссорьтесь, пожалуйста! Сейчас не время. Что ты предлагаешь, Анфиска?

КОШКА: Надо пойти в магазин и купить новую книгу сказок!

ЦАРЬ: Переселиться? Хорошо придумано!

ГЕРДА: А кто пойдёт в магазин?

РАЗБОЙНИЦА: Я пойду! Я из вас самая смелая, самая находчивая! И если что, - у меня дубинка есть!

ГЕРДА: На дубинку книгу не купишь.

РАЗБОЙНИЦА: Может, за местную шпану сойду? Тогда бесплатно отдадут!

Звездочёт издаёт стон и хватается за голову.

ЦАРЬ: Местная шпана книг не читает, это даже я заметил.

КОШКА: (Разбойнице). И вообще, оставь свои разбойничьи замашки, мы ведь не в лесу!

ЦАРЬ: От тебя все на улице шарахаться будут. Ты на себя посмотри.

РАЗБОЙНИЦА: А наряды мамы Игорька на что? В спальне – целый шкаф. Сейчас так наряжусь, что и не узнаете.

ЗОЛУШКА: Я тебе помогу. Может быть, и получится что-нибудь из всего этого. (Посмотрела на Звездочёта, тот сделал вид, что задумался. Разбойнице.) Пойдём.

Разбойница и Золушка уходят.

КОШКА: Давайте не будем унывать, Новый год на дворе!

ЦАРЬ: Ничего себе, праздничек! Сплошная веселуха!

ГЕРДА: А мне кажется, что всё ещё может кончится очень хорошо.

ЦАРЬ: (Герде). Жаль, что ты не Звездочёт. Его слова всегда сбываются.

Звездочёт сделал вид, что не слышит. Открыл блокнот и пишет в нём.

ЦАРЬ: (всем). Может споём? Вспомним наше былое житьё – бытьё… Эх, доброе было времечко! (Поёт.) Славно было полежать

В сказке на перине.

Только где моя кровать?

Нету и в помине…

Нет подушек, одеял,

Сплю на чём придётся…

ЦАРЬ, КОШКА, ГЕРДА: (хором). Но не будем унывать, может, обойдётся! \ 2 раза.

ЦАРЬ: В сказке ел я пироги

Калачи и плюшки,

Ну, а в праздничные дни

Сладкие ватрушки.

Где любимый леденец –

«Петушком» зовётся?

ЦАРЬ, КОШКА, ГЕРДА: (хором). Но не будем унывать, может, обойдётся! \ 2 раза.

ЦАРЬ: Где мой терем, где мой трон?

Скатерть – самобранка?

Скороходы – сапоги,

Невидимка – шапка?

Здесь не верят в чудеса!

Что нам остаётся?

ЦАРЬ, КОШКА, ГЕРДА: (хором). Но не будем унывать, может, обойдётся!

Мы не будем унывать, может, обойдётся!

На последних аккордах музыки, на сцене появляется маленькая Разбойница в куртке мамы Игорька, парике, шарфе, чёрных очках, с сумкой. За ней идут Золушка и Шахерезада.

КОШКА: Ух, ты, Разбойница! Ну, ты даёшь!

РАЗБОЙНИЦА: Ну… как я выгляжу?

ЦАРЬ: На все сто!

ЗОЛУШКА: Торопись, а то магазин закроют.

ГЕРДА: А деньги? Бесплатно ничего не дадут.

РАЗБОЙНИЦА: Тут, в сумочке кошелёк… На книжку хватит.

ГЕРДА: Нехорошо чужое брать…

ЗОЛУШКА: Вот и я говорю – нехорошо! Но что же делать?

ШАХЕРЕЗАДА: Это будет штраф за порванную книгу. Так всех устроит, драгоценнейшие? А вещи потом вернём на место. (Разбойнице.) Мы тебя проводим.

КОШКА: Мы за ней в окно наблюдать будем. Не сбежала бы, чего доброго…

Все идут провожать Разбойницу, кроме Царя Гороха и Герды. Она продолжает собирать листы.

ЦАРЬ: Идите, идите… А мы вас тут подождём! (Укладывается на диван.) На диванчике отдохнём. (Напевает.) Спят усталые зверюшки и Цари… Закрывай скорее глазки: раз, два, три!

ЦАРЕВНА (появляясь): Не хочу спать! И здесь тоска смертная… Куда все подевались? (Собралась заплакать.)

ГЕРДА: Пошли Разбойницу провожать, она в магазин за новой книгой отправилась.

ЦАРЕВНА: А меня, почему не взяла? Я тоже хочу! Хочу в магазин!

ГЕРДА: На улице мороз, ваше высочество. А вы в парадном платье…

ЦАРЕВНА: (Царю). Улёгся, видишь ли! Нет бы, даме место уступить!

ЦАРЬ: Я подвинусь, ложись рядом!

ЦАРЕВНА: Ещё чего! Я устала! Я домой хочу!(Села на стул.) Я есть хочу!

ЦАРЬ: Жалко с нами солдата нет, он бы нам супчик из топора сварил!

ЦАРЕВНА: Вот ещё! Я царская дочка! Мне не пристало топорами питаться!

ЦАРЬ: А я бы скушал… Сейчас бы гусей – лебедей в яблоках…

ЦАРЕВНА: Тебе только волю дай, ты и жар – птицу себе на обед потребуешь.

ЦАРЬ: Жар – птица… Мня-мня… Под грибным соусом – пальчики оближешь!

ГЕРДА: Ой, что вы! Разве можно жар – птицу есть?

ЦАРЬ: А ты лучше помалкивай, а то и тебя съедим! Посидим тут ещё немножко, одичаем совсем…

ГЕРДА: Царь Горох – это не людоед, ты не можешь…

ЦАРЬ: А ты откуда знаешь, что я могу, а что нет? Игорёк книжку порвал и нас всех, тем самым на голодную смерть обрёк! Или обрек? Обрюк? Тьфу! То есть подставил всех, понятно?

ЦАРЕВНА: (неожиданно). А-а-а! Хочу домой!

ЦАРЬ: (Герде). Чего это с ней опять?

ЦАРЕВНА: А-а-а! Где мои няньки?

ГЕРДА: Сейчас позову. (Уходит.)

ЦАРЕВНА: А-а-а! (Топает ногами. Царь заткнул уши.)

ДЕВУШКА 1: (вбегает). Батюшки святы, опять плачет! Опять капризничает!

ДЕВУШКА 2: (вбегает). Опять ножками топает!

ЦАРЕВНА: И буду капризничать! Буду! Буду! Скучно мне! Где остальные?

ДЕВУШКА 2: В окошко глядят… все Разбойницу ждут.

ЦАРЬ: Пирогов хочу! Калачей! Где эта Разбойница? Почему книжку не несёт? (Увидел вошедших Шахерезаду и Кошку.) Шахерезада, душа моя, достань нам скатерть – самобранку ненадолго! Ты ведь всё можешь!

ШАХЕРЕЗАДА: Далеко не всё, о, светлейший из светлейших! Скатерть – самобранка стала обычной тряпкой, ковёр – самолёт простым половиком, а меч – кладинец экспонатом для музея…

ЦАРЬ: Ах да! Я забыл совсем! Всё здесь шиворот-навыворот!

ЦАРЕВНА: (капризно). Скучно мне! Ох, скучно!

ЦАРЬ: Ну, хоть эту поразвлечь сможешь? А то достала уже!

ШАХЕРЕЗАДА: Попытаюсь, о, достойнейший из достойнейших! (Царь укладывается на диван. К Царевне.) Дошло до меня, о, ясноокая Царевна, что лучшее лекарство от скуки – пение…

ЦАРЕВНА: Чего – чего?

ШАХЕРЕЗАДА: Петь пробовали? Говорят, хорошо помогает. Знаете ли вы, о, прелестнейшая, какую-нибудь песенку?

ЦАРЕВНА: Песенку? (Смотрит на девушек, те пожимают плечами.)

ДЕВУШКА 1: Песен на свете много… Есть народные, хороводные…

ЦАРЕВНА: Как это?

ДЕВУШКА 2: Все берутся за руки и поют песенку про ёлочку. Весело так поют!

ШАХЕРЕЗАДА: Спойте, о, светлоликая Царевна, а мы подпоём!

ЦАРЕВНА: Погодите… Кажется, припоминаю… Народ возле терема пел. Может быть, так…

(Поёт.) В лесу родилась ёлка,

В лесу она росла,

На ней одна иголка

Зелёная была!

ЦАРЕВНА, ДЕВУШКИ, КОШКА, ШАХЕРЕЗАДА: (хором). Представьте себе, представьте себе, зелёная была! \ 2 раза.

ЦАРЕВНА: И как-то раз зайчишка

Под ёлкой проскакал.

Зелёную иголку

Он взял и отломал!

ЦАРЕВНА, ДЕВУШКИ, КОШКА, ШАХЕРЕЗАДА: (хором). Представьте себе, представьте себе, он взял и отломал!\ 2.

ЦАРЕВНА: Теперь она нарядная

И лысая стоит…

И много, много гадости

Детишкам подарит… (Музыка обрывается.)

Представьте себе… представьте себе…

ЦАРЬ: (сидя на диване, заткнув уши). Не надо больше! Я этого не вынесу…

ЦАРЕВНА: Там ещё что-то про лошадку было… Но, вообще-то, это очень печальная песенка. (Всхлипывает.)

ГЕРДА: (вбегает с листами в руках). Идёт! Разбойница идёт! Только почему-то без книжки.

Появляется Разбойница в своём обычном наряде, стаскивает на ходу шарф. За ней идут все герои, кроме Емели.

ЦАРЬ: (вскочил). Ну, что?

РАЗБОЙНИЦА: Плохо.

ЗОЛУШКА: Что-то случилось?

РАЗБОЙНИЦА: Беру с прилавка нашу книгу сказок, открываю – страницы чисты.

ВСЕ: (кроме Звездочёта). Как, чисты?

РАЗБОЙНИЦА: Нет там ни леса, ни терема, ни дворца… Ни одной буквы, ни одной картинки… Во всех книгах сказок!

ЦАРЬ: Катастрофа!

ЦАРЕВНА: А в чём дело? Почему?

Разбойница пожимает плечами. Вперёд выбирается Звездочёт и при помощи жестов пытается что-то всем объяснить.

ГЕРДА: А по-русски можно, господин Звездочёт?!! (Звездочёт отчаянно жестикулирует.)

ЦАРЬ: Я догадываюсь, это означает: «Звёзды намекают, что ты… сам дурак!»

Звездочёт отрицательно мотает головой и крутит пальцем у лба.

ЦАРЬ: (переводит). Тупой…

ЦАРЕВНА: Чокнутый?

РАЗБОЙНИЦА: Может, «сдвинутый»? (Звездочёт кивает.)

ЦАРЬ: Это кто тут «сдвинутый»? Я не понял?

ШАХЕРЕЗАДА: Господин Звездочёт, хочет поведать нам, что звёзды сдвинулись… (Звездочёт кивает. Звездочёту.) Им трудно понять вас, о, мудрейший из мудрейших! (Звездочёт гордо запахивается плащом. Царю.) Вы сами виноваты, о, почтейнейший! Не оценили достоинства столь редчайшего ума, вот и получайте!

ЦАРЬ: Тьфу - ты, ну - ты! Я, конечно, извиняюсь. (Звездочёту.) Как там у вас? Талантливый из талантливейших, умненький – благоразумненький, сдвинутый – продвинутый, прощенья просим! Сделай милость, поведай, что звёзды наболтали…

ЗВЕЗДОЧЁТ: (хотел возмутиться, но махнул рукой). Звёзды сдвинулись, нас ожидает парад планет!

РАЗБОЙНИЦА: Переведи!

ЗВЕЗДОЧЁТ: С точки зрения банальной эрудиции – всё бесполезно! Книжек-то много, а каждого из нас – по одному. И все мы здесь!

ГЕРДА: Значит, если мы в свою книжку вернёмся, то и в других всё на свои места встанет?

ЗВЕЗДОЧЁТ: Именно так!

ЦАРЬ: А что надо сделать, чтобы вернуться?

ЗВЕЗДОЧЁТ: (вздыхает). Надо заставить мальчишку склеить книжку.

ЦАРЬ: Лыко да мочало, начинай сначала! Что будем делать?

РАЗБОЙНИЦА: Делайте, что хотите. А я здесь остаюсь. Мне здесь понравилось. Устроюсь в ларёк, жевачками торговать буду. Надоела разбойничья жизнь!

ЦАРЬ: Вот так новости!

ШАХЕРЕЗАДА: О, небо! Девочка не то переутомилась, не то умом тронулась, вместе с планетами…

РАЗБОЙНИЦА: Буду среди людей жить. А то в лесу, бывало, со всеми перессоришься, так одиноко, что даже подраться не с кем.

КОШКА: Раз на то пошло, я тоже остаюсь. Здесь, у Игорька. Уютная квартирка, тёплая… Чего уж лучше?

ЗОЛУШКА: А вы о нас подумали? Вы же нам спутаете все страницы!

КОШКА: Я – кошка, гуляю сама по себе, никому не подчиняюсь… Так вот – где хочу, там и гуляю!

РАЗБОЙНИЦА: Вы что, хотите, чтобы мы своим счастьем пожертвовали?

ЦАРЬ: Ерунда какая-то!

ЦАРЕВНА: Ишь, чего выдумали! В сказки обратно не хотят! Да кто вам позволит такое безобразие устраивать!

На сцену вбегает Емеля. С другой стороны, из своей комнаты, незаметно появляется Игорь, пристраивается поодаль, чтобы посмотреть, что происходит.

ЦАРЕВНА: Емелюшка, сокол ясный! Я тут, извелась вся… пропадаю совсем!

ЕМЕЛЯ: Погоди, Царевна, не до тебя. (Всем.) Там, на кухне, по радио передали, что вечерней сказки для детей не будет. Так и сказали: «В сказочном мире что-то неладное. Все герои сказок, как сквозь землю провалились».

ЦАРЬ: Надо им сообщить, что мы здесь.

ЗВЕЗДОЧЁТ: Они не смогут нам помочь. Звёзды говорят… В общем, всё напрасно. Финита ля комедия, бессмертнейшие вы мои!

ЦАРЬ: Это же конец… конец моему правлению…

ШАХЕРЕЗАДА: Конец моим волшебным историям!

ДЕВУШКА 1: Ах, батюшки! Беда-то какая!

ДЕВУШКА 2: Ужас какой!

ЦАРЕВНА: Спаси меня, Емеля!

ЕМЕЛЯ: Не бойся, Царевна, пропадать будем вместе.

ЗОЛУШКА: (горестно). А я своего принца никогда больше не увижу…

ГЕРДА: (с листами в руках). Как быть с этими страницами?

РАЗБОЙНИЦА: А сжечь их. В них столько пламенных строк о добре, побеждающем зло! Это будет самый жаркий костёр на свете!

ГЕРДА: И мой брат Кай навсегда останется у Снежной Королевы?

РАЗБОЙНИЦА: А что поделать? Привыкай, деточка, жизнь – штука сложная. Пойду на кухню, спички поищу.

КОШКА: (радостно). Будем через Новогодний костёр прыгать! Мяу!

ИГОРЬ: (выходит к ним). С ума сошли? Какой костёр?

РАЗБОЙНИЦА: А из сказочных страниц! (Направляется на кухню.)

ЕМЕЛЯ: Держите её! Пока беды не натворила! (Хватает Разбойницу.)

ЦАРЬ: Стой, тебе говорят! Бестолковщина, мы же все погибнем!

Все герои окружают Разбойницу и не дают ей уйти.

РАЗБОЙНИЦА: Пустите меня! Пустите! Проживу и без ваших сказок!

ЗВЕЗДОЧЁТ: Какое невежество!

ЦАРЕВНА: Какое коварство!

ЦАРЬ: Какое гадство, в конце – концов!

РАЗБОЙНИЦА: Что у меня было там, на книжной странице? Пусть там другой кто-нибудь за меня побудет, вон хоть Царевна Несмеяна!

ЦАРЕВНА: Вот ещё! Не буду, не хочу Разбойницей быть!

РАЗБОЙНИЦА: Не хочу! Я тоже не хочу по лесам шататься!

Дальше говорят все одновременно.

ЦАРЕВНА: Ишь, чего придумала! Разбойницу из меня сделать! Не в одной сказке такого не увидишь! Из меня, царской дочки, Разбойницу! Это ж надо было выдумать такую нелепицу! Додуматься нужно!

РАЗБОЙНИЦА: Не хочу назад! Сами там поживите, небось, не обрадуетесь! Глухомань лесная – тоска сплошная! Не согласна я назад возвращаться! Не хочу! Не желаю!

ДЕВУШКИ: Батюшки святы, что на белом свете делается! Что творится! Дочку царскую в глушь лесную отправить хотят! На погибель всего царства – государства, людям на осмеяние!

ЦАРЬ: Успокойтесь все сейчас же! Да что же это вы такое тут устроили! Просто сказочный беспредел! Был бы дома, приказал казнить бы всех, за такое безобразие! Узнали бы, что такое – правление Царя Гороха!!!

ШАХЕРЕЗАДА: Ай, шайтан, на твою голову! Разбойники во всех сказках одинаковы – только бы напакостить! Что старый, что малый! Если б тут был Али-Баба, он бы с ней живо справился! Наказал бы по справедливости!

ЕМЕЛЯ: Да тише вы! Успокойтесь! Ну, что вы скандалите! Как не совестно, право! Что о нас мальчик подумает?! Перестаньте кричать! Ведёте себя, чисто дети малые, неразумные! Криком делу не поможешь!

КОШКА: Куда хочу, туда и пойду! Спасибо, из сказки меня выпустили, а чтоб обратно… Нет уж, дудки! Я кошка, гуляю сама по себе, так вот, где хочу, там и гуляю… и не заставите! Мяу!

Звездочёт закрыл уши руками и молчит. Растерянно молчат Герда и Золушка.

ИГОРЬ: (до этого молчал. Вдруг громко.) Стойте! Я только сейчас понял, что натворил! Неужели больше никто и никогда не узнает и не прочитает ни одной сказки? Что я должен сделать? Собрать страницы в нужном порядке? Герда, быстрее… помогай! (Идёт к столу и вместе с Гердой складывает листы.)

РАЗБОЙНИЦА: Не трогай листки, хулиган! Я не хочу! Пустите меня! Я ему покажу! Где моя дубинка?

Кошка незаметно подходит к Игорю сзади, выхватывает у него листы и убегает.

ГЕРДА: Ловите её! Анфиску! Она листы унесла!

Все бросают Разбойницу и бегут за Кошкой. Игорь и Герда складывают листы. Игорь приносит клей. Кошка бегает по сцене кругами, Разбойница плюхнулась на диван. Кошка, пробегая мимо, бросает листы ей за спину, та живо на них садится. Кошка прячется за диван.

ЦАРЬ: Где она? Куда подевалась? (Все мечутся по сцене.)

ЕМЕЛЯ: Она за диваном спряталась! Заходи слева! Окружай! (Окружают и хватают кошку.)

КОШКА: (отбиваясь). Не трогайте меня, мяу!

ЦАРЬ: А где листы? У неё их нет!

ШАХЕРЕЗАДА: Посмотрите за диваном, верно спрятала!

ЗВЕЗДОЧЁТ: (заглядывая за диван). Здесь нет! И под диваном не наблюдается!

ЦАРЕВНА: Они под Разбойницей! Я видела!

РАЗБОЙНИЦА: Ах ты, краля в оборках! Ну, погоди у меня!

С листами в руках бежит за Царевной через всю сцену. Все бросают Кошку и бегут за Разбойницей. Царевна с перепугу лезет под стол.

ЦАРЕВНА: Ой, мамочки! Светопредставление! Емеля, спаси меня, Емеля! (Лезет под стол.)

ЦАРЬ: Окружайте её! Заходи сбоку!

ЕМЕЛЯ: Да что ж за дела… не сказочные! (Разбойница с листами понеслась в зал.)

ЗОЛУШКА: Ребята, не пускайте её, кричите: «Уходи!» Вот так!

Золушка кричит вместе с детьми в зале и топает ногами. К ней присоединяются девушки. Емеля, Царь, Звездочёт, Шахерезада бегают за Разбойницей по залу. Она их обманывает и бежит обратно. На сцене её ловят Золушка и девушки, Разбойница их роняет. Кошка подставляет ножку бегущим за Разбойницей героям. В результате все падают на пол и возятся в куче, стараясь отнять у Разбойницы листы.

ГЕРДА: Вот они! (Забирает листы.) Скорее их клеем! (Передаёт листы Игорьку.)

ЦАРЬ: (сидя на полу). Давно я так не бегал! Ох, и устал!

ЕМЕЛЯ: (на полу). Скоро дома будем, отдохнёшь на своей перине…

РАЗБОЙНИЦА: (сидя на полу). Разбились все мечты!

КОШКА: Вдребезги, мяу!

ЗОЛУШКА: Зато теперь всё будет на своих местах и в полном порядке!

ШАХЕРЕЗАДА: Как и должно быть, к нашей великой радости!

ИГОРЬ: Всё! (Все замерли.) Я склеил книгу. Готово! (Показывает всем.) Вот он – Новогодний подарок от мамы и папы!

ЗОЛУШКА: Молодец, Игорёк!

ИГОРЬ: Я всё понял. Я больше никогда не буду рвать книги.

ЕМЕЛЯ: Это замечательно! Умнеешь на глазах!

ШАХЕРЕЗАДА: Мы уходим, но мы вернёмся, как только ты откроешь книгу… Помни об этом, славный наш отрок! (Уходит вместе с Золушкой.)

ЦАРЬ: (Игорю). Загляни ко мне в терем, чайку попьём!

РАЗБОЙНИЦА: А у меня лучше не показывайся, получишь дубинкой по макушке!

ИГОРЬ: Ну что ты, Разбойница! Без тебя же сказки неинтересными будут!

РАЗБОЙНИЦА: Ладно уж. Не поминай лихом! (Уходит.)

КОШКА: (всем). Не сердитесь на меня… Я просто люблю приключения!

ЦАРЬ: На свою голову! Брысь, вертихвостка! (Прогоняет Кошку и уходит.)

ЕМЕЛЯ: Вылезай, Царевна, домой пора!

ДЕВУШКА 1: И, правда, пора, ваше высочество…

ДЕВУШКА 2: Ужин, чай, простыл весь…

ЦАРЕВНА: (вылезая из-под стола). Ну, слава богу! А то я уж думала – конец света!

ЗВЕЗДОЧЁТ: С точки зрения банальной эрудиции, мы этот конец света только что удачно пережили, уважаемая! До встречи на страницах сказок! (Все вместе уходят.)

ГЕРДА: (Игорю.) Мне тоже пора! Меня ждёт дальняя дорога, я найду брата и верну домой. И все будут счастливы! Всего тебе доброго! (Уходит.)

ИГОРЬ: Привет братцу Каю! (Один на сцене.) Как тихо стало… и пусто… И как-то скучно…

Правда ли они вернутся, если я открою книжку? (Детям в зале.) Открыть? Не слышу? Открыть? Сейчас попробую! Раз – два – три! (Открывает книгу. Музыка. Все герои вышли на сцену.) Не уходите! Будьте всегда рядом, в нашей жизни! Теперь я точно знаю, что чудеса случаются там...

ВСЕ ГЕРОИ: (хором). Где в них верят!

 

Финальная песенка.

 

Ты у ёлки с огнями, за столом с пирогами,

В Новый год со свечами, не забудь про друзей!

Ты им всем по секрету – расскажи сказку эту, -

Ходит радость по свету, ищет радость детей!

Чтобы жизнь стала ясной, светлой, доброй, прекрасной,

Чтоб тревоги – печали ушли за порог,

Чтобы петь и мечтать нам, чтобы горя не знать нам,

Пожелаем чудес и счастливых дорог! / 2 раза.

 

Общий поклон. Занавес.

Материал опробован на практике. Удачного показа и вам!

 


Дата добавления: 2015-08-29; просмотров: 113 | Нарушение авторских прав




<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Новогодний подарок 2015 года | Туристическая фирма «Комильфо »

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.127 сек.)