Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Бороться и искать, найти - и не сдаваться 15 страница



- Я проконсультировался с гоблинами, они сказали мне, что это ваше любимое детище, единоличным хозяином которого вы и являетесь. Поэтому я хочу сделать вам предложение, от которого вы не сможете отказаться…

 

* * *

 

Затерянный среди скал, стоял громадный величественный замок. Не светилось ни одно из его окон, однако в подземелье одной из башен, в лаборатории, свет был. В ней находился мужчина, который очень медленно и внимательно читал рецепт в книге, которая по виду была готова рассыпаться даже от взгляда, не то, что от прикосновения. Дочитав его, мужчина принялся ходить между полок, на которых хранились ингредиенты, и внимательно отбирать нужное. Отнеся отобранное на столик, он еще раз глянул в книгу, после чего принялся отмечать на листе пергамента недостающее. Вызвав щелчком пальцев домового эльфа, он вручил ему свернутый список и знаком приказал отправить указанному на нем адресату. Дрожащий от ужаса эльф испарился с глаз, а мужчина еще раз оглядел стоящие на столике баночки, коробочки и свертки. Довольно кивнув, он добавил к ним сверток, который достал из кармана и огрызнулся, отвечая невидимому собеседнику:

- Нет! Я сам! Такое никому не доверяют, я лучше потерплю немного, но буду уверен в результате! – После чего вышел из лаборатории и запечатал двери таким количеством чар такой силы, что им не повредило бы и землетрясение.

 

* * *

 

В мрачном доме под номером 12 на площади Гриммаулд-Плейс, собралась компания очень разных людей. Все они сидели на кухне, где во главе стола сидел маг с длинной белоснежной бородой и такими же волосами. Одет он был в мантию ярко-розового цвета с салатовыми и зелеными бабочками. Несмотря на такую веселую расцветку, он был предельно серьезен. Остальные были, скорее, раздражены таким поздним сбором. Не став дожидаться, пока ему выскажут претензии, пожилой маг произнес:

- Нам надо установить более плотное наблюдение за Гарри. Была допущена ошибка, в результате которой Тот-Кого-Нельзя-Называть обрел тело. Он возродился.

После его слов серьезными стали и все остальные, а в кухне повисла гробовая тишина.

Часть 2. Глава 1.

 

Большой, роскошно обставленный кабинет освещался только пламенем неярко горящего камина. В сумраке терялся и огромный письменный стол, поблескивающий лаком, с пятном письменного прибора. Терялся роскошный диван, на котором с комфортом мог разместиться даже Хагрид. Терялся пушистый восточный ковер, который по своей мягкости вполне мог заменить, если уж не перину, так упругий матрац точно. Не терялись только два глубоких кресла, стоящих перед камином, в одном из которых, сгорбившись и поставив локти на колени, зарывшись пальцами в роскошную, отблескивавшую платиной шевелюру, сидел мужчина. Видимо, нерадостными были его думы, раз он не услышал шороха открытой и вновь закрытой двери. Неслышные шаги, и тот, кто вошел, нежно проводит по рукам сидящего. Беловолосый со вздохом распрямляется, и, подчиняясь мягкому нажиму, откидывается на спинку кресла. Темная тень все так же неслышно скользит к столику сбоку от камина, негромкое звяканье, и через несколько мгновений в руке сидящего бокал с янтарным напитком. Вернувшись за спинку кресла, вошедший начинает мягко массировать плечи того, кто в кресле. Сделав глоток из бокала, он почти стонет:



- Что?! Во имя Мерлина, ну что я сделал не так?!

 

Сочувственно сжав его плечи, стоящий за креслом отвечает на этот крик души, вот только, как шокированы были бы те, кто услышал эти, так не свойственные этому человеку, интонации, полные тепла и желания успокоить.

- Мы, Люциус, мы. Не бери всю вину на себя. Я видел, но не остановил. Так что, виноваты мы оба. Слишком много свободы и мало контроля в первый раз, слишком много контроля и мало свободы во второй.

- Мало, много…. Какая разница! В первый раз я получил законченного ублюдка, а во второй… Ты сам его видел, так что кому я говорю! – И, залпом осушив бокал, Люциус Малфой вскочил с кресла, запустив несчастный бокал камин.

 

Прислонившись к боку камина и положив локоть на каминную полку, Северус Снейп, профессор зельеварения в Хогвартсе, с непроницаемым лицом смотрел на мечущегося по кабинету лорда.

- Как ты правильно заметил, Я, - он выделил голосом местоимение, - видел. А вот ты как раз таки и нет.

Стремительно развернувшаяся фигура могла напугать кого угодно, кроме того, кто видел и не такое.

- Что? Что ты видел?! – Потребовал Люциус ответа от своего любовника.

 

Скользнув за спину Малфоя не менее стремительным и плавным движением, чем продемонстрировал до этого лорд, Снейп обхватил того одной рукой поперек груди, а второй сгреб в одну горсть волосы и потянул вперед и вбок.

- А где же приветствие, или хотя бы поцелуй? – Вкрадчиво прошептал он в открывшееся ухо, послав мурашки вдоль позвоночника Малфоя. – И потом, Люциус, даже смешно, как будто ты Хаффлпафф закончил, а не Слизерин. Ты требуешь у меня информацию, но она требует платы, а ты мне ее пока не предложил. Поэтому я сам ее назначу. – И Снейп несильно прикусил загривок сиятельного лорда, заставив того вздрогнуть.

 

- Что ты хочешь? – Спокойный, правда, чуть севший голос и напряженное, как струна тело.

- Твою покорность и твою фантазию, - одна рука выпускает из плена тело, вторая – волосы, которые вновь свободной волной рассыпаются до лопаток. Шаг назад, и фигура в черной мантии вновь стоит возле камина, облокачиваясь на полку, а внимательные черные глаза смотрят на застывшего лорда, которого раздирают несколько чувств: желание узнать, нежелание покориться добровольно и огонь, уже плещущийся в крови и туманящий разум. Последнее чувство побеждает, и Люциус начинает медленно расстегивать жилет. Четыре вздоха, и эта деталь одежды лежит в ногах, длинные пальцы начинают развязывать белоснежный пышный галстук. Из темноты протягивается рука, не позволяя этой детали туалета соскользнуть на пол. На секунду замерев, руки продолжают столь же неспешно расстегивать рубашку. Минута, и она присоединяется к жилету. Легкой лаской пройдясь подушечками по голой коже, руки спускаются на пояс брюк, начиная расстегивать его все так же неторопливо. Постепенно к одежде на полу присоединились ремень, туфли, брюки, носки и шелковое белье. На вопросительно приподнятую бровь Снейпа ответили насмешливым пожатием плеч. И вот на ковре среди вороха одежды стоит обнаженная фигура исключительно красивого мужчины, по праву гордящегося своим телом, и чье возбуждение что называется, «с головой», выдает некий орган.

 

Пламя камина, единственный источник света в комнате, красиво оттеняет мускулатуру блондина, его гладкую кожу. Его любовник вполне откровенно любуется мужчиной.

-И долго мне так еще стоять? – немного недовольно наконец изрекает тот, немного поведя плечом.

Впрочем, Северуса давно уговаривать на подобное не надо. Он охотно подходит к Люциусу, позволяя ему начать ритуал раздевания. В этом, без сомнений, Люцу нет равных. Он и себя умеет раздеть, преподнося точно величайшую ценность, и своего партнера мимоходом завести до предела, постепенно освобождая от излишков одежды. Впрочем, порой он специально этого и не делал, высвобождая только то, что необходимо. Но, что Люц предпочитал доминировать, секретом не было. Он никогда не сдавался без боя, кроме... вот разве что, именно таких случаев.

 

Северус понимал, что в каком-то смысле тот все равно отыграется не сейчас, так потом, в этом и была еще одна небольшая прелесть их отношений, не позволяющая стать таковым привычными.

Люциус губами медленно расстегивал пуговицы его сюртука, умудряясь при этом еще и немного прикусывать кожу, что было весьма… чувственно в его исполнении, длинные пальцы играли с волосами, лаская кожу на затылке, так что мужчина, не выдержав, откинул голову, прикрывая глаза, отдаваясь этой неге. Ладони скользнули ниже, стягивая одежду с тела, по мере ее расстегивания, сам блондин медленно опускался по застежке вниз. Снейп только сдержал улыбку, он уже примерно предвкушал, что тот сейчас сделает. Его оправдания почти оправдались. Почти. Покончив с сюртуком, с шелестом упавшим вниз, тот отчего-то оставил без внимания восставшую плоть любовника и неожиданно увлеченно занялся пупком, и очень чувствительной кожей чуть ниже его.

- Прекрати, - почти прошипел зельевар, закатывая глаза. Тот только усмехнулся, прижимаясь щекой к животу и поглядывая своими серебристыми глазами снизу вверх. Это было почти непереносимо, и Северус резко опустился рядом, притягивая любовника в объятия. Он понимал, что этот прекрасный негодяй сможет просто извести его, обещая удовольствие и не давая его. Приходилось все вновь брать в свои руки.

Впрочем, тот был к подобному готов, откидываясь в объятиях и увлекая спутника на пол перед камином, застеленный лохматым ковром и шкурами. Северус сам срочно освободился от остатков одежды, сейчас уже мешающих.

 

Несколько легких касаний кожи, скользящее движение по телу, все же они почти змеи пронеслось где-то в голове зельевара, и вновь прохладное касание воздуха. Любовная игра подобна танцу, лишь дойдя до пика, можно слиться со страстным рычанием в жажде овладеть желанным телом. Ему удается максимально протянуть этот срок. Тогда только он накрывает его собой, позволяя сплести ноги на талии, блондин изгибается в руках, постанывая и требуя более плотного внимания. Северус яростно трется, точно помечая любовника своим запахом, втираясь в него своей кожей, проникая пальцами в расслабленное ожидающее тело, и в ответ слышит музыку для своего эго. Это требования ускорить затянувшиеся ласки, но специально, еще немного тянет, лишь слегка касаясь чувствительной точки внутри того, лаская ее, пока Люциус, наконец, совершенно не звереет, самостоятельно направляя его в себя. Северус усмехается, убирая руку, ощущая, как Люц сам насаживается на него, чтобы тут же выгнуться в удовольствии.

 

Теперь можно и доказать, кто сегодня доминирует. Он немного кусает и так закушенную губу, требуя впустить его язык, жестко целует, но именно это сейчас надо и оно ощущается совершенно правильно, именно так как блондину и хотелось, Он не сдерживаясь движется, возможно, немного резко, но вновь и вновь его удары вырывают вскрики удовольствия тонущие в его рту…Он пьет их, точно божественный нектар, этим напиться невозможно и хочется только все больше, пока они не сливаются в сплошной стон, вознося к темноте звезд, и швыряя вниз, так, что сбивается дыхание. Люциус бьется под ним в сокрушительном оргазме, но он решает продолжить игру…Замирая на мгновение, чтобы вздохнуть воздуха... От камина тянет пламенным жаром, отсветы огня играют на влажной кажущейся дорогим фарфором сейчас, коже…Он бросает взгляд на диван и улыбается. Этот диван уже и так слишком многое знает…

 

* * *

 

Едва сумев отдышаться, Снейп наложил на них обоих очищающее, и вновь замер, всем телом впитывая тепло и негу расслабленного тела рядом и прислушиваясь к негромкому треску пламени.

- Он приехал домой с синяком под глазом и практически в истерике. – Внезапно раздался ровный, спокойный голос. И не скажешь, что некоторое время назад именно он умолял и угрожал, вскрикивал и стонал, не пряча своих чувств. – Заперся в спальне и крушил там все. Когда мы с Нарциссой сумели туда зайти, там был погром. А вся его речь сводилась только к одному: Поттер.

Не глядя на продолжавшего лежать Снейпа, Люциус встал и принялся так же медленно и тщательно одеваться, как некоторое время назад разоблачался.

- Я понимаю твои действия, но теперь я хочу услышать то, за что «заплатил». – И он сел в кресло за письменным столом, спрятавшись в темноте.

Вздохнув, сказка окончена, Северус тоже тщательно оделся, но не стал надевать жилет и мантию, оставшись в белоснежной рубашке с воротником-стойкой. Одним взмахом палочки очистив с дивана и ковра все следы «платы», он Акцио призвал себе графин с огневиски и бокал с барного столика. Налив себе янтарной жидкости, Снейп поставил графин на пол рядом с подлокотником, отпил глоток и удобно откинулся на спинку.

- Видел…. Ты помнишь его первым? – Подтверждающий кивок. – Долгожданный наследник, полученный таким трудом и такой ценой. Мы позволяли ему слишком многое, тем самым стерев границы дозволенного. Меры, предпринятые нами, не выправили, а лишь ухудшили ситуацию, противопоставив его нам. То падение было ответом на наши старания. Только мы умудрились испортить все и в этот раз. Лишив его права самостоятельно принимать решения, ограничив свободу, вот и получили то, что есть на данный момент. Но, я ведь не просто так заметил тебе, что это я вижу его, в отличие от тебя. Здесь, в Малфой-Мэноре, у него был слишком узкий круг общения. Я, ты, Нарцисса, Роман, Ли, Панси и Блейз. Вот и весь его круг. Слишком мало, чтобы выработать свою линию поведения. А там, в школе, среди слизеринцев, в постоянных стычках с Поттером, которые я, кстати, приветствую, в соперничестве, я замечаю, как прошлая личность и нынешняя потихоньку сливаются. Порой, мне не то, что не стыдно, я даже горжусь им. Дай ему несколько лет, и ты получишь наследника, которым сможешь если уж не гордиться, то хотя бы не стыдиться.

 

* * *

 

Утро в пригородном городке Лондона было самым простым. Почтальон развез газеты, главы семейств уехали на работу. Дом под №4 на Тисовой улице ничем не выделялся от остальных. Время было уже 11 утра, когда к калитке подошла невысокая щуплая фигурка. Какое-то время помявшись, и даже сделав несколько шагов прочь, она все же вернулась к дому и решительно прошла к входной двери. Не дав себе времени передумать, пришедший постучал. Подождав всего полминуты, он с облегченным выдохом повернулся, чтобы уйти, но именно в этот момент дверь распахнулась.

 

На пороге стояла женщина, чью некрасивость так и не смогли выправить ни модельная одежда, ни дорогая, хоть и не слишком умело использованная косметика. Будь ее лицо, по-лошадиному вытянутое, более приветливым, губы улыбались, а не были недовольно поджаты, то это не так бросалось бы в глаза. Но…. Что есть, то есть.

Увидев на пороге оборванца, ее губы сжались до белой ниточки, однако пришедший не дал сказать даже слова.

- Мне вчера один мальчик сказал придти по этому адресу в 11 утра!

 

Состроив еще более недовольную гримасу, чем была до этого (хотя, куда уж больше?), она брюзгливо произнесла: «Жди здесь», и захлопнула дверь.

Присев на крыльцо, визитер приготовился ждать. Но ждать пришлось не долго, всего минут десять. Дверь снова распахнулась, и на пороге показался тот, кто вчера так спокойно показал свою силу самой опасной банде окраин. Босиком, одетый в шелковую пижаму светло-серого цвета, зевающий во весь рот, и с вороньим гнездом на голове, он совсем не производил опасного впечатления. Однако это заблуждение было развеяно пристальным взглядом сияющих зеленых глаз. Прекратив зевать, зеленоглазый обошел вставшего со ступенек визитера кругом, задрал его подбородок, вгляделся в глаза и удовлетворенно хмыкнул.

- Пошли. – И не оглядываясь, прошел в дом. Секунду помявшись, второй кинулся следом.

 

В доме хозяин прошел на кухню, одним недовольным взглядом выставив оттуда толстого мальчика, и сел за стол, кивком указав на второй стул. Робко присев на него, визитер приготовился слушать.

- Тебя зовут Гарри Томпсон. Тебе 12 лет. У тебя отец-алкоголик и мать, вкалывающая на трех работах, что бы прокормить его, тебя, двух сестер и трех братьев. Перед тобой два брата и сестра. Ты четвертый по старшинству. Вместо того, что бы помочь, ты заставляешь мать только плакать. Сядь, - жестко оборвал он вскочившего и уже открывшего рот для возмущения Томпсона. – У меня для тебя предложение. Мои родители мертвы, однако в денежном плане они обо мне позаботились. Я живу с теткой, которую терпеть не могу, и которая терпеть не может меня. Однако у нас с ней безвыходное положение. Если я откажусь от ее опеки, то окажусь в приюте. А она от меня не откажется, так как ей положено хорошее такое денежное содержание на меня. У меня есть карманные деньги, поэтому я предлагаю тебе следующее.

 

- У тебя мой рост, моя фигура, мои волосы, такие же зеленые глаза и даже мое имя. Я дам тебе старую одежду моего кузена. Тебя будут хорошо кормить в обед, сколько угодно. Ты будешь выполнять поручения моей тети, дяди и даже Дадли, моего кузена. Ты слишком сильно похож на меня, так что не жди хорошего обращения и легкой работы. Тебя будут нагружать по-полной. Рабочий день у тебя – семь дней в неделю, на все каникулы, с 8 утра и до 9 вечера.

- Ты спятил, да? Я тебе что, рабом нанимался быть?! – Возмущенно сумел вставить второй Гарри в спокойную речь первого.

- И, наконец, оплата. 100 фунтов в неделю. 10 в день, остальное – надбавка за вредность. – Как будто и, не услышав, закончил Поттер. Подавившись вдохом, второй Гарри замолк. Три месяца! Целых три месяца! Он будет получать по 100 фунтов в неделю! Мама перестанет плакать по ночам, они смогут избавиться от отца, который пьет каждый день и избивает маму и их, детей, через день. Смогут купить младшим зимнюю обувь и одежду. Смогут скопить немного деньжат на зиму…, да мало ли, что они смогут! Правда, и условия…

 

- Я согласен. Когда приступать. – Желание утереть нос старшим и заставить появиться в маминых глазах блеск гордости перевесил все доводы против.

- Сейчас ты идешь домой, предупреждаешь, что хоть кто-то из них появиться в пределах видимости, и ты вылетаешь, возвращаешься, и рабочий день считается начатым. Если с тобой заговорит кто-то посторонний, и ты ответишь, ты вылетаешь. Если с тобой заговорили, идешь в дом, зовешь того, кто там есть. Согласен? – Глубокий вдох, кивок. - Поздравляю, отныне ты для всех в этом доме становишься Гарри Поттером.

Глава 2.

 

К сожалению, в этом мире не было книг, написанных про мальчика-волшебника. Поэтому Гарри не мог освежить в памяти события, единственная надежда оставалась на Драко. Однако, Хедвиг была слишком приметной птицей, а ему требовался совершенно неприметный почтальон. Слишком многое надо было решить с гоблинами, да и с Драко не следовало терять связь.

 

Про мальчишку это он удачно вспомнил. Как-то раз, поздно возвращаясь окраинами с одной из своих бесчисленных тренировок, Гарри обратил внимание на компанию разновозрастных подростков, пьющих пиво и громко матерящихся. Причем, особенно привлек его внимание, только один из них, до одури кого-то напоминая. Эта загадка мучила его весь вечер, но озарение снизошло на него в ванной, когда он глянул на себя в зеркало. Мелкий был похож на него, как родной брат. Только на него такого, каким он старался выглядеть для магов – в одежде с чужого плеча, зашуганный и неуверенный в себе. Проблема слежки за ним любимым в этот году встала перед ним во весь рост, поэтому короткий эпизод, подкинутый его памятью, оказался как нельзя кстати. Мальчишка при свете дня оказался ответом на все молитвы – в одежде Дадли Гарри №2 будет не отличить от него самого, особенно издалека и не приглядываясь.

 

Дел на лето оказалось столько, что некоторые тренировки пришлось сократить по времени, хотя отменять их полностью Поттер не стал. Проблема прихода-ухода с легкостью решала мантия-невидимка, тем более что уходил он раньше своего «сменщика», а приходил частенько уже после его ухода. Единственное, чем напрягала Гарри эта вещица, так это тем: кто же ее подарил? Ну не верил он, что это Дамблдор! Слишком уж редкий, можно сказать, штучный артефакт, что бы так просто отдать ее! Такое лучше бы приберечь для себя. Однако, как ни напрягали они с Драко свою память, но вспомнить кто, так и не смогли. Решили оставить все, как есть. Надо будет, и таинственный даритель сам обозначиться, а нет, что ж – и суда нет.

 

Пацану приходилось несладко. Не имея возможности даже голос повысить на Поттера, миссис Дурсль вовсю отрывалась на почти точной его копии. Самые гадкие, тяжелые, невыполнимые задания… Но все, что она могла – это только оскорблять и унижать, деньги-то платила не она. А Поттер вечером первого же воскресенья принес к хибаре Томпсонов конверт, в котором лежало 100 фунтов, и отдал в руки вызванного на крыльцо Гарри.

- Что, не доверяешь? Думаешь, потрачу на себя? – Оскорбленно заметил пацан.

- Нет. Просто, ты живешь в неблагополучном районе, и у тебя могут отнять их по дороге. Пришли я их так, с почтой или курьером, сомневаюсь, ваша семья увидела бы их, заметь деньги отец. А так я точно знаю, что деньги получены из рук в руки и никуда не делись. Что будет дальше – это уже не моя забота, разбирайтесь сами. – Прозвучал равнодушный ответ.

 

* * *

 

Гарри носился как белка в колесе, решая перед школой различные проблемы, согласовывая информацию с гоблинами, так что прилет чьего-то неприметного филина стал для него неожиданностью. Стоило только отвязать от лапки конверт, как птица вылетела в окно, не дожидаясь, пока послание вскроют. И правильно сделала, иначе бы у нее уши отвалились от тех ругательств, что зазвучали, как только конверт был вскрыт, а послание прочитано. Побегав по комнате и осчастливив окружающее пространство весьма немаленьким запасом многоэтажных конструкций, Поттер немного успокоился и опять взял в руки скомканный в первом порыве листок. Расправив бумажный комок, он еще раз перечитал короткие строки, пытаясь понять, кто мог отправить ему это послание, и все больше убеждаясь, что о себе дал знать таинственный даритель мантии.

 

«Завтра в течение дня за тобой зайдут Уизли, что бы забрать к себе в Нору».

 

- Не вовремя, как же не вовремя! – Бормотал уже подросток, стремительно меняя имидж. Дорогая одежда отправилась в шкаф, откуда был извлечен сундук со школьными принадлежностями и реквизитом.

После этого быстро спустился на кухню в надежде застать за поздним ужином свое семейство. Но там была только тетя, убиравшая чистую посуду в шкафчик.

 

- Ладно, так тоже сойдет. В-общем тетя, такой расклад, - не став утруждать себя любезностями, начал Поттер. – Завтра, как только дядя уедет на работу, вы дожидаетесь мелкого, говорите ему, что в течении двух дней в его услугах нуждаться не будут по семейным обстоятельствам. Соответственно, из его платы будут вычтены 20 фунтов. После этого хватаете в охапку Дадли и тоже исчезаете из дома до завтрашнего дня.

Видя возмущение, которая эта добрая женщина уже собиралась высказать своему бесцеремонному племяннику, Гарри насмешливо пожал плечами.

 

- Нет, если вы ТАК горите желанием встретиться с теми, кого даже в магическом мире называют Предателями Крови и невоспитанными нищебродами, то кто я такой, что бы возражать?

После этого женщина закрыла рот, проглотив все возражения.

 

* * *

 

Гарри встал все так же рано, но вместо того, что бы умчаться, как обычно из дома, раньше всех, он чинно разделил завтрак с тетей и дядей, который предпочел не заострять на этом факте внимания. После завтрака он обзвонил все своих тренеров и репетиторов, и извинился, мол, его забирают на каникулы отдыхать за границу. Выслушав пожелания хорошего отдыха, он отправился будить Дадли. Так что, к тому времени, как явился персональный «домовик» дома №4, тетя и кузен были собраны, и покинули дом буквально через пятнадцать минут после Томпсона. А Гарри не оставалось ничего другого, как ждать, и ломать себе голову, с чего бы это вдруг за ним прислали так рано. Сидя на кухне, и начисто переписывая эссе, заданное Снейпом, он увидел разгадку этого вопроса при взгляде на календарь, прилепленный к холодильнику. 15 июля. Сначала он честно ничего не понял. И только пару минут спустя до него дошло, что за всеми хлопотами, беготней, выполнением домашних заданий, мимо него прошла половина каникул! Вот так, сидящего с обалделым видом, его и застал грохот, доносящийся из гостиной.

 

Метнувшись туда, он увидел, как идет трещинами и осыпается штукатуркой стена вокруг декоративного камина. Кстати, бывшего предметом спора, который тетя отстояла своей тощей грудью. В ее доме НЕ БУДЕТ настоящего камина! Еще не хватало пожара! Все попытки Гарри убедить ее, натыкались на невероятную глухоту, которую не могли сломить ни посулы, ни угрозы. Камина не будет и точка! И теперь Гарри только и оставалось смотреть, как разрушается стена, как оседает пыль на дизайнерской мебели, как падаютс каминной полки фарфоровые фигурки, слабость тети, как вспыхивает колдовской зеленый огонь в пустом очаге и оттуда выходят лысоватый рыжеволосый мужчина, полная женщина и молодой чернокожий мужчина в красной мантии с нашивками.

 

- Гарри, родной, здравствуй! Я так рада, наконец, тебя увидеть! – Тут же запричитала женщина. – Я столько знаю о тебе по письмам моего Ронни! Вы с ним такие друзья! Давай, собирайся скорей, мы смогли уговорить директора забрать тебя на остаток каникул к нам домой, в Нору! Гарри? Ну что же ты? Беги, неси свои вещи! – Растерялась женщина, видя что подросток не двигается с места, насуплено разглядывая своих визитеров.

 

- Э-э-э…. Ну, во-первых, как вас зовут? Во-вторых, чем докажете, что это вы? В-третьих, почему я должен идти с вами? – Не проявил Гарри энтузиазма, на который был рассчитан этот спектакль.

- Мистер Поттер, Гарри, меня зовут Кингсли Шеклбот, я аврор. Это Артур и Молли Уизли, родители Рона и близнецов, с которыми общаешься в школе. Как доказать? Ну, задай какой-нибудь вопрос, на который можете знать ответь только вы с Роном. – Предложил он.

 

- Вопрос…, - сумрачно протянул Гарри. – Вопрос. О чем он мечтает?

- О, Гарри! – Всплеснула руками Молли. – Ты такой внимательный. Рон мечтает получить метлу и стать игроком в квиддич.

- Ладно, верю. (Еще бы, такой дурацкий вопрос мог задать только Поттер!) Но как мы доберемся до вашего дома?

- Иди сюда, родной. Видишь, - тут она показала мешочек с каким-то порошком, - это дымолетный порошок. Берешь горсть, кидаешь в камин и говоришь, только внятно и разборчиво «Нора» и мы на месте!

 

Но вместо того, что бы сделать, как сказано, Поттер отступил назад и спрятал руки за спиной.

- Гарри? Что-то не так? – Нахмурился Кингсли.

- Да, не так. Вы пришли без приглашения, испортили стенку, мебель, поломали любимые фигурки тети, и теперь ждете, что я просто так все оставлю и уйду? – Последовал более чем неожиданный ответ. – Дядя на работе, а тетя с кузеном поехали за покупками, оставив меня дома, а, не выгнав, как обычно на улицу. Мне с ними жить до моего совершеннолетия, так что давайте, возвращайте все назад и чините что разбили!

 

От такого требования опешили все.

- Но, Гарри, нам надо торопиться! – Попробовала убедить мальчика Молли.

- Я никуда не пойду, пока вы не вернете все на свои места и не почините что разбили. У себя дома вы, наверное, так не делаете! Так почему решили, что здесь можно?! – Насупился Поттер. – А если торопитесь, то не теряйте времени и приступайте, мне же нельзя магией пользоваться.

 

Кингсли после этой отповеди приступил к «ремонту», проворчав что-то, что Гарри показалось одобрением. А вот Молли и Артур начали действовать только после вопросительного взгляда Гарри, недовольно поджав губы. Когда с ремонтом было покончено, и гостиная приняла свой первоначальный вид, подросток еще раз внимательно все осмотрел, убеждаясь, все ли так, как было. После этого он пригласил всех присесть на диван, сказав, что ему надо собрать вещи и написать записку родственникам. Мученически вздохнув, двое из трех гостей присели, третий принялся изучать обстановку.

 

Быстро сбегав наверх за уже приготовленным сундуком, Гарри хлопнул себя по лбу – он едва не забыл на кухонном столе эссе для Снейпа! Когда же Молли опять протянула ему мешочек с дымолетным порошком, Гарри наградил женщину укоризненным взглядом.

- Гарри, а теперь что не так? – Стал уже раздражаться даже Кингсли.

- Вы что, опять собираетесь идти через камин? – Недоверчиво переспросил Поттер.

- Да.

- Но, это глупость! А для чего тогда вы наводили здесь порядок? Чтобы оставить после себя ту же разруху, что и при входе?! Я думал, мы поедем на «Ночном Рыцаре», или еще как-то…

- Гарри, - почти сквозь зубы процедила Молли, - мы не можем ехать на этом автобусе! Мы сейчас уйдем через камин!

- Я тогда с вами вообще никуда не пойду! Пришли, набардачили, убирать за собой и не подумали, пока я вас не заставил, а теперь – все сначала?! – Дааа, не такого Героя ожидали встретить Уизли.

- Ладно, хватит спорить, - вмешался аврор. – Мальчик прав, так что выходим из дома и аппарируем. – Ему самому надоел этот спор, да и ребенок был прав – они поступили несколько некрасиво.

 

Недовольное лицо и поджатые губы сделали ее удивительно похожей на Петунию Дурсль, однако вступать в спор она не стала, справедливо полагая, что иначе этот несносный ребенок действительно может отказаться от поездки в ее дом, на которую она возлагала столько надежд.

Выйдя на улицу, Гарри, не обращая внимания на остальных, выпустил из клетки Хедвиг, и обернулся. Увидевший это Шеклбот только глаза закатил, а вот скрип зубов миссис Уизли услышали все.

 

- Да, Гарри? – Устало выдохнул аврор.

- Э, вы не могли бы уменьшить мои вещи, что бы я мог положить их в карман? Я бы и сам это сделал, но запрет…

Одним взмахом палочки выполнив просьбу, аврор поинтересовался, теперь все. Засунув вещи в карман, Гарри только плечами пожал. Облегченно выдохнув, маги огляделись вокруг, убеждаясь, что на них никто не смотрит, после чего Шеклбот крепко прижал к себе Гарри и аппарировал.


Дата добавления: 2015-08-28; просмотров: 31 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.029 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>