Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Жанр: Фантастика, Приключения, Рассуждения.



Жанр: Фантастика, Приключения, Рассуждения.

Рассуждения о космосе и инопланетных существах.

Нередко люди порой задумываются: «А что находится в «параллельном мире»?» Они могут об этом думать везде, где угодно и когда угодно. Но не задумываемся ли мы «Насколько опасно в этом мире?» Конечно же, нет. Людей всегда преодолевает любопытство. Мы не задумываемся, что будет дальше, и вступаем за грань существующего. Герои этой книги, два мальчика из богатых семей пошли по этому же пути. Найдя в саду портал, они влезли туда и оказались очень высоко над землёй…В общих чертах в этой книге есть и дружба, и предательство, и ирония, и грусть. Я, как автор, могу пожелать: «Удачного прочтения книги, дорогие читатели!»

Глава I. «Мы с тобой, как братья».

Бен и Рон-два мальчика лет десяти из богатых семей. Эти семьи были настолько богатые, что по статистике одного из известных журналов они заняли первое место. Президент выдал семье Финикс, где жил Рон, специальную премию «За вклад в историю Канзаса». В Канзас приезжало очень много людей, чтобы подзаработать, и семья Финикс приехала для того же самого. Рон был одет в чёрные лакированные туфли, белый классический смокинг и белые брюки. Но ходил он так только тогда, когда были намечены какие-нибудь официальные мероприятия. Глаза у Рона были зелёные, живые и всегда чем-то интересующиеся. Нос прямой, слегка длинноватый, тонкие губы. Тело у него было худое, но сам Рон был хорошо развит физически. Он мог постоять за себя, защищал младших, и нередко маленькие дети подбегали к нему на улице и говорили:» Ура, Рон идёт»! Но Рон этому не всегда радовался, так как не хотел, чтобы малыши ходили за ним по пятам.

А Бен, у которого была фамилия Сорбо, приехал вместе с семьёй недавно. Если сказать о Бене, то он отличался от Рона. Он отставал в физическом развитии, но был очень умным и справедливым. Голубые глаза, русые волосы и лёгкий загар- всё это обеспечило ему быть в классе первым красавцем. Но Бен на это особого внимания не обращал, поэтому не понимал, почему его считают красивым. В общем, Бен был счастливым мальчиком.

Его родители, Линч и Мэри Сорбо, были известны в светской хронике своего родного штата Мэн, как артисты-музыканты. Линч был очень хорошим музыкантом и виртуозом, умел играть на домбре и фаготе, и не раз его приглашали в консерваторию. Мэри была его продюсером, костюмером и просто любимой женой. Недавно Линч в очередной раз гастролировал и спросил Мэри после концерта (текст на английском):



-«Darling, this concert was so beautiful, wasn’t this?»

-«Oh, yes. But, how you think, what Ben do now?»

-«I think Ben walk with Ron.»

-«Oh, Lynch, go home, we are so tired».

Они оба возвратились домой. Очень уставший, Линч лёг спать, а Мэри стала хлопотать по хозяйству. Они ещё не знали, что Бен пропал. По-прежнему Сорбо думали, что Бен и Рон гуляют в парке. Думали они так потому, что Бен и Рон всегда говорили про себя: «Мы с тобой, как братья».

 

 

Глава 2.В «саду Наслаждений» или Необычная находка.

Тем временем Бен и Рон тайком зашли в сад редких растений, находившийся в соседнем квартале, где увидели нечто удивительное…

…Яркие цветы тюльпанов бросались в глаза и одурманивали разум. Рядом росшие цветы георгин были неприступны, и казалось, что стоит к ним только прикоснуться, как они ударят тебя с размаху. Но ты понимаешь, что море впечатлений заставляют оставаться здесь и наслаждаться зрелищем, которое ты видишь. Дикий плющ ленно и неторопливо обвивал ограду сада, словно тайно к кому-то подкрадываясь. Никто его не трогал, все думали, что он ядовитый. По местному поверью, в этом саду иногда происходят невероятные события, которые могут свести человека с ума, стоит провести там время не более двух часов. Плющ рос долго, и со временем, так как его никто не смел обрезать, дорос до стройных вишен, которые гордились своими вкусными вишенками. Они были похожи на задумчивых, склонивших листву, березок, как в России. Вишни тоже росли, не замечая этого, но были по-прежнему задумчивы и спокойны…

Рон, не переставая, смотрел на всё это и не мог представить и уложить всё это в своей голове. Бен его подгонял, словно хотел что-то найти:

«Рон, ну ты скоро там? С тобою пропасть можно. Я пришёл сюда, чтобы найти свой мячик. Я случайно его запульнул в сад, когда играл с тобой. Ты разве не помнишь?»

Но Рон ничего не ответил. Его разум полностью отключился, и было ощущение, будто Рон находился в трансе.

«Ну, ответь, пожалуйста!!», - умолял его Бен совсем не спокойным голосом. «Мы так потеряемся. Сад большой, и заблудиться можно везде. И, в конце концов, перестань смотреть на…

Голос Бена затих, когда они увидели странную дыру, которую соединяли электрические кольца и токопроводники. Но так как ребята были совсем ещё малы, они думали, что это зеркало, оставленное кем-то ранее.

«Спасибо, Рон! Из-за тебя мы наткнулись на вот эту штуковину. Ну и что будем делать? Тем более мы не знаем дороги обратно, зашли слишком далеко. И всё из-за тебя. Я пытался тебя отвлечь от растений, а ты.…Всё, никогда больше сюда не пойду.…А ты-как хочешь!»

Позиция Бена стала ясна Рону. Он внезапно очнулся и спокойно ответил:

«Ну, раз уж мы сюда зашли, давай войдём в эту, как ты называешь дыру. Мало ли что там. Может это, например, телепорт, который возвратит нас обратно домой. Бен, не беспокойся. Уж я то знаю, что там будет.»

Рон был очень гордым и хвастливым мальчиком. Он очень любил похвастаться новыми тетрадками, или одеждой, перед друзьями. Мало того, у Рона постоянно менялись интересы. Завтра он расскажет, что сочинил стих и будет твердить об этом целый день, а через дня два-три он будет говорить, что умеет хорошо разговаривать по-французски…И самое главное, что на замечания по хвастовству он отвечал совершенно спокойно: «А мне так хочется. Дайте мне порадоваться за себя. Да и вы тоже порадуетесь.»

Бен уверял:

«Ну что ты там нашёл! Я туда не пойду ни за что. Ты совсем невоспитанный, даже своих родителей не уважаешь. Они там беспокоятся, а мы благодаря тебе торчим в этом саду.»

Тогда Рон совершил отчаянный поступок: он, сказав «Прощай!» другу, шагнул в пропасть, и сказал Бену с той стороны дыры:

«Давай сюда, здесь ничего нет опасного».

«Ладно, я всё равно тебя не брошу, Рон», - ответил Бен, и, забыв все обиды, которые были в саду, вошёл в пропасть за Роном.

 

 

Глава 3. «Взлёт и падение» Бена и Рона.

После входа в портал у Бена и Рона словно стёрло память: они помнили, как шагнули туда, но не более того. Они не помнили своих родителей, дом, родной район, но по-прежнему Бен и Рон оставались друзьями.

«Рон, где мы?», - неожиданно спросил Бен.

«Где-то в космосе, я точно не знаю», - неуверенно ответил Рон, который будто только что очнулся.

«Как в космосе? Ты что, спятил? И зачем мы вообще сюда шагнули?», - У Бена посыпались вопросы, он ничего не мог вспомнить.

«Да, мы действительно в космосе. Посмотри наверх». – Бен быстро устремил взгляд наверх.

«Что ты видишь?», - спросил Рон.

«Я вижу звёзды, из них самую яркую – Полярную».

«Ну вот, я же говорил, что мы в космосе. Я всё-таки умнее тебя. Ты мне даже не поверил сразу». - Рон, как всегда, начал хвастаться, что он самый находчивый и умный, а Бен думал, как теперь отсюда выбраться.

Но пока они стояли и спорили, кто умнее, капсула, где они находились, начала набирать скорость для взлёта, и стремительно взлетела вверх. Бен и Рон закричали от страха, но от шока потеряли сознание. В самом деле, любой человек мог бы упасть в обморок. Через полчаса Рон проснулся и с ужасом посмотрел вниз:

«Ничего себе взлетели! Как так нас угораздило? Оh, mine God!»

Бен, в отличие от Рона, проснулся ещё не так скоро. Он находился в летаргическом сне.

«Да уж, я не знал, что мы находимся в футуристической капсуле, которая ещё умеет взлетать вверх… Бен, ау, ты меня слышишь! Э-э-э-й»! Рон пытался привести Бена в чувства, но все его попытки были напрасны. Вдруг Бен, едва открыв глаза, увидел, что сверху летит какая-то комета, и летит она прямо на капсулу. Рон и Бен с опасением смотрели вверх, ожидая, что будет. Но всё закончилось не так, как им хотелось. Комета, которая появилась из ниоткуда, вспыхнула, затем полетела с большой скоростью и врезалась в капсулу. Капсула сначала чуть-чуть содрогнулась, но потом она резко поехала вниз. Было слышно всё: крики, ор, иногда даже благой мат. Рону и Бену казалось, что они будут лететь всю вечность, но…Всё это было иллюзией. Ребятам казалось, что они летели, но на самом деле они всё время оставались на месте. Но всё – таки Рон и Бен приземлились. Причём на что – то твёрдое. Потеряв сознание и ничего не воспринимая, они лежали с множеством шрамов и ссадин. Но ребята их не чувствовали. И не могли чувствовать. И только через два-три часа они узнали, что приземлились на таинственную планету, которая называлась Галакс-3.

 

 

Глава 4. Что такое «Галакс-3»?

Итак, в книге появляется, сказанная выше планета-Галакс-3.Несколько слов о ней я хочу вам рассказать, чтобы вы знали, куда же попали Бен и Рон.

Многие опасались этой планеты, потому что она была окутана всевозможными тайнами. По одной из версий, Галакс-3 была безжизненной планетой, откуда исходили ядовитые пары. Эти пары могли переноситься на далёкие расстояния и убивать всё живое на своём пути. Но эта версия была уж совсем неправдоподобной.

Я привел лишь одну из версий, но на самом деле их было великое множество, и люди думали, что «там никто не живёт и это тьма тьмущая». К счастью, всё было совсем не так.

Покров планеты был очень яркий и контрастный: от тёмно-синего до почти что белоснежного. Галакс-3 была невероятно красива. Там произрастали диковинные растения, такие, как дикобразус - колючий и сильно наклонившийся; густера – вся серая и неприхотливая; гибридус – пёстрый, капризный и ни на что непохожий цветок.

Погода на Галакс-3 довольно солнечная, но ветреная: от 20 до 30 м/с. С одной стороны планеты дул тёплый ветер, с другой – холодный. Лето, как в песне об острове «Чунга-Чанга», круглый год. Обычная температура летом - от 35 до 45 градусов, но иногда она достигала +50-60 градусов. Поверхность планеты была такая твёрдая, что её не разобьёшь даже титаном. Сама Галакс-3 вращалась только вокруг собственной оси со скоростью в 5 раз большей, чем Земля. Это значит, что там ночь шла в 5 раз быстрее, чем день.

Но больше всего тайн и загадок было о населении Галакс-3. Загадка всё – таки была разгадана одним учёным, о котором разговор пойдёт чуть позже. Эту планету населяло ни что иное, как… инопланетные поселенцы. Это были существа высшего разума, с зеленоватой кожей и непрозрачными тёмно-карими глазами. В душе они были очень добрыми, но скромными. И если на их планету высаживались исследователи, то эти существа, которые назывались фаридии, прятались в своих маленьких уютных домиков от чужих глаз. Поэтому на Галакс-3 было не так уж просто попасть. Жители сооружали специальные силовые поля на основе отрицательных частиц, которые отталкивали всё, что не нравилось фаридиям. Но, несмотря на то, что их могла настигнуть опасность, жители Галакс-3 считают свою планету самой красивой и лучезарной из всех планет.

 

Глава 5.Знакомство с фаридиями. Элли.

Немного отвлёкшись от содержания, я рассказал вам, читателям, о планете Галакс-3.Теперь же вернёмся к нашему содержанию и посмотрим, что же будет дальше с нашими героями.

«Здравствуйте, добро пожаловать на нашу планету Галакс-3. Мы рады приветствовать вас на нашей орбитальной станции. Располагайтесь поудобнее и чувствуйте себя, как дома».

Это был голос оператора, отвечающего за приём новоприбывших гостей. Фаридии были очень приветливыми и таким приветствием встречали всех, кто прибыл на эту планету. Но исследователей они всегда знали по их униформе.

Бен и Рон проснулись от этого голоса. Сразу после этого вокруг них раздались шум и голоса:

«Кто это такие? Наверное, это дети исследователей?»

«Ну вот, они ещё и их подключили…»

«Да, долой их отсюда! Кыш!»

Но среди этих голосов вдруг выделился один тоненький и протяжный:

«Да нет же, я думаю, что они очень хорошие. Эти ребята не похожи на тех, которые сюда прилетали. Как вас зовут?»

По-прежнему ничего не понимая, Бен и Рон назвали свои имена.

«Ну, вот и хорошо, я в вас не сомневалась. А меня зовут Элли. Будем знакомы!»

Ребята дружелюбно ответили Элли и познакомились с ней. Элли – одна из фаридиев. Она была самой юной из всех. Но другие её очень любили и всем она нравилась.

Один из фаридиев начал её нахваливать:

«Элли - наше золотце! Она хорошая, дружелюбная. А вы не стесняйтесь, если что захотите, зовите нас».

«Нет, спасибо, нам ничего не нужно», - сказал Рон и презрительно посмотрел на Элли.

«Не слушайте его, он просто с вами ещё не совсем знаком», - возразил Бен. «Нам бы не помешало бы отдохнуть».

«Хорошо, сейчас всё сделаю», - ласково ответила Элли. Она вошла в специальный спальный цех, достала все спальные принадлежности и постелила на кровати.

«Спасибо тебе, Элли!», - поблагодарили её Бен и Рон.

«Да не за что, я люблю гостей! Я поначалу знала, что вы добрые».

«Ладно, я пойду спать, Бен, если что, я в спальне», - сказал Рон. «Кстати, забыл спросить, а где здесь спальня»?

«Пять шагов прямо, поворот и три шага влево», - ответила Элли и приблизительно указала путь глазами.

«Спасибо тебе! Надеюсь, мы найдём общий язык». Рон пошёл спать, а Бен разговаривал с Элли.

«Бен, ты такой добрый. Рон тоже хороший, но я чувствую, что ты не такой, как он».

«Спасибо тебе, Элли. Но с чего это я заслуживаю твоих похвал»?

«Понимаешь... Я не знаю, как тебе это объяснить, но попробую... В общем, ты мне нравишься, как друг и...»

«Я догадывался, Элли! Но ты не подумала, сколько мне лет и сколько тебе? У вас может быть другое летоисчисление».

«Может быть, ты удивишься, но мне тоже столько же лет, сколько и тебе. Если я тебе нравлюсь, то скажи, не скрывай».

«Элли, ты мне нравишься»!

И тогда Бен обнял Элли. Элли погладила его по голове и пожелала спокойной ночи.

«Сладких снов тебе!», - сказал Бен и, весь наполненный чувствами и эмоциями, вошёл в спальную комнату.

 

Глава 6.Ночной разговор.

Бен и Рон не сразу легли спать: после нескольких тяжёлых «трудовых будней» у них осталась масса впечатлений, которыми они спешили поделиться:

Бен: «Рон, ты не спишь?»

Рон: «Нет, сначала хотел, а теперь не хочу. А что?»

Бен: «Давай поговорим, а?»

Рон: «О чём?»

Бен: «Что нового у тебя?»

Рон: «Бен, а тебе не кажется, что эти фаридии и Элли какие – то странные?»

Бен: «Нет, не кажется. Наоборот, Элли хорошая…»

Рон: «О, да ты влюбился, друг мой! Случай запущенный».

Бен: «Перестань умничать и говорить, как взрослый».

Рон: «Хорошо, не буду умничать. Но они всё – таки не простые…»

Бен: «Хватит чушь говорить! И вообще, я буду спать, а не слушать твои «умные» высказывания».

Рон: «Ну, раз ты так, я тебе спать мешать не буду. Потом разберёмся. Спи себе на крепкое здоровье».

Бен: «Спасибо и на этом! Спокойной ночи!»

И это был первый раз, когда они очень сильно поссорились, ведь до этого дня Бен и Рон называли себя братьями.

 

Глава 7. А что же в нашем мире? «Ссора».

Скорее всего, те, кто читал, читает, и будет читать эту книгу, подумают: «Почему автор рассказывает всё о Бене и Роне, Роне и Бене? А что же, родители за своих детей не беспокоятся?» И я им отвечу: «Конечно же, это книга не только о них. Нет, ну в основной своей массе о них, но не только. Поэтому родители очень переживали, где же их дети». И эта глава будет о том, как родители пытались найти своих детей.

 

«Ну, сколько можно ждать? Где Бен пропадает? Вообще – то я к вам за помощью обращалась». Мэри, мать Бена, вся была на нервах - она бегала из угла в угол и не могла найти себе место:

«Ну, я же просила: помогите найти моего сына. А они в результате ерундой страдает».

Линч успокаивал:

«Мэри, не волнуйся, полиция у нас опытная, всех разыщет. Просто у них много дел, и, возможно, сейчас им не до нашего сына».

«Ты меня ещё и успокаиваешь? Да я себе места не нахожу, обзвонила все полицейские участки. И что? Подождите, мы работаем. Твердят одно и то же. Ну а ты, Линч, вообще не следишь за Беном. У тебя всё время гастроли, тем более ты просишь, чтобы я была сопровождающей. Нет уж, хватит мне этого мытарства! Довольно! Я ухожу! Счастливо оставаться, прости Господи»!

С такой длинной репликой на повышенных тонах, Мэри забрала вещи и уехала к своей сестре, Изабелл.

А как же Линч? У него ведь сегодня выступление. Он долго горевал и смотрел в одну точку, но думал про себя:

«Да уж, и зачем я женился на этой мерзавке? Меня обвиняет в том, что я не слежу за сыном... Хм... Сама ведь захотела сопровождать меня на концертах, а теперь ещё и ругается на то, что я её заставил... Вот гадина, так гадина! Хотя ладно, я должен выступать и на неё у меня нет времени».

И тут раздался звонок (текст на английском):

-Hello?

-Is that you, Lynch? Administrator says.

-Yes, I am. What news you want say?

-The news is so bad. Lynch, you don’t act in concert.

-But why?

-At your place took another virtuoso, well, you become too old for the audience: playing the same tune, and thus you are not relevant.

-Yeah, the news is very bad. Well, thanks at least for it. At today?

-Yes, perhaps all. Thank you for your understanding, Lynch, and all the best! Goodbye!

-Goodbye…

Линч медленно положил трубку и закричал в отчаянии:

«Ну почему мне сегодня так не везёт? Жена ушла, а тут ещё виртуоза другого подобрали

 


Дата добавления: 2015-08-29; просмотров: 26 | Нарушение авторских прав




<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
 | Владимир Августович Стенберг (1899 – 1982)

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.022 сек.)