Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Олег Шелонин, Виктор Баженов 11 страница



 

Петри сразу сообразила, что это не Ленон и даже не Стив. Ленон был гораздо габаритнее, а на Стиве любая одежда, за исключением монашеской рясы, сразу меняла колер и фасон, обрекая их шефа вечно носить белоснежные наряды.

 

– Мазила, – упрекнула Петри Вэлэра. – Смотри, как надо!

 

Красавица сгребла сразу кучу тарелок и веером пустила их в полет. Певец опять сумел увернуться, и фарфоровые снаряды зашуршали по кустам.

 

– Уй!

 

– Е-мое!

 

– Мама!

 

Каждый такой вопль из кустов сопровождался затуханием одного из инструментов. Принцессе это понравилось. По примеру своей новой подруги, она тоже приступила к прицельному бомбометанию. Певец, проявляя чудеса ловкости, уворачивался, снаряды попадали в кусты, и скоро оркестр смолк окончательно. Только тут стало ясно, что на мандолине струн не было вообще. Они были нарисованы. Артист чиркал рукой по голой деке, наугад тыкая пальцами в лады. Придворные, наблюдавшие за представлением, разразились возмущенными воплями, а разгневанная принцесса, подхватив сковородку поувесистей, принялась целиться в певца, который упрямо продолжал вопить свою арию.

 

– Ваше Высочество, – дернула ее за руку Петри, – лучше во-о-он в те кустики шмальните. Не пожалеете.

 

Лили послушалась, запустила свой чугунный снаряд в указанном направлении и попала. Из кустов выпало чье-то тело, и наступила тишина. «Артист» не сразу осознал, что остался без группы поддержки, и еще некоторое время по инерции продолжал разевать рот.

 

– Фальшивка!!! – радостно завопила Лили.

 

– Под фанеру поет! – не менее радостно поддержала принцессу Петри, сунула два пальца в рот и оглушительно свистнула, открывая великую травлю. – Бей гада!

 

И тут не только с балкона, но и из других окон дворца в певца полетели снаряды. Самые разнообразные: от цветочных горшков до ночных, да еще и со всем содержимым. Певец, бросив мандолину, кинулся наутек. Если бы не Петри, сволочь бы ушла. Но недаром циркач пробивал ножом мелкую монету на лету. Его сковорода догнала неудачливого артиста на излете уже практически в кустах. Звонко шмякнув по затылку, чугунный снаряд сорвал с «певца» шляпу вместе с маской, и все увидели, что в кусты падает не кто иной, как сам Велингрок. Петри сразу сообразила, что лорд сделал еще одну отчаянную попытку завоевать сердце принцессы, и на законных основаниях сесть на трон. Заказ на короля в случае удачи можно и отменить, вернее, отложить на неопределенное время. Вряд ли Велингрок будет ждать естественной кончины державного.



 

– Ой, девочки, – заволновался Эдуард II. – Я, конечно, не против ваших детских шалостей и забав, но нехорошо как-то получается. Все-таки лорд…

 

– А пусть под фанеру не поет, – тряхнула белокурой головкой Петри.

 

– Да! – воинственно согласилась Лили и взялась за очередную сковородку, увидев новую цель.

 

Глаза Вэлэра вспыхнули зловещим огнем, и он тоже подцепил огромный чугунок. Это на горизонте нарисовались барон фон Эльдштайн со своим бардом. Петри схватила принцессу за руку.

 

– Ваше Высочество, пусть сначала хоть куплет промычит, а уж потом…

 

– Пусть мычит, – смилостивилась принцесса, и Вэлэр, обрадовавшийся было возможности прямо тут на месте покончить с подозрительным бароном, с сожалением поставил чугунок на место.

 

– Господа! – привлек к себе внимание Стив, подняв руки кверху. – Прошу прощения, но беспардонное поведение злобных конкурентов ввело вас в заблуждение. Пока наш бард готовился к выступлению, какие-то весьма далекие от искусства типы попытались присвоить себе его лавры и сорвать наш концерт!

 

Велингрок что-то гневно промычал из кустов и по-пластунски покинул проигранное поле музыкального боя.

 

– Мой бард, – продолжал разливаться соловьем юный авантюрист, – путешествовал по многим странам. Был в Бурмундии, в Нурмундии, в Ничейных Землях, где орки и тролли творят непотребства ужасные, был даже в далекой заокеанской стране, отделенной от нас зоной бурь и ветров, – в Великой Британии. Ему очень понравились песни этой далекой страны. Петь он будет, сами, понимаете не по-нурмундски, но не волнуйтесь, я переведу!

 

Все волнения остались позади. Ленон решительно ударил по струнам и запел:

 

– Yesterdey, бла-бла-бла-бла-бла-бла-бла-а-а, бла, бла-а-а…

 

– Господа, – начал переводить Стив, – эта песня рассказывает, как принц далекой страны влюбился в юную принцессу соседнего государства. Они были помолвлены, но он счел недостойным брать принцессу в жены, используя только свое высокое положение в обществе.

 

Бла-бла-бла-бла-бла-бла-бла-а-а, бла, бла-а-а…

 

– Он захотел завоевать ее сердце, чтоб она отозвалась на зов не принца, а человека, страстно любящего ее. Да, принц был влюблен, хотя видел предмет своей любви только раз в жизни, на портрете, присланном ему соседним королем. Днем принцесса на портрете сияла, как солнце! Ночью она, как яркая луна, затмевала звезды на небосклоне!

 

Зрители слушали монолог пройдохи под бессмертные звуки Битлов, открыв рот. Даже Ленон заслушался, и если бы Стив не толкнул его в бок, он пропустил бы очередную порцию бла-блаканья.

 

– Бла-бла-бла-бла-бла-бла-бла-а-а, бла, бла-а-а… – еще жалостливее завопил гигант, давая Стиву возможность продолжить перевод.

 

– И он покинул родной дом, и пошел странствовать по свету. Он голодал, замерзал, – с патетическим надрывом продолжил аферист, – но упорно шел вперед, собирая песни и пляски народов этого грешного мира, в надежде очаровать ими принцессу. Не сразу он достиг высот мастерства, а когда достиг, сколотил труппу артистов и пошел покорять сердце своей принцессы. По дороге они давали представления, успех его рос, но враги не дремали. Они заколдовали его так, что внутри, он как был, так и остался все тем же любящим принцем, а снаружи тюфяк тюфяком! – простер руки Стив в сторону Ленона. – Деревенский дебил!

 

Пройдоха так растрогался от своего перевода, что даже всхлипнул от избытка чувств. Увлеченные представлением, они не заметили, что шаг за шагом все ближе и ближе подходят к балкону. Придворные, вконец растроганные этой мыльной оперой, уже рыдали навзрыд, а принцесса так перегнулась через перила, пытаясь рассмотреть певца, что сковородка в ее руках перевесила, и она вместе с ней полетела вниз.

 

Бла-бла-бла…

 

– Хватит блакать! Лови свой шанс, придурок, – вырвал из его рук гитару Стив, и толкнул певца навстречу его счастью.

 

Принцесса плюхнулась в руки Ленона, ее сковородка звонко шлепнула барда по голове, затем, рикошетом, до кучи и саму ее, а в результате они вместе, не разжимая объятий, рухнули на землю.

 

– Дамы и господа, – обеспокоенно сообщил Стив, – песня оказалась печальной. Она бросилась в море, он за ней, и их накрыло одной волной.

 

– А-а-а!!! – раздался нечеловеческий вопль Вэлэра. – Не уследил!!! Все, барон! Ты – мой кровный враг! Ты – не жилец!

 

Однако Стиву было в тот момент не до Вэлэра. Он откинул в сторону сковородку, накрывшую его друга и Лили, и все увидели, что принцесса жива. Она страстно целовала барда, который лежал под ней с блаженной улыбкой идиота.

 

Зрители взревели от восторга.

 

– Какая песня! Какая любовь!

 

Это была очень беспокойная ночь. Свет горел не только в покоях Лили, где Петри и мадам Клико пытались удержать принцессу от непродуманных действий: она рвалась к возлюбленному, пленившего ее своим бла-бла-блаканьем, – но и в апартаментах Стива, где с огромной шишкой на лбу на кровати шефа лежал Ленон. Рядом со сковородкой наготове стоял Кот, готовый приголубить его еще раз, если он опять начнет рваться к покоям Лили. Гномы на всякий случай приковали гиганта к кровати, но особых надежд на цепи не возлагали, учитывая габариты влюбленного джигита. На этом ночном совещании присутствовали и эльфы, на которых Стив возлагал особые надежды. Возникла проблема, которую надо было срочно решить. Король категорически отказался выдавать свою дочь за бла-бла-барда, а тот теперь и рад бы признаться, что является принцем Леноном, но кто ж ему, деревенскому увальню, поверит? И эльфа из клана Непримиримых под рукой не было ни одного. Принц был безутешен.

 

– Где Велингрок собирается проводить охоту? – начал экстренное совещание Стив.

 

– Егеря отправились к Белым Камням, – четко доложил Собкар, добровольно взявший на себя функции начальника разведки и контрразведки при скромной особе шефа.

 

– А что там, у Белых Камней?

 

– Там сразу за лесом начинается поле, – включился в разговор эльф. – После того как егеря загонят дичь, охотники ее на конях преследуют и добивают на этом поле.

 

– Вы сможете там работать?

 

– Как? – пожал плечами эльф. – Там же спрятаться негде. Можно, конечно, применить магию, но любой приличный маг тут же почует ее, я уж не говорю о Муэрто.

 

– Ясно. Значит, к Белым Камням мы не пойдем. Какие еще места есть?

 

– Ну, севернее есть подходяще местечко, – задумчиво тронул подбородок эльф. – И тропку для кареты делать удобно, и чащоба такая, что целый полк схоронить можно. Только там топи рядом, да и лес нехороший. Живности практически нет.

 

– Где это место? – оживился Стив.

 

– У Черной Скалы.

 

– Осель, завтра намекни Велингроку, что на этот раз лучше охотиться у Черной Скалы.

 

– Да ты что, шеф! – взволнованно взмахнул сковородкой Кот. – Мне кореша говорили, что там вообще охоты нет.

 

– Кореша – это браконьеры, что ль? – усмехнулся Стив.

 

– Ну да.

 

– Осель, передашь Велингроку, что охота у Черной Скалы будет такая, что клиент забудет обо всем. Это я гарантирую.

 

Юноша пальцем поманил к себе эльфов поближе, и что-то азартно им зашептал.

* * *

 

Наутро, после легкого завтрака, Эдуард II и его многочисленные гости собрались приступить, наконец-то, к главному – королевской охоте. Ржали кони, где-то вдалеке тявкали собаки, кавалеры подсаживали дам на лошадей, лихо вскакивали сами в седло, и гарцевали, подкручивая усы, красуясь перед прекрасной половиной человечества. К началу охоты подоспел и изрядно припозднившийся герцог Ламейский, дворец которого месяц назад капитально обчистил мэтр Труссарди со своей дочкой Лизеттой.

 

– Эгей! Твое Величество! – радостно прогудел он, спрыгивая с коня.

 

– Куда ты запропастился, кузен? – обнял его король.

 

– Пришлось разобраться кое с кем по дороге. Какие-то хамы пытались меня задержать! Подорожную требовали. Ты представляешь? Уменя требовали подорожную!

 

– Кошмар! И ты им показал?

 

– Еще как! Два дня за ними гонялся.

 

– Догнал?

 

– Не всех, – с сожалением вздохнул герцог. – Но те, кого догнал, надолго запомнят герцога Ламейского.

 

– Как они выглядели? – настороженно спросил лорд Велингрок, только что вышедший из дворца.

 

– Какое-то быдло в кожанках. У них на обшлагах еще такие молнии нашиты, желтенькие. Мы СС, – орали, – мы имеем право! Ну, мои люди им права и зачитали, – герцог удовлетворенно почесал свой могучий кулак.

 

– Герцог, как же так! – возмутился лорд. – Это были люди из Агентства Нурмундской Безопасности. Элитные отряды Службы Самому. Они имеют право проверять документы у всех без исключения!

 

– Не понял, – начал багроветь король. – И у меня тоже?

 

– Ну… – растерялся Велингрок.

 

– Кто дал им такое право!!?

 

– Вы сами, Ваше Величество. Помните, месяц назад я выразил озабоченность положением на наших границах, и вы лично подписали указ о создании новой службы и наделили их особыми полномочиями. Я как канцлер вынужден был пойти на эти меры…

 

– Знаете, лорд, до вашего назначения канцлером никакие особые полномочия никому не требовались, – рявкнул король. – После охоты мы вернемся к этому разговору. А сейчас коня! Мне не терпится кого-нибудь подстрелить!

 

– Ваше Величество, – подкатился к нему Стив, – о каком коне может идти речь? Это же королевская охота! Извольте в мой экипаж. Там уже и арбалеты, и стрелы замагиченные, и все остальное… что нужно.

 

Король оглянулся. Из окошка бронированной кареты, за ночь подготовленной гномами для задуманной Стивом операции Эдуарду II приветливо махали ручками Петри и мадам Клико.

 

– Как же я забыл! Новые методы охоты! – оживился король и полез в карету.

 

– Ваше Величество, – заволновался Вэлэр, поглядывая на гарцующую на коне принцессу, – если вы разделитесь, я не смогу защитить одновременно и вас, и вашу дочь.

 

– Так какие проблемы, граф? – весело спросил Стив, – в карете места всем хватит – и вам, и принцессе. Поехали!

 

Герцог Ламейский удивленно смотрел на юного пройдоху.

 

– Эдик, это кто? – забыв про этикет, вопросил он короля.

 

– Ах, да, забыл вас познакомить, – откликнулся король изнутри кареты. – Барон фон Эльдштайн. Наша недотрога обзавелась, наконец-то, мужем. Отличный парень! Хочешь поохотиться по его методу?

 

– Не, я по старинке, – прогудел герцог Ламейский, вскакивая обратно на коня.

 

Стив подошел к принцессе, озиравшейся со своей лошади. Глаза ее шарили по лицам придворных, выискивая кого-то.

 

– Где ваш бард, барон? – нетерпеливо спросила она.

 

– Мои люди всегда со мной, – вежливо поклонился ей Стив и сделал приглашающий жест в сторону кареты.

 

Лили вспыхнула, зарделась и позволила снять себя с лошади. Вэлэр тихо зарычал, довольно неделикатно оттеснил Стива от принцессы и лично сопроводил ее в карету.

 

Стив не стал даже внимания обращать на столь откровенное хамство. Главное, принцесса была уже рядом с Леноном, а на остальное ему было наплевать. Так, теперь дело за Оселем. Юноша повел бровью в сторону Велингрока. Бывший монастырский послушник, едва заметно кивнул головой и подошел к лорду.

 

– Куда едем охотиться? – равнодушным тоном спросил он.

 

– К Белым Камням.

 

– Планы меняются. Едем к Черной Скале.

 

– Да какая ж там охота?

 

– По моим данным, охота будет такая, что клиент забудет про все… навечно…

 

Велингрок кинул острый взгляд на «наемного убийцу» и возликовал. Кресло под ним уже шаталось, и уверенность наемника его отменно порадовала.

 

– Понял. Меняем маршрут.

 

Видя, что дело на мази, Стив поспешил в свою карету.

 

– Трогай, – крикнул он кучеру, запрыгивая внутрь.

 

Велингрок мельком глянул внутрь, и расплылся в довольной улыбке. Кроме набычившегося на барда короля, в карете сидели мадам Клико, Петри, сам барон и еще одна явно уголовная личность для особых поручений при особе барона.

 

– Это меняет дело. Если не тот, так другой за меня поработает, – пробормотал он. – Даже лучше, если это будет барончик. На него все и свалим… после того как завалим. За мной!!! – завопил лорд. – Барон фон Эльдштайн обещал изумительную охоту у Черной Скалы! Охота на этот раз будет по великобритански!

 

Кот, выполнявший в этой тонкой операции обязанности кучера, подхлестнул лошадей.

 

Видя, как недобро покосился Эдуард II на Ленона, Стив тут же взялся за дело.

 

– Ну, Ваше Величество, по первой? За охоту?

 

Король опасливо оглянулся на дочь.

 

– Ваше Величество, – шепнул ему на ухо Стив, – я все предусмотрел. Пока ваша дочь глазами пожирает моего барда, мы с вами все успеем. А когда они уже… он нам еще и споет!

 

Пока король обдумывал двусмысленность этой фразы, Стив уже набулькал ему полный рог гномьей водки.

 

– Ну, Ваше Величество, по первой, и под рукавчик.

 

– А это как? – заинтересовался король.

 

– Показываю.

 

Стив одним махом опрокинул в себя содержимое своего рога, которое мгновенно превратилось в слабое эльфийское вино, и смачно занюхал рукавом.

 

– Старый британский обычай, – шумно выдохнув, сообщил он.

 

– Здорово! – Король еще раз покосился на дочь, но та внимания на него не обращала. – Попробуем.

 

Эдуард II повторил подвиг Стива.

 

– Могём, Ваше Величество, – восхитился юноша.

 

– А то! – свел глаза в кучку король, и тоже занюхал рукавом, после чего украдкой смахнул слезы и задумчиво уставился в потолок.

 

Собкар посматривал на напряженного Вэлэра, который подозрительно косился то на Стива, то на него, то на Ленона. Жанэр решительно не понимал шефа: чего он темнит? Не пора ли намекнуть Вэлэру, что здесь все свои? А то не дай Бог, испортит гениальный план шефа!

 

Бывший капитан тайной полиции Бурмундии не спеша зарядил арбалет, посмотрел в глаза вампиру и очень прозрачно намекнул, направляя его на Вэлэра.

 

– Осина, – ласково сказал он, нежно поглаживая арбалетную стрелу.

 

Вампир начал стремительно бледнеть. Выпасть в осадок он не успел, так как именно в этот момент короля потянул на подвиги: заработала гномья водка.

 

– Арбалет, – потребовал он.

 

Собкар послушно сунул ему в руки оружие.

 

– Ну-с, и где наша дичь? – вопросил король, наводя арбалет на Ленона.

 

Тут уж побледнела вся команда Стива. Один Ленон безмятежно смотрел на принцессу, ничего не замечая вокруг.

 

– Ваше Величество, – Стив торопливо задрал арбалет короля вверх, – давайте начнем сначала с более мелкой дичи.

 

В этот момент по крыше кареты что-то дробно отстучало.

 

– Дятел, – обрадовался король. – Ща я его навскидку.

 

– Нет проблем, Ваше Величество, – Стив открыл боковое окно. – Мы как раз уже доехали.

 

Юноша незаметно дернул сигнальную веревку.

 

Осель, который ехал за каретой рядом с Велингроком, заговорщицки подмигнул ему, достал рожок и дунул в него. И сразу полетели оборзевшие гуси. А оборзевшие они были по той простой причине, что кто-то направил их точно на карету, а чтоб не вздумали свернуть, завязал им клюв и глаза. Король успел выстрелить только один раз. Стив, зная, что последует дальше, торопливо прикрыл окошко. Что-то застучало по карете.

 

– Что это? – пьяно удивился король.

 

– Гуси отстреливаются, – успокоил его Стив.

 

Тут даже принцесса удосужилась оторваться от барда и попыталась высунуться в закрытое окно. Вэлэр торопливо перехватил ее.

 

– Ваше Высочество, там опасно.

 

– Уже нет, – успокоил его Стив. – У них стрелы кончились. Пока перезарядят…

 

Собкар украдкой покрутил пальцем около виска, глядя на Стива. Такой наглости он даже от него не ожидал.

 

Авантюрист с невозмутимой миной откинул бронированное окно кареты и высунулся наружу.

 

– Кучно легли, – пробормотал он, освидетельствовав добрую сотню стрел, воткнувшихся в дверцу кареты, из которых половина была эльфийских. – Ай да державный. Это ж надо умудриться в такой ситуации попасть в эльфа.

 

У Эдуарда II, действительно, был талант. Гуси летели на карету такой кучной стаей, что промазать было просто невозможно, а уж пробиться стреле сквозь этот строй тем более.

 

– Ну-с, продолжим, – король начал прицеливаться в закрытое окно.

 

– Ваше Величество, – Стив торопливо дернул за веревочку. – Ну их, этих уток, может, за зайцами поохотимся?

 

– А давай!

 

Стив тут же сунул ему в руки полный рог:

 

– Ну, за зайцев!

 

– Опять под рукавчик?

 

– Теперь под огурчик.

 

Стив посмотрел на уже покачивающегося короля и соорудил ему огромный бутерброд.

 

– Странный какой-то огурчик, – король потянулся занюхивать рукавом.

 

– Самое то, – возразил Стив, запихивая ему в рот бутерброд и давая в руки огурец.

 

Пока король закусывал, новая партия дичи была готова. По карете опять что-то дробно отстучало.

 

– Задолбали эти дятлы, – возмутился король.

 

– Не, это зайцы, – успокоил его Стив, открывая окно.

 

В нем тут же нарисовалась озверелая морда зайца. Его огромные круглые глаза, налитые кровью, выискивали потенциальную жертву.

 

– Кажется, перестарались, – пробормотал Стив, отоваривая зверя пустой бутылкой по голове. – Стреляйте, Ваше Величество.

 

Свистнула стрела, и Стив торопливо прикрыл окно. Он это сделал правильно. Накормленные дикой смесью дурман-травы и конопли, зайцы были полностью отмороженные. Вместо того чтобы удирать, они начали грызть подпруги и колеса кареты, особо кровожадные бросались на людей и коней. Мат вокруг стоял отменный. Охотники отбивались и мечами, и луками, и арбалетами. Если бы эльфы, замаскированные в ветвях деревьев, им не помогли, зайцы бы точно победили. Скоро шум снаружи начал стихать, охотники перевели дух. Не успокаивался только король.

 

– Так, иде здесь мои зайцы? – промычал он, заряжая арбалет.

 

– Сейчас организуем, Ваше Величество, – Стив откинул верхний люк и высунул наружу голову.

 

Кот, сидевший на козлах, повернул голову на звук открывающегося люка.

 

– Подкиньте еще зайцев.

 

– Кончились.

 

– А мне по барабану, организуйте!

 

– Понял, шеф.

 

Стив нырнул обратно и стал ждать. Скоро по крыше кареты опять что-то отстучало.

 

– Ваше Величество, приготовьтесь, сейчас будем стрелять, но только отмороженные зайцы очень опасны. Загрызут на хрен! Будем стрелять сверху.

 

Стив вновь откинул люк и высунулся. Рядом появилась голова короля. Они глянули вверх, и у обоих отпали челюсти.

 

Над ними, раскинув в разные стороны все четыре копыта, парил здоровенный кабан. На брюхе у него красовалась надпись «ОФИГИТЕЛЬНЫЙ ЗАЯЦ».

 

Стив с королем проводили его взглядом.

 

– Ну, вы и зайцев откормили в ваших лесах, Ваше Величество, – почесал затылок Стив.

 

Король от этого зрелища даже слегка протрезвел.

 

– Куда это он? – спросил он у Стива.

 

– В гнездо, – ляпнул юноша первое, что пришло в голову.

 

– А зачем? – Король все никак не мог прийти в себя.

 

– Птенцов кормить, – последовал гениальный ответ.

 

– Что-то мне расхотелось охотиться на зайчиков, – честно признался король.

 

– Тогда предлагаю поохотиться на кабанов, – сказал Стив и задумался. А вдруг и кабаны уже кончились? Взгляд его упал на изрядно потрепанного гусями и зайцами лорда Велингрока, который подъехал к Оселю, держа в руках огрызок клинка.

 

– Ну, как вам мои зайчики, – невинно спросил его Осель.

 

– Хороши. Чуть не загрызли, сволочи. Однако, заказ еще не выполнен!

 

– Это было предисловие, – успокоил его Осель, – так, чтоб лишних свидетелей разогнать.

 

Велингрок огляделся. Карета стояла в гордом одиночестве посередине широкой просеки. Снаружи были только он, наемный убийца и кучер.

 

– А теперь начинается главное.

 

Стив облегченно вздохнул. Эльфы были запасливые. Они выпустили здоровенного секача – охранника эльфийских лесов. Юноша понял, что пора выпускать Ленона. Не зря же эльфы всю ночь натаскивали кабана на запах принца. По сценарию, кабан должен был пасть у его ног, как только герой окажется перед ним. Этим великий комбинатор пытался убить сразу двух зайцев (естественно, не отмороженных, а фигуральных): обелить «наемного убийцу» в глазах Велингрока и вынудить короля на благодарность за спасение своей жизни. Его гениальному плану сбыться было не суждено. Пока он всей командой отрывал принца от воркующей с ним Лили (Вэлэр старательно помогал им в этом деле), короля потянуло на подвиги, и он лично, королевской дланью откинул люк и засадил арбалетную стрелу в загривок дикого хрюши. Свое неудовольствие кабан выразил отчаянным визгом, от которого заложило уши. Этот визг заставил Стива оставить Лили и оглянуться. Увидев перед своим носом ноги короля, он схватил его за штаны, пытаясь вернуть на место, но не успел. Секач всей своей огромной тушей врезался в карету. Оглушительно завизжали женщины. Карета опасно накренилась. Король от удара вылетел наружу, оставив свои охотничьи штаны в руках ошеломленного Стива. Приземлился король удачно: на все четыре конечности и зарывшись головой в листву. При виде оттопыренного державного зада, прикрытого только алыми трусами, украшенными сердечками, кабан понял, что судьба ему улыбнулась. Велингрок, глядя на происходящее, чуть не начал аплодировать искусству «наемного убийцы». Изнутри кареты до лорда доносились очень приятные для его слуха звуки. Это Ленон и личный телохранитель короля пытались выбраться из огромной кучи-малы. Выбираться им приходилось из-под тел и юбок, поэтому из кареты до лорда доносился то отборный мат, то игривое повизгивание. На беду принца, первым выбрался вампир. Он не стал пробираться к выходу, а просто пробил крышу опрокинувшейся кареты и с ходу прыгнул на почти достигшего заветной цели кабана. В пробитое отверстие следом выскочили Стив с Леноном. Выскочили и ахнули.

 

Кабан, которого эльфы не предупреждали о столь наглом нападении, был в бешенстве. Он, подобно норовистой необъезженной лошади, начал вскидывать задом, пытаясь стряхнуть наездника. Вэлэр, как заправский ковбой, пытался укротить озверевшего хрюшу, трепыхаясь на его спине. Он крепко держался за уши секача, пытаясь с их помощью затормозить и отвести беду от короля, который то ли от шока, то ли от вина, мгновенно заснул в той позе, в какой его приняла земля. Победил все-таки вампир. Он рванул за уши с такой силой, что они в несколько раз увеличились в размерах.

 

– Господи, – ужаснулся Стив, – да он из него Чебурашку делает.

 

Вэлэр заставил кабана встать на дыбы, развернуться на сто восемьдесят градусов, и секач понеся в другую сторону. Оселю, оказавшемуся на его пути, такой подарок был на хрен не нужен. «Наемный убийца» сделал красивый кульбит и улетел в кусты. Конь Велингрока тоже отреагировал вовремя. Взбрыкнув, он скинул наездника и испарился.

 

Бедный лорд. Никогда в жизни он так активно не занимался спортом. Вэлэр давно уже спрыгнул с взбесившегося кабана, на прощанье завязав ему уши под рылом и таким образом полностью перекрыв бедолаге глаза, но охранник эльфийских лесов с пути не сбивался, уверенно ориентируясь на запах, который от Велингрока шел еще тот! Секач был уверен, что идет на запах родного логова.

 

Злой, как черт, Стив мрачно оглядел место побоища. Колеса кареты были изгрызены отмороженными зайцами, лежащий на боку экипаж утыкан стрелами, вся упряжь изжевана, а сами лошади исчезли.

 

– Будем надеяться, зайчики их не догнали. – Стив сердито пнул покореженное колесо. – Хотя на шута они нам теперь сдались? Без капремонта далеко не уедем.

 

Протрубил рожок. На просеку выехал герцог Ламейский.

 

– Давно я так славно не охотился, – довольно сказал он, пытаясь с помощью меча разжать челюсти отмороженного зайца, намертво вцепившегося в его седло.

 

– Слава богу, хоть одному понравилось, – вздохнул Стив.

 

Из пролома кареты выползала его потрепанная команда, волоча за собой принцессу и мадам Клико.

 

– Я требую продолжения охоты!

 

Это слегка пришел в себя и сумел разогнуться король.

 

– Лучше – банкета, – подскочил к нему аферист. – Должны же мы восславить ваши подвиги, и достойно отметить это дело.

 

– Какое дело? – пьяно икнул король.

 

– Королевскую охоту!

 

Пир по случаю удачной охоты закатили грандиозный. Эдуард II, сидевший во главе стола, был горд и счастлив до изумления, так как Стив постоянно подливал ему еще. Нет, он не хотел спаивать державного, но как трезвому, адекватному королю внушить, что деревенская орясина, рвущаяся к его прекрасной дочери, – достойная пара для принцессы Лили? Ленона подельники усадили на противоположной стороне стола и дружно опекали, карауля каждое движение, дабы он не смог прорваться к своей ненаглядной. Ту же операцию производили с принцессой, сидевшей рядом с отцом, мадам Клико и Петри. А Стив тем временем развлекал придворных охотничьими байками, напропалую расхваливая короля. По его словам получалось, что вся дичь была подстрелена им одним, и в качестве доказательства по его сигналу в пиршественный зал заносили то по десятку оборзевших гусей, нанизанных на одну гигантскую стрелу, то отмороженных зайцев, которых на стреле было уже штук двадцать. Добил придворных дам и кавалеров кабан, из пасти которого торчал наконечник, а из… то есть с противоположной стороны… виднелось оперение. На видимой части черенка сияла надпись: КОРОЛЕВСКАЯ СТРЕЛА. Придворные честно делали вид, что верили во все эти охотничьи байки, и бурно аплодировали, хотя прекрасно понимали что такие огромные стрелы не влезут ни в один арбалет.


Дата добавления: 2015-08-28; просмотров: 33 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.06 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>