Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

A weather forecast hasn’t been given yet.



Phrases to Remember p.313

A weather forecast hasn’t been given yet.

Прогноз погоди ще не розповідали/ не давали.

It looks like rain (snow, hail).

Схоже на дощ (сніг, град).

We are in for a spell of fine weather.

Ми чекаємо на гарну погоду.

It’s too good to last.

Це занадто добре, щоб продовжуватися.

I hope it’ll keep fine.

Я сподіваюся, добра погода ще протримається.

The weather is improving.

Погода поліпшується.

The weather has changed for the better (the worse).

Погода змінилася на краще (погіршилася).

Spring is in the air.

Весна в повітрі (усюди).

I feel roasted alive.

Я почуваюся підсмаженим живцем.

The heat is oppressive/unbearable.

Спека гнітюча/нестерпна.

I’m grilled under a hot sun.

Я спечений під гарячим сонцем.

I’m simply melting.

Я просто тану.

The heat has abated.

Спека послабилася/зменшилася.

A heavy/sharp/severe frost (cold) has set in.

Прийшов сильний/цупкий/суворий/ мороз (холод).

I’m shivering.

Я тремчу (від холоду).

I’m numb.

Я заціпенів/онімів/задубів.

My teeth are chattering with the cold.

Мої зуби цокотять від холоду.

The cold makes my hands cold and stiff.

Мої руки змерзли і задерев’яніли.

I’m chilled to the marrow (to the bone).

Я змерз до кісток.

There’s a nip in the air.

Повітря побите морозом.

The rivers and lakes are frozen over.

Річки та озера замерзли.

The frost has locked the river.

Мороз затягнув річку.

The sky is overcast.

Небо затягнуте хмарами.

The clouds are getting more numerous.

Хмари скупчуються.

The clouds promise/omen rain.

Хмари передвіщають дощ.

The sky veiled itself since the morning.

Небо затягнулося ще з ранку.

The clouds are hanging low in the sky.

В небі висять низькі хмари.

A soft wind is stirring the leaves.

Легкий вітрець ворушить листя.

Do you hear the rolling, rumbling and crashing of the thunder?

Чуєш як починає гуркотіти та тріщати гром?

The strong wind lessened in force.

Сильний вітер зменшився.

Dazzling flashes of lightning were followed by a tremendous clap of thunder.

Засліплюючі спалахи блискавки супроводжувались жахливим ударом грому.

The lightning must have struck a building.

Блискавка скоріш за все влучила в будівлю.

It’s coming down in torrents.

Він (дощ) стікає зливами.

It’s a real deluge.

Це справжній потоп/повінь/злива.

I’ve got wet through.

Я промок до нитки.

I’ve got wet to the bone.

Я змок до кісток.

I’ve got soaked to the skin.

Я промок до шкіри.

My clothes are soaking wet.

Мої речі повністю промокли.

Busses splash mud on passers-by.

Автобуси бризкають брудом на перехожих.

What fluffy large snowflakes!

Які ж великі пухнасті сніжинки!

There was a heavy fall of snow last night.

Минулої ночі був сильний (густий) снігопад.

The children are pelting each other with snowballs.

Діти кидали один в одного сніжками.

They are making a snowman.

Вони роблять сніговика.

Trees, bushes, fields look magic covered by sparkling hoar-frost.

Дерева, кущі, галявини виглядають казково вкриті інеєм (памороззю).



It’s slippery in places.

Місцями слизько.

We all welcome the advent of spring.

Всі ми вітаємо прихід весни.

Migratory birds come back from warm countries, lay and hatch their eggs and rear their younger ones.

Перелітні птахи повертаються з теплих країв, осідають і висиджують свої яйця та виводять своє молоде потомство.

It has ceased raining.

Дощ перестав іти.

I got caught in the rain.

Мене застав дощ.

It’s slushy out.

На вулиці слякоть.

Comments about the Weather p.313

Can’t stand it. It’s freezing.

Не можу це витримати. Дуже сильний мороз.

Gee, it’s slippery out here.

Оце так, тут ковзко/слизько.

Isn’t it beautiful out today?

Сьогодні так чудово на вулиці, чи не так?

A little on the cool side, isn’t it?

Трохи прохолодно, чи не так?

I wish this rain would stop.

Я дуже хочу щоб цей дощ скінчився.

This rain hasn’t let up for two weeks. I’m going crazy.

Цей дощ не припиняється 2 тижні. Я божеволію.

Nice day, isn’t it?

Гарний день, чи не так?

Hot enough for you?

Для тебе достатньо спекотно?

Looks like rain to me.

Як на мене, схоже на дощ.

It’s a perfect day for staying inside.

Ідеальний день щоб залишитись вдома.

My favourite season

Weather: p.308

Погода

fine

Гарна

clear

ясна, погожа

fair

сприятлива, гарна

bright

Сонячна

lovely

Чудова

marvellous

Дивовижна

wonderful

чудова, дивовижна

gorgeous

надзвичайна, розкішна

sticky

Парка

rotten

огидна, зіпсована

nasty

неприємна, погана, противна

dismal

похмура, гнітюча

wretched

Мерзенна

abominable

противна, бридка

rough

Cувора

foul

Вітряна

beastly

Жахлива

frightful

Страшна

parky

Холодна

frosty

Морозна

snowy

Сніжна

misty

Туманна

nippy

більш морозна

chilly

Прохолодна

warm

Тепла

hot

Жарка

sultry hot

Задушлива

scorching

Спекотна

dusty

Пильна

variable

Мінлива

changeable

Перемінлива

unchangeable

Постійна

uncertain

Нестійка

settled

спокійна, встановлена

dull

похмура, хмарна

gloomy

Похмура

catch-cold

волога і холодна

Temperature:

Температура

falling

знижується, спадаюча

dropping

знижується, падає

going up/down

піднімається/падає

below/above zero

нижче/вище нуля

rising/lifting

піднімається; та, що зростає

Sky: cloudy

Небо: хмарне

cloudless

Безхмарне

dark

Темне

overcast

затягнуте хмарами

grey/gray

Сіре

leaden

важке, свинцеве (темно-синього кольору)

clear

прозоре, ясне, чисте

starlit

Зоряне

Sun: wintry

Сонце: зимове

bright

яскраве, блискуче

scorching

пекуче, жарке

blazing

Палаюче

Air: frosty

Повітря: морозне, крижане

crisp

здорове, хрустке від морозу, бадьорить

fragrant

сповнене ароматів

close/stifling

задушливе, важке

fresh

Свіже

suffocating

Задушливе

humid

вогке, вологе

Wind: strong

Вітер: сильний

violent

Поривчастий

chilly

Прохолодний

piercing

Пронизливий

fitful

Уривчастий

sharp

Різкий

biting

Поривчастий

Fog/Mist: thick

Туман: густий

dense

Щільний

pea-soup

густий жовтий туман

moderate

помірний, легкий (як димка)

Rain: drizzling

Дощ: дрібний, той, що моросить

steady

Постійний

chilly

Прохолодний

continuous

Затяжний

pelting

Проливний

abundant

Рясний

occasional

Короткочасний

heavy

важкий, сильний

dense

Проливний

Climate: moderate

Клімат: помірний

continental

Континентальний

insular

Острівний

dry

Сухий

hot

Жаркий

mild

м’який, теплий

 

 

 

 

     

 


Дата добавления: 2015-08-28; просмотров: 183 | Нарушение авторских прав




<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Rain heavily– сильно дождит | Młodziutki wróbelek niezbyt zręcznie wylądował na pozieleniałym ze starości gargulcu, i tym samym podpisał na siebie wyrok. Siedząca na strasznym

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.039 сек.)