|
Публицистика Франции конца XIX века
В |
истории мировой журналистики найдется немного политических деятелей, которые оказали бы решающее влияние на развитие журналистики. Одним из таких политиков был Наполеон Бонапарт (1769—1821). Став в 1799 году первым консулом Франции, Наполеон спустя два месяца, 17 января 1800 года (что соответствовало 27 нивоза VIII года по республиканскому календарю), опубликовал декрет, который открыл новый этап в развитии журналистики. Согласно первому параграфу этого декрета, из семидесяти двух газет, выходивших в то время в Париже, закрытию подлежали пятьдесят девять. Оставшиеся тринадцать газет подлежали строгому контролю предварительной цензуры. (Впрочем, Наполеон не употреблял слово «цензура» и предпочитал пользоваться эвфемизмами.) Второй параграф декрета уполномочивал министра полиции Жозефа Фуше (1759—1820) предоставить доклад о провинциальной печати. Параграф третий запрещал создание каких бы то ни было новых газет — как 8 Париже, так и в провинции. В том же 1800 году была опубликована новая конституция Франции, где уже ничего не говорилось о свободе печати. Таким образом, пресса потеряла независимость на полтора десятилетия.
При Наполеоне восторжествовала авторитарная модель печати и впервые в истории мировой журналистики была создана вертикальная система управления прессой из единого центра. Главной французской газетой, рупором и орудием наполеоновской политики стала «Мот1еиг» («Монитор» — «Инструктор»). Все другие газеты должны были ориентироваться на нее. В провинциях создавались отделы этой газеты. «Моп1(еиг» обладала монополией на международную информацию.
Правительственный контроль над прессой все время ужесточался. В 1801 году было создано бюро общественного настроения — с одной стороны, для дополнительного контроля и проверки соблюдения газетами указаний Наполеона, с другой — для сбора информации об отношении французов к режиму Наполеона — сначала первого консула, а затем, с 1804 года, императора.
Декрет 6 ноября 1807 года запрещал всем провинциальным газетам писать статьи по политическим вопросам, за исключением перепечаток из правительственного официоза. Кроме того, для всех газет устанавливался единый налог в пользу государства в размере У6 дохода.
В 1809 году министр полиции постановил, что в каждом департаменте должно существовать не более одной политической газеты (а всего в то время насчитывалось около ста семидесяти газет). Удивительно, что этот указ способствовал появлению политической прессы а некоторых отдаленных и бедных провинциях Франции, где доселе газет не было вовсе.
Наполеоновскими декретами 8 февраля и 17сентября 1811 года закрывались все парижские газеты, кроме четырех: «МопКеиг», «.Ьигпа! де Г Етр(ге»
(вЖурналь дель ампир» — «Газета империи»), «.1оигпа1 йе Рапз» («Журналь де Пари» — «Газета Парижа») и «|_а Оагеие ое Ргапсе» («Ля Газетт де Франс» — «Газета Франции»). Все оставшиеся газеты объявлены собственностью государства на том основании, что за долгие годы существования они уже принесли достаточно дохода своим владельцам.
В завоеванных странах Европы Наполеон впервые в истории создал систему распространения прессы. В каждом государстве создавались газеты наполеоновской администрации. Кроме того, всячески поощрялась местная печать, поддерживавшая Бонапарта. Часто такие газеты были билингвистичны, то есть издавались параллельно на двух языках: французском и языке захваченной страны. Интересно, что Наполеон собирался издавать подобную газету и в захваченных российских губерниях и даже вез в Россию соответствующее типографское оборудование.
В некоторых оккупированных странах местная пресса сначала искренне поддерживала Наполеона. Например, захватив в 1808 году северную часть Испании, где проживают угнетавшиеся испанским королем каталонцы, галисийцы и баски, Наполеон разрешил им издавать газеты на их родных языках, что изначально вызвало решительную поддержку населения. К 1811 году национальная пресса северной Испании осмелела и стала критиковать политику Наполеона. Закрытие властями всех этих газет привело, в конечном итоге, к партизанской войне и изгнанию Наполеона из Испании в 1814 году.
Отличие созданной в начале XIX столетия во Франции авторитарной концепции от аналогичной концепции XVII — XVIII веков в том, что для Людовика XIII и кардинала Ришелье пресса была инструментом власти, ее использовали в интересах правительства. Наполеон превратил журналистику в орудие власти, поставив практически всю прессу на службу себе. Кроме того, наполеоновская журналистика практически впервые в истории прессы становится элементом пропаганды.
После поражения в 1814 году Наполеон был отправлен в ссылку, но вскоре бежал оттуда и захватил Париж. Наступил последний период его деятельности, длившийся с марта по июнь 1815 года — сто дней. В течение этого короткого времени печать получила практически неограниченную свободу. Наполеон стал считать, что может удержаться у власти только при свободной прессе. Но такие меры оказались запоздалыми: Наполеон был вторично свергнут и сослан на остров Святой Елены, где и умер.
Во Франции была восстановлена монархия Бурбонов, произошло возвращение к законодательству о печати, существовавшему до 1789 года. Правда, впоследствии политика власти в области журналистики неоднократно, вплоть до 1881 года, претерпевала изменения.
Коренные изменения во французской, а затем и в мировой прессе начинаются в 1830-е годы. На Июльские ордонансы 1830 года короля Карла X, на-
Публицистика Франции конца XIX века
Публицистика Франции конца XIX века
правленные против печати, журналисты ответили коллективным призывом к восстанию. Началась революция, результатом которой стала не только смена власти, но и усиление влияния журналистики. Новый король Луи Филипп Орлеанский на первых порах предоставил прессе ряд льгот и привилегий (например, отменил цензуру), хотя вскоре продолжил политику своих предшественников в области преследования печати.
В 1830-е годы появляется агентство по распространению прессы «Ашетт», открывается первое в мире информационное агентство «Гавас» (1835). Именно Шарль Га вас первым убедился в необходимости создания инфраструктуры французской журналистики. Государство, заинтересованное в деятельности агентства, стало платить Гавасу субсидии. Таким образом, оно стало первым правительственным агентством. Гавас выделял три функции информации: частную, политическую и международную. Для передачи информации агентство в первые годы своей деятельности использовало почтовых голубей.
Рост промышленного производства приводит к производству новых товаров, нуждающихся в рекламе. Примерно в эту же эпоху появляется новый читатель, которому из-за недостаточного образования и небольших доходов недоступны классические, элитарные газеты. Поскольку в экономике прессы происходят крупные сдвиги, удовлетворить потребности такой большой категории читателей становится и возможно, и выгодно. Этим занялся Эмиль Жирарден (1806—1881), который, по сути, стал организатором новой французской журналистики.
Еще в 1828 году Жирарден стал издавать еженедельную газету «Уо1еиге» («Волер» — «Вор»), которая стала первым в истории журналистики дайджестом. Материалы для своей газеты он подбирал сам, без разрешения авторов и редакторов. И название газеты, и развернувшаяся в печати резкая критика послужили, как и рассчитывал Жирарден, лучшей рекламой нового и необычного издания.
В последующие годы Жирарден выпускал газеты и журналы, которыми стремился привлечь нового читателя. Среди них наибольшую известность получили: «Мойе» («Мод» — «Мода»), журнал, на страницах которого впервые стали публиковаться романы с продолжением; «.)оигпа1 йе соппезапсе и(Н» («Журналь де конессанс ютиль» — «Газета полезных сведений») — еженедельник, где печаталась полезная информация политического, коммерческого и сельскохозяйственного характера; «Оиаго'е ЫасюпаИе» {«Гард насьо-наль» — «Национальный гвардеец») — на эту газету издатель подписал короля Луи Филиппа, королеву, весь королевский двор и всех министров без их ведома и в первом же номере сообщил читателям о столь важных подписчиках. Читатели, польщенные возможностью читать ту же газету, что и руководство страны, с удовольствием ее покупали.
Вершиной журналистской деятельности Жирардена и первой массовой газетой стала «1-а Ргеззе» («Ля Пресс» — «Пресса»), первый номер которой
вышел в свет 1 июля 1836 года огромным для того времени тиражом пять тысяч экземпляров. Через месяц тираж газеты вырос до двадцати тысяч экземпляров, что явилось абсолютным рекордом. Успех этого предприятия объясняется созданием Жирарденом так называемой тиражно-рекламной спирали. Он понял, что рекламодатель покупает не место в газете, а количество читателей. И чем выше тираж газеты, тем больше цена рекламы в ней. Соответственно, увеличение тиража газеты приводило к повышению цены на рекламу, а вырученные деньги опять шли на рост тиража. Из-за этого такие газеты всегда продавались ниже себестоимости. В них было большое количество рекламы товаров и услуг, объявлений.
Жирарден первым разделил газетные расходы на убывающие и прогрессирующие. К убывающим относятся затраты, не зависящие от тиража издания: на редактирование, типографский набор, административные расходы. Прогрессирующие расходы зависят от тиража: на бумагу, изготовление газеты, печать тиража, почтовые сборы, налоги.
Но популярность газет Жирардена объяснялась не только успехом экономической концепции. Читатель привлекался интересными литературными материалами. Придумав газетный жанр романа с продолжением, Жирарден публиковал прозу Оноре Бальзака, Александра Дюма, Виктора Гюго, Теофиля Готье. Практически каждый известный французский писатель XIX века начинал публиковаться в печати именно таким образом. Более того, Гюго вел в «Ля Пресс» раздел политики.
За долгие годы своей деятельности Жирардена сопровождали как взлеты, так и падения. Первые годы его не признавали старшие коллеги, редактор газеты «Насьональ» Арман Каррель даже вызвал его на дуэль из-за профессиональных претензий и был убит им. Тиражи газет Жирардена не раз падали, сам он вынужден был несколько лет скрываться в Бельгии от преследований Наполеона III. В конце жизни Жирарден участвует в разработке Закона о печати, который был принят 29 июля 1881 года, спустя три месяца после его смерти.
Французская массовая газета была рассчитана на достаточно образованного читателя. (Возможно, сегодня такая газета считалась бы качественной.) Жирарден, открыв серию других массовых газет, ставил перед собою цель просветить читателя. Он считал, что новая газета должна быть энциклопедической, то есть представлять весь спектр интересов и взглядов (тогда как его английские и американские коллеги прежде всего желали обогатиться).
На гребне февральской революции 1848 года к власти пришел племянник Наполеона Бонапарта Наполеон Третий (Луи Наполеон, 1808—1873). Он был избран президентом Франции и сразу же выступил за ограничение прав прессы. В принятом 29 июля 1849 года законе о печати предусматривались новые преступления, которые могут быть совершаемы журналистами: например,
И
Публицистика Франции конца XIX века
Публицистика Франции конца XIX века
оскорбление чести и достоинства президента, а также усиливались наказания за эти преступления.
Совершив государственный переворот 3 декабря 1851 года, Наполеон объявил себя императором. Фактически отмененная в конце 1848 года, свобода прессы была официально упразднена в 1852 году. Королевские декреты 17 и 23 февраля регулировали положение печати во Франции вплоть до 1868 года. В Париже осталось одиннадцать газет, главной среди которых была правительственная «Моп1(еиг».
Тем не менее, несмотря на преследования, Наполеон Третий уже не мог вернуть прессу к тому положению, в котором она пребывала при его дяде. Так, если в 1852 году разовый тираж французских газет составлял 150 тысяч экземпляров, то в 1870 году превысил миллион. Создавались новые газеты и возрождались старые. В прессу внедрялись технические достижения. Так, в 1854 году возобновлена основанная в 1826 году качественная газета «1_е Пдаго» («Фигаро»}, которая с 1866 года и по сей день выходит в ежедневном режиме. «Фигаро» стала пионером в области верстки: она первой ввела новую структуру макета. Каждая из шести полос имела свою организацию («Информация», «Культура», «За рубежом» и т.д.). До этого все газеты верстались от столбца к столбцу.
С 1861 года в Париже издается близкая к правительству газета «1-е Тетрзя («Тан» — «Время»), которая просуществовала до 1944 года и стала одной из ведущих французских качественных газет.
В 1863 году появляется массовая газета «1_е РеШ.1оигпа1» («Пти журналь» — «Маленькая газета»), рассчитанная на более массового читателя, чем газеты Жирардена. Ее основателем и первым редактором был Моиз-Полидор Мийо. «1_е РегИ Ъигпа!» продавалась по цене всего пять сантимов и в 1869 году имела тираж 470 тысяч экземпляров, а к концу XIX века — около миллиона экземпляров. Новая массовая газета отличалась расширенным объемом, четким делением на отделы и большим количеством иллюстраций (в том числе и фотографий).
Законом от 1 июля 1868 года отменялась предварительная цензура, но сохранялась возможность конфискации газет после их выхода в свет за нарушение цензурных норм. Отмена цензуры привела к возникновению в Париже около ста сорока газет. К концу 1870 года в Париже насчитывалось 34 политические ежедневные газеты общим тиражом 470 тысяч экземпляров. Коммерческие газеты выходили общим тиражом около 600 тысяч экземпляров. Общее количество названий столичных периодических изданий приближалось к девятистам.
18 марта 1871 года в результате восстания в Париже к власти пришла Коммуна — первое в мире рабочее правительство. Семьдесят один день правления Коммуны представляет собой важный этап развития французской журналистики. Коммунары захватили редакцию правительственной «Журналь офи-
сьель», выходившей с 1869 года, и превратили ее в главный орган власти, назвав «,1оигпа1 Огтюе! Ье [а Сотшипе» («Журналь офисьель де ля Комюн» — «Официальная газета Коммуны»), Здесь помещались документы центрального комитета рабочего правительства, а также городская, французская и зарубежная информация, полемические материалы.
Из популярных городских газет особым успехом пользовались «Кри дю пепль» писателя Жюля Валлеса — ее тираж достигал ста тысяч экземпляров; «Реге Оиспепе» («Пьер Дюшен» — «Папаша Дюшен») поэта и журналиста Эмиля Вермеша. «Пьер Дюшен» повторяла название одноименной газеты Жана Рене Эбера, выходившей в годы Великой французской революции (1789—1794). Девиз газеты гласил: «Республика или смерть!» Выходила также газета «Мамаша Дюшен».
Особенность газет Парижской коммуны состояла в отсутствии профессиональных редакторов. Большую часть газет составляли письма читателей. Многие журналисты были из числа читателей. Поскольку коммунары не запретили оппозиционные периодические издания, существовала конкуренция, шла постоянная борьба за читателя. Газеты Коммуны издавались, как и буржуазные, на коммерческой основе. Издатели должны были покупать у магнатов бумагу, краску. Лейтмотивом большинства рабочих газет было недовольство мягкостью Коммуны к своим врагам, требования разоблачения аристократии, Церкви, закрытия храмов.
Но руководство Коммуны ограничивалось лишь «предупреждениями» в адрес наиболее оппозиционных газет. В начале апреля были запрещены лишь три газеты: «.1оигпа1 йек ОеЬат.5», «Рамз.1оигпа1» и «СопзШиНоппе!», в конце апреля — еще четыре. И лишь в последние недели правления Коммуны было закрыто двадцать газет. Но большинство из них, поменяв название, буквально через несколько дней возобновили выход.
После поражения Коммуны республиканские газеты были закрыты, оставшиеся в живых журналисты-коммунары репрессированы. Опыт журналистики первого рабочего правительства внимательно изучался в Советском Союзе. Так, Ленин писал в статье «Памяти Коммуны» в 1911 году, что Парижская коммуна потерпела поражение, потому что проявляла милосердие к врагам, не ответив на террор красным террором и даже не конфисковав предприятия у крупной буржуазии, а также потому, что свободно издавалась буржуазная пресса. Придя к власти в России в 1917 году, Ленин учел эти и другие ошибки коммунаров и быстро закрыл все оппозиционные периодические издания.
После 1871 года борьба за восстановление свободы печати перешла в законодательную сферу. Необходимо было подготовить единый закон, поскольку французское законодательство о печати состояло из 42 законов, декретов и ордонансов, принятых в различное время и часто друг друга взаимно исключающих. Даже опытные юристы не могли с уверенностью сказать, нахо-
Публицистика Франции конца XIX века
Публицистика Франции конца XIX века
дится в силе тот или иной закон о прессе или уже отменен. Эта подготовительная работа закончилась после трехлетней подготовки 29 июля 1881 года, когда был принят долгожданный закон о печати.
Закон состоял из пяти глав. Первые три главы регламентировали типографский промысел и книготорговлю, периодическую печать и торговлю произведениями печати. Четвертая глава посвящалась преступлениям печати, пятая — процессуальным постановлениям.
Закон отменял цензуру, предварительное разрешение, залог, гербовый сбор и многие другие существовавшие ограничения. Отменялись также наказания за так называемые преступления мнений: выступления против конституции, всеобщего избирательного права, частной собственности, культов, семьи. Отныне для издания газеты достаточно было всего лишь направить письмо прокурору Парижа с указанием названия предполагаемой газеты, имени, адреса издателя и владельца, (Хотя для регулярного издания прессы требовалась обладать огромными деньгами).
Ограничения для журналистики состояли из восьми пунктов. Прессе запрещалось: подстрекательство к преступлениям и правонарушениям, прямые или косвенные призывы к бунту и мятежу, тяжкое оскорбление президента, правительства и парламента, а также дипломатов и руководителей других государств, публикация ложных сведений, нарушающих порядок и общественное спокойствие, тяжкое оскорбление нравственности, клевета. Виновность газеты мог устанавливать лишь суд присяжных.
Закон о печати 1881 года оказался одним из самых совершенных в мире. Он действует без изменений (нос некоторыми дополнениями) до сих пор и стал образцом для соответствующих законодательств многих других стран, в том числе России.
По мнению многих историков французской прессы, с принятием закона о печати во Франции наступил золотой век прессы. Полученные свободы привели к необычайно бурному росту количества и тиражей газет. Так, в 1881-1884 годах число ежедневных газет увеличилось в два раза. В последнее десятилетие XIX века самыми популярными французскими газетами (их называли «большой четверкой») были «1-е РеНг.1оигпа1», «1_е РеШ Рапз^еп» («Пти паризьен» — «Маленький парижанин»), «1_е -1оигпа1» («Журналь» — «Газета») и «МаПп» («Матэн» — «Утро»).
Кроме того, рубеж XIX — XX веков отмечен ростом популярности политической прессы. Газета «Есо йе Рапз» («Эко де Пари» — «Эхо Парижа») представляла интересы правых националистов, ее тираж доходил в 1914 году до 120тысяч экземпляров. С 1904 года и посей день выходит газета «1_'Нитап11аи («Юманите» — «Человечество»), основанная известным политиком Жаном Жоресом как орган французской социалистической рабочей партии. К правительству наиболее близкой была уже упоминавшаяся газета «Тетрз», тираж которой превышал 100 тысяч экземпляров. 34
В 1883 году появилась ежедневная католическая газета «1-е Сго1х» («Круа» — «Крест», тираж 170 тысяч экземпляров), которая быстро завоевала лидирующее место в системе французской католической прессы.
В 1890-е годы окончательно складывается типология газет: политические партийные (в том числе клерикальные), политические беспартийные, коммерческие (в том числе бульварные). Многие парижские газеты стали выходить тремя тиражами: первый тираж печатался поздним вечером и поездами развозился в дальние провинциальные города, второй тираж печатался ночью и на лошадях (а затем на машинах) распространялся по столичным пригородам, третий — ранним утром и предназначался для Парижа.
В то же время, несмотря на очевидный взлет журналистики, на золотой век приходится и ряд кризисов печати, самый крупный из которых был связан с так называемым делом Дрейфуса. Капитан французского генштаба еврей по национальности Альфред Дрейфус (1859-1934} под надуманными предлогами в 1894 году был обвинен в шпионаже в пользу Германии. Состоявшийся над ним суд носил явно тенденциозный характер и имел антисемитскую окраску. Дрейфуса признали виновным и приговорили к пожизненной каторге на острове Дьявола. Показательно, что большинство парижских газет встало на сторону обвинения (особенно преуспел и в травле Дрейфуса «Эко де Пари», «Эклер», «Пти журналь»).
Спустя два года полковник французского генштаба Пикар нашел документы, из которых следовало, что Дрейфус осужден невинно, а настоящий шпион майор Эстерхази остался на своем посту. После неудачных попыток оправдать Дрейфуса Пикар обратился за помощью к известному писателю и борцу за права человека Эмилю Золя (1840-1902). Эмиль Золя — автор более двадцати романов, создатель нового направления в литературе — натурализма. В литературу Золя пришел так же, как и многие другие современные ему писатели, — через журналистику. Продолжительное время он сотрудничал в газетах «Новости», «Фигаро», «Марсельеза», «Трибюн». Публицистику Золя не оставлял до конца своих дней, откликаясь на все важнейшие события: войну с Пруссией, Парижскую коммуну. Золя выступал против клерикальной и военной реакции, антинародных социальных реформ и преследований человека.
В защиту Дрейфуса Золя написал страстное письмо «Я обвиняю. Письмо господину Феликсу Фору, Президенту Республики», которое — несмотря на законодательно подтвержденную свободу печати — не решилась опубликовать ни одна парижская газета. Только небольшая газета «Ь'Аигоге» («Орор» — «Заря») 13 января 1898 года поместила на своих страницах «Я обвиняю». Сразу же после этого ее тираж резко увеличился, и она превратилась в одну из популярнейших столичных газет.
Золя посвятил делу Дрейфуса еще много статей. За свою деятельность он был приговорен к тюремному заключению, но уехал в Англию, где продолжал
1.1
Публицистика Франции конца XIX века
борьбу за освобождение своего подопечного. Эта борьба привела к политическому кризису во Франции. Под давлением общественного мнения Дрейфус был в 1899 году помилован, а в 1906 году (уже после смерти Золя) полностью реабилитирован и восстановлен на службе.
Дело Дрейфуса показало, какой силой обладает пресса, как она может взбудоражить всю страну и добиться правды, несмотря ни на какие препятствия.
ЭМИЛЬ ЗОЛЯ
(1840-1902)
ПИСЬМО ФРАНЦИИ1
Написанное ниже вышло отдельной брошюрой, поступившей в продажу 6 января 1898 года.
Это была вторая брошюра задуманной мною серии, которая по моим расчетам должна была получиться весьма внушительной. Я был чрезвычайно рад, что нашел такой способ издания своих очерков, который избавлял меня от стеснительных обязательств, не ограничивая в то же время моей свободы и ответственности. Кроме того, не будучи теперь связан малыми размерами газетной статьи, я мог развернуться шире. События назревали, и я ждал их, полный решимости высказать всю правду и бороться до конца, пока не восторжествует истина и не свершится правосудие.
В страшные дни нравственного смятения, которые мы переживаем сейчас, в дни, когда обшество словно охвачено безумием, к тебе взываю я, Франция, к тебе взываю, народ мой, к тебе взываю, отчизна!
Каждое утро я читаю в газетах то, что ты, надо полагать, думаешь о злополучном деле Дрейфуса, и с каждым днем все возрастает мое изумление, все более негодует мой разум. Как! Ты, Франция, дошла до того, что поверила вопиющей лжи. ополчилась вкупе со сворой злоумышленников на горстку честных людей, бьешь в набат из-за вздорного навета, будто нанесли оскорбление французской армии и плетут заговор, чтобы продать тебя недругу? И это в то время, как мудрейшие и вернейшие твои сыны желают лишь, чтобы в глазах Европы, пристально следящей за нами, ты осталась страной чести, страной человечности, страной истины и справедливости!
Да, это так, — вес сказанное относится к громадной части населения страны, и и особенности к мелким служащим и бедноте, городско-
1 В 1901 году Эмиль Золя издал книгу "Истина шествует». В нее били помешены четырнадцать статей по делу Дрейфуса, которые ранее были опубликованы а парижской прессе. Процесс нал. Альфредом Дрейфусом начался 19 декабря 1894 гола, а первую статью на эту тему Золя опубликовал в газете «Фигаро» 25 ноября 1897 года.
Печатается по1 Золя Э. Собр. соч.; В 26 т. / Пер. с фр. О. Пичугина. М., 1967. Т. 26.
3-6783
Публицистика Франции конца XIX века
ЭМИЛЬ ЗОЛЯ
му люду, к почти всем жителям провинциальных городов и деревень, которые составляют подавляющее большинство тех, кто слепо верит газетам и соседям и не имеет возможности ни проверить сведения, ни составить себе о них собственное мнение. Так что же произошло, как случилось. Франция, что народ твой, народ благоразумный и добросердечный, мог дойти от страха до такого ожесточения, до такой исступленной нетерпимости? Ему говорят, что на ужасные страдания обрекли, быть может, невинного человека, что существуют вещественные доказательства и доводы нравственного порядка, настоятельно требующие перс-смотра дела, но твой народ яростно отмахивается от правды, идет на поводу у сектантов и убийц, на поводу у людей, которые предпочли бы спрятать конны вводу, — народ, коюрый еще вчера вновь сокрушил бы Бастилию, чгобы освободить заточенного в ней узника!
Жестокая печать и тревога гложет сердце тех, кто любит тебя, Франция, кто желает твоего достоинства и величия! С чувством отчаяния я взираю на помутившееся, бурлящее море народа твоего и пытаюсь понять, откуда налетел черный вихрь, грозящий погубить твою славу. Смертельная опасность нависла над тобой, ее грозные признаки я вижу в происходящем ныне и не устрашусь сказать вес, что думаю, ибо единственной страстью моей жизни была истина, и здесь я делаю лишь то, что всегда почитал своим долгом.
Задумывалась ли ты над тем, что опасность заключается именно в неведении общества, 01 которого упорно скрывают правду? Добрая сотня газет твердит изо дня в день, что общественность не желает, чтобы Дрейфус оказался невиновным, что виновное! ьего необходима для спасения родины. Поду мата ли ты о том, сколь 1яжкая вина ляжет на тебя, если люди, стоящие у власти, воспользуются этим словесным вывертом, чтобы задушить правду? И в этом была бы повинна Франция, Франция толкнула бы нас на преступление, за которое пришлось бы расплачиваться дорогой ценой! Вот почему те из твоих сынов, которые любят и чтят тебя, видят свой единственный, свой священный долг в том. чтобы, не жалея сил. воздействовать на общественное мнение, открыть народу глаза на истинное положение вешей. убедить его не совершать гибельного шага, на который толкают его слепые страсти. Нет миссии более ответственной, более возвышенной.
Да, со всей силой убеждения, на какую только способен, я обращусь к бедным и обездоленным, к тем, кого отравляют ядом лжи и подстрекают на безрассудство. Единственное мое желание — крикну п, им. где подлинная душа родины, в чем ее непобедимая сила и где обретет она свое истинное торжество.
Посмотрим же, что произошло за последнее время. Недавно предпринят новый шаг: решено предать майора Эстерхази военному суду. Как я сказал еше в первый день, истина шествует и ничто не в силах остановить ее. Несмотря на сопротивление злонамеренных, каждый новый шаг вперед неотвратимо последует в свой час. И если преградить истине путь, если запереть ее в подземелье, она набирает во мраке такую неодолимую силу, что в один прекрасный день происходит взрыв, и тогда на воздух летит все. Попробуйте в течение еше нескольких месяцев хоронить ее под горами лжи или держать под замком закрытого процесса, и вы убедитесь, что уготовили себе тягчайшее поражение.
Но по мере того, как истина шествует, все обильнее расточается ложь, чтобы убедить нас, будто все остатось по-прежнему. И это весьма примечательно. В свое время, когда генерат де Пелье. которому было поручено произвести предварительное расследование, написал заключение, где указывал на возможную виновность майора Эстерхази, продажные газеты сочинили небылицу, будто генерал Сосье. уверенный в невиновности Эстерхази, колебался и согласился передать дело в военный суд, лишь уступая настойчивым просьбам самого Эстерхази. Теперь газеты выдумали кое-что похлестче: поскольку три эксперта вновь установили, что бордеро1, безусловно, написано рукой Дрейфуса, то майор Равари. произведя дознание, пришел к выводу о необходимости прекращения дела и что-де если Эстерхази и предстанет перед судом военного трибунала, то лишь потому, что сам настаивал на судебном разбирательстве и что генерал Сосье опять-таки вынужден был уступить.
Подобные россказни поистине — верх глупости, и могут вызвать только смех! Что вы скажете об обвиняемом, который руководит ходом дела и отдает распоряжения об аресте? Можете ли вы вообразить, чтобы ради человека, признанного невиновным в итоге двух расследований, собирали, не пожалев времени и труда, военный трибунат единственно для того, чтобы устроить балаганное представление, нечто вроде заключительной сиены торжества правосудия? Все это выглядит настоящим издевательством над правосудием, особенно если учесть, что кое-кто выражает уверенность в том. что будет непременно вынесен оправдательный приговор. Правосудие создано не для того, чтобы судить невиновных, и, уж во всяком случае, решение суда не выносится за кулисами, еще до начала слушания дела. Поскольку майор Эстерхази предает-
1 Бордеро— опись секретных военных докуменюп с предложением передать их 1ер-манскому командованию. Эта опись, разорванная на клочки. Рыла найдена в резиденции немецкого воекною атташе в Париже. Ее авторство приписывали Дрейфусу.
Публицистика Франции конца XIX века
ЭМИЛЬ ЗОЛЯ
ся военному суду, будем надеяться, что речь илет не о фарсе, не о пышном представлении, устроенном на потеху зевакам. Моя бедная Франция, как видно, тебя считают совсем уж глупенькой, если рассказывают тебе такой несусветный вздор!
Чистейший вымысел также и те сведения, которые распространяются фязной прессой и которые должны были бы положить коней твоему ослеплению. Что же касается меня, то я решительно отказываюсь верить басне о трех экспертах, которые якобы не установили с первого взгляда тождества почерка майора Эстерхази и почерка, которым написано бордеро. Да остановите на улице любого ребенка, приведите его к себе, положите перед ним обе улики, и он вам скажет: «Оба листка написаны одним дядей». Тут всякий разберется и без экспертов, сходство в начертании некоторых слов бросается в глаза. От этого никуда не денешься; майор, конечно, не мог не признать разительного сходства и для объяснения оного заявил, что были якобы сняты кальки с его писем, сочинил хитроумно запутанную и, к слову сказать, удивительно наивную историю, которую газеты перепевали на все лады в течение долгих недель. И в довершение всего ссылаются на мнение пресловутых трех экспертов, которые опять-таки установили, что бордеро написано рукой Дрейфуса. Ну нет, это уж слишком, подобная самоуверенность становится просто подозрительной, и я надеюсь, что порядочные люди возмутятся!
Более того, некоторые газеты пишут, что бордеро не будет признано вещественным доказательством и что о нем даже не будет речи на суде. Спрашивается, о чем же тогда будет речь, да и зачем в таком случае вообще устраивать суд? Ведь в этом вся суть; если Дрейфус был осужден на основании письменного документа, составленного другим лицом и достаточного для осуждения этого лица, необходимость неумолимо требует пересмотра дела, ибо немыслимо осуждение двух человек по обвинению в совершении одного и того же преступления. Мэтр Деманж официально подтвердил, что в его распоряжение было предоставлено одно лишь бордеро и что Дрейфуса осудили по закону только на основании упомянутого бордеро; но даже если где-то хранятся утаенные вещественные доказательства, что явилось бы вопиюшим нарушением законности и во что лично я не верю, кто посмел бы противиться пересмотру дела, если бы было доказано, что бордеро — единственная известная и признанная улика — составлено рукой другого лица? Вот потому-то и стараются утопить в море лжи вопрос о документе, в котором заключается все существо дела.
Итак, отметим прежде всего следующее: общественное мнение в значительной мере основывается на ложных сведениях, на невероятных и 20
глупейших выдумках, каждое утро распространяемых газетами. Пробьет час возмездия, и тогда придется сполна рассчитаться с грязной прессой, позорящей нас перед всем миром. Для иных газет такое занятие не внове, грязь всегда сочилась с их страниц. Но, как это ни удивительно и ни прискорбно, среди них оказался литературный вестник «Эко де Пари», стольчасто выступавший глашатаем передовой мысли и играющий ныне в деле Дрейфуса столь неблаговидную роль! Статьи, полные недопустимых оскорблений и возмутительной предвзятости, помешаются этой газетой без подписи. Говорят, что вдохновители их — те самые господа, которые совершили роковую глупость, настояв на осуждении Дрейфуса. Догадывается ли господин Валантен Симон, что подобные статьи бесчестят выпускаемую им газету? Есть и еще одна газета, чья позиция должна вызвать негодование всех порядочных людей. Я имею в виду «Пти журналь». Нет ничего удивительного в том, что блудливые газетенки, выходящие в количестве нескольких тысяч экземпляров, вопят и лгут для того, чтобы взвинтить свой тираж, — да и вреда от них особого нет. Но когда «Пти журналь», чей тираж превышает миллион экземпляров, который обращается к бедному люду и проникает всюду и везде, способствует распространению ошибки и сбивает с толку общественное мнение, это чревато крайне опасными последствиями. Когда на вас возложена такая ответственность за людские души, когда вам выпало стать духовным пастырем целого народа, необходима щепетильная порядочность всегда и во всем, если вы не хотите совершить гражданского преступления. И вот первые плоды объявшего тебя безумия, которые ты пожинаешь, Франция: лживая писанина газет, варево из смехотворных небылиц, низменных оскорблений и нравственной грязи, которым они потчуют тебя каждое утро. Как же можешь ты желать истины и справедливости, когда подвергаются неслыханному поруганию овеянные славой добродетели твоего народа, ясность твоего ума и здравость твоего рассудка?
Но в лихую годину, которую ты переживаешь ныне, есть и другие, гораздо более тревожные явления, целый ряд опасных признаков, — они-то и послужили жестоким уроком для тех, кто умеет видеть и извлекать выводы. И дело Дрейфуса хоть и печальный, но частный случай. Страшное откровение явилось нам в том, как ты повела себя в сложившейся обстановке. Человек выглядит вполне здоровым, и вдруг на коже его появляется сыпь: это значит, что в нем поселилась смерть. Час пришел, и вышли наружу все твои политические и общественные недуги, оставив след на твоем лице.
Отчего ты позволила вопить и, наконец, принялась вопить сама, будто оскорбили твою армию, в то время как пламенные патриоты же-
Публицистика Франции конца XIX века
ЭМИЛЬ ЗОЛЯ
лают лишь уберечь твою честь и достоинство? Ведь сегодня армия — это ты сама: не какой-нибудь военачальник, не офицерство, не иерархия высших чинов, но все твои сыны, готовые постоять за французскую землю. Загляни-ка в свою совесть: неужели ты и впрямь собиралась защищать свое воинство, когда никто и не думал нападать на него? Уж не обуяло ли тебя благоговение перед офицерским палашом? Лично я усматриваю в шумной овации, устроенной якобы оскорбленным военачальникам, возрождение — по всей видимости, бессознательное — булан-жизма. от которого ты так и не сумела избавиться. В сущности, в твоих жилах все еше течет не республиканская кровь, твое сердце бьется сильнее, едва ты завидишь султан на офицерском кивере, и стоит явиться королю, как ты уже боготворишь его. Полно, разве тебя волнует армия? Ты хочешь, чтобы ложе с тобой делил генерал. До Дрейфуса ли здесь! И когда депутаты палаты восторженно приветствовали генерала Бийо, я увидел на стене тень палаша. Франция, если ты не поостережешься, тебе грозит диктатура.
И знаешь, что еше тебя ожидает? Объятия церкви. Ты воскрешаешь прошлое с его нетерпимостью и засильем духовенства, против которых сражались самые славные твои сыны и одержали иеною крови и великого напряжения духовных сил окончательную, как им казалось, победу. Нынешняя тактика антисемитов несложна. Тшетно католическая церковь пыталась подчинить нароа своему влиянию, создавала рабочие кружки, устраивала бесчисленные паломничества — ей не удалось вернуть себе прежнюю власть над французами, вновь обратить их в лоно церкви. Судьба католичества была предрешена: храмы пустовали, народ утратил веру. Но вот благоприятное стечение обстоятельств помогло заразить народ бешенством антисемитизма: отравленный ядом изуверства, направляемый злой волей, он мечется по улицам с воплем: «Долой евреев! Смерть евреям!» Вот будет победа, если удастся разжечь религиозную войну! Конечно, народ сейчас не верит, но разве не начало воскрешения веры уже сам возврат к средневековой нетерпимости, костры на городских площадях, где будут сжигаться евреи? Наконец-то, найдена отрава; и после того, как народ Франции превратят в свору фанатиков и мучителей, вырвут из его сердца великодушие и уважение к правам человека, завоеванные столь дорогой ценой, Бог, несомненно, довершит начатое.
Кое-кто смеет оспаривать существование клерикальной реакции. Но она проникла всюду, она свирепствует в политике, в искусстве, в печати, на улинах! Ныне устраивают травлю евреев, завтра придет черед протестантов, и наступление уже повелось. Республику наводняют реакци-22
онеры всех мастей, они воспылали к пей внезапной и страшной любовью, они сжимают ее в своих объятиях, чтобы задушить. Отовсюду раздаются голоса, что из затеи свободы ничего не вышло. И вот когда возникло дело Дрейфуса, все усиливающаяся ненависть к свободе вспыхнула, словно порох от брошенной спички, страсти разгорелись и охватили даже людей, далеких от понимания происходящего. Неужели вы не видите, что на г-на Шерера-Кестнера обрушились с такой яростью именно потому; что он принадлежит поколению, которое верило в свободу, которое сражалось за нее? Теперь некоторые господа пожимают плечами, насмешливо ухмыляются: старикашки, дескать, старомодные чудаки. Поражение старшего поколения нанесло бы смертельный удар делу основателей Республики, делу тех, кто лежит уже в земле, кого пытались утопить в потоках грязи. Эти люди отвергли военщину, отреклись от церкви. — потому и попал ныне в полей г-н Шерер-Ксстнер, человек необыкновенной, редкостной порядочности. Ну что ж, дайте ему испить но дна чашу унижений и позора, если хотите обесчестить и погубить Республику! В то же время дело Дрейфуса раскрыло грязную парламентскую кухню, — постыдное разоблачение, которое может стать роковым для французского парламентаризма. К несчастью, дело возникло незадолго до того, как должен обновиться состав палаты депутатов, когда осталось всего три-чегыре месяца для того, чтобы хорошенько наладить и смазать избирательную машину. Нынешний кабинет министров, естественно, стремится провести выборы, а депутаты полны не менее горячего желания добиться своего переизбрания. Вот почему все готовы пойти на крайности, лишь бы не расстаться со своими портфелями, лишь бы не повредить себе на выбора*. Они цепляются за свои места крепче, нежели терпяший бедствие за спасительный обломок корабля. Вот где зарыта собака! Теперь понятна крайне странная позиция, занятая кабинетом в деле Дрейфуса, его молчание и явная растерянность, преступное попустительство разнузданной клевете, в то время как прямым его долгом и обязанностью является установление истины; понятно и трусливое бездействие депутатов, которые делают вид, будто ничего не знают, и которыми владеет лишь одно чувство — боязнь провалиться на выборах, оттолкнув от себя народ, который, как они полагают, охвачен антисемитскими настроениями. «Ну, если бы сейчас состоялись выборы, можете быть уверены, что правительство и парламент покончили бы с делом Дрейфуса в двадцать четыре часа!» — подобные высказывания слышишь на каждом шагу. Вот что сделала с великим народом постыдная парламентская возня! Значич, твое мнение. Франция, определяется также потребностью в военной диктатуре и церковном мракобе-
Публицистика Франции конца XIX
века
ЭМИЛЬ ЗОЛЯ
сии, отбрасывающей тебя на много веков назад, определяется неутолимым честолюбием тех, кто правит тобою, кто сосет твою кровь и не намерен прервать свое пиршество.
Заклинаю тебя, Франция, вспомни былую славу, опамятуйся, очнись! Только антисемитизм повинен в двух губительных авантюрах, в которые нас втянули: в Панамском скандале и деле Дрейфуса. Вспомните подлые доносы, гнусные сплетни* разглашение поддельных либо выкраденных документов — приемы, с помощью которых грязная пресса превратила Панамскую аферу в страшную язву, разъедавшую страну и лишавшую ее разума на протяжении многих лет. Она довела общественность до исступления: опоенный отравой, поощряемый в самых низменных инстинктах, потерявший голову от слепой ярости, народ требовал расправы, казни для всех членов парламента поголовно. Как мы ждали тогда, что приедет Артон и все объяснит! Артон приехал, сказал свое слово, и от клеветнических измышлений грязной прессы не осталось камня на камне; такой крутой поворот ошеломил всех настолько, что общественность бросилась в другую крайность, отказываясь подозревать кого бы то ни было, потребовав оправдания для всех без разбора. Я, конечно, не думаю, что все были так уж безгрешны: не миновало и нашего парламента то, что случается со всеми парламентами мира, когда затевается крупное дело, где счет илет на миллионы. Но правда открылась общественности, когда ее уже мутило от всех гнусностей, — слишком много грязи было вылито на людей, слишком много гадости вытащили на свет Божий, -~ всем страстно хотелось глотнуть свежего воздуха и поверить во всеобщую невинность.
Так вот, я предсказываю, что именно этим кончится дело Дрейфуса, второе общественное злодеяние антисемитизма. Снова грязная пресса слишком усердно накачивает общественное мнение ложью и мерзостью. Слишком уж ей хочется превратить порядочных людей в подлецов, а подлецов в порядочных людей. Слишком уж она усердствует в распространении нелепых выдумок, которым перестают в конце концов верить даже малые дети. Слишком часто уличают ее в обмане, слишком откровенно поступает она вопреки здравому смыслу и простой порядочности. И в одно прекрасное утро, охваченная внезапным отвращением, по горло сытая грязью, общественность взбунтуется. Тогда вы увидите, как видели уже во времена Панамского скандала, какой нажим она окажет! Она не пожелает больше слышать об изменниках и потребует истины и правосудия, повинуясь внезапному порыву царственного великодушия. Так свершится сул, так будет приговорен антисемитизм за его черные дела, за две смертельно опасные авантюры, нанесшие ушерб достоинству и духовному здоровью страны. 24
Вот почему я заклинаю тебя, Франция: опомнись, одумайся, медлить более нельзя. Не нам открыть тебе истину. — дело законным порядком передано на рассмотрение суда, и будем надеяться, что правосудие полно решимости установить ее. Судьи одни имеют право голоса, и наше вмешательство потребуется лишь в том случае, если они не скажут всей правды. Но неужели ты не догадываешься, в чем заключается эта правда? А ведь она так проста: сначала допустили ошибку, а потом попытались скрыть ее с помощью лжи. Факты были столь красноречивы, а каждая следующая ступень разбирательства выдавала лжецов с головой: тут и совершенно непонятное заступничество за Эстерхази, и обращение с полковником Пикаром как с преступником, и град оскорблений, обрушившийся на его голову, и словоблудие министров, и оголтелая ложь официозных газет, и невыносимая медлительность предварительного расследования, которое велось словно бы вслепую. Тебе не кажется, что от всего этого дурно пахнет, пахнет трупным разложением и что нашим господам, видно, и в самом деле есть что скрывать, раз они открыто позволяют себя зашишать всякому парижскому отребью, после того как честные люди, пренебрегши своим покоем, потребовали, чтобы французам сказали правду?
Пробудись, Франция, вспомни о своей славе. Как случилось, что твоя либеральная буржуазия, твой свободный народ не видят в этом диком разгуле пропасть, куда их толкают? Я не верю, что они сообщники преступников, их просто обманули, — ведь они даже не представляют себе, что их ждет, а ждет их, с одной стороны, военнаядиктатура.асдругой — мракобесие церковников. Неужели к этому ты стремишься, Франция, неужели ты хочешь поставить под угрозу все то, за что заплатила столь дорогой ценой: веротерпимость, равенство всех пред лицом закона, братское единение всех граждан? Если только возникнут сомнения в виновности Дрейфуса и ты ничего не сделаешь, чтобы избавить его от мучений, слава, которой ты удостоилась, завоевав для своих сыновей правосудие и свободу, померкнет навсегда. Нет, не верю, что мы, ничтожная горстка людей, одни будем говорить об этом, не может быть, чтобы к нам не присоединились все, в ком жива честь, все вольные духом, все щедрые сердцем — все, кто основал Республику и кто не может оставаться спокойным, видя ее в опасности!
К ним я и взываю, Франция. Пусть они сплотятся! Пусть пишут и говорят! Пусть вместе с нами ведут широкую разъяснительную работу среди бедных и обездоленных, среди тех, кого отравили ядом клеветы и толкают на безумие! Душа отчизны, ее могущество и торжество ее в справедливости и великодушии.
Боюсь одного: может случиться, что скажут не всю правду и не сразу. Тайное расследование и суд при закрытых дверях, который за ним
Публицистика Франции конца XIX века
ЭМИЛЬ ЗОЛЯ
последует, отнюдь не означают, что с этим делом покончено. Напротив, тогда только оно и начнется по-настоящему: ведь нам придется высказаться, ибо молчание было бы равносильно соучастию. Какое безумие думать, что можно что-то утаить от истории! Все будет занесено а летопись времени, и за каждый проступок, каким бы мелким он ни казался, придется держать ответ.
Но все завершится твоим окончательным торжеством. Франция, ибо верую твердо, ибо знаю, что тшетны посягательства на твой разум и духовную крепость, ибо ты есть само будущее, и всегда при пробуждении тебя будет ждать светлый праздник истины и справедливости!
Дата добавления: 2015-08-28; просмотров: 182 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |
Публицистика США конца XIX века 4 страница | | | Пусть делают только один выбор (положительный). |