Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Часть четвертая 25 страница

ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ 14 страница | ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ 15 страница | ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ 16 страница | ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ 17 страница | ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ 18 страница | ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ 19 страница | ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ 20 страница | ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ 21 страница | ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ 22 страница | ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ 23 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

— Но ведь ты не обвиняешь Конни в смерти брата? — спросила Кей.

Майкл вздохнул.

— Разумеется, нет, — сказал он. — Она моя младшая сестра, и я ее очень люблю мне очень жаль, что так случилось. Карло хороший парень, но он ей не подходит. Это часто случается в жизни. Давай забудем про это.

Кей по природе была ненадоедливой и разговор на эту тему больше не заводила. Она поняла также, что Майкл не из тех людей, которые поддаются давлению. Кей была единственным в мире человеком, способным его переубедить, но злоупотреблять этой силой означало полностью разрушить ее. Прожитые совместно два года еще сильнее укрепили в ней любовь к мужу.

Она любила его за его удивительную порядочность. Он был справедлив ко всем окружающим его людям, причем во всем, даже в самых незначительных делах. Теперь многие приходили к нему посоветоваться и попросить об одолжении; люди относились к нему со страхом и уважением.

Когда Майкл вернулся из Сицилии с изуродованным лицом, все в семье старались убедить его лечь на операцию. Мать Майкла не давала ему покоя. В одно из воскресений, когда все семейство собралось за одним столом на аллее, он закричала на сына:

— Ты похож на гангстера из фильмов. Ради Христа и твоей несчастной жены дай исправить лицо. Ты ведь пускаешь сопли, как пьяный ирландец.

Дон, который сидел во главе стола и наблюдал за происходящим, обратился к Кей:

— Это тебе сильно мешает? — спросил он.

Кей отрицательно покачала головой. Тогда дон сказал жене:

— Он уже не в твоих руках, и это не твое дело.

Старуха сразу умолкла. Не то, чтобы она боялась мужа; будет просто непочтением спорить с ним в присутствии посторонних.

Но Конни, любимица дона, вошла с покрасневшим от жары лицом с кухни, где готовились воскресные блюда, и сказала:

— Я считаю, он должен согласиться исправить свое лицо. До ранения он был самым красивым в семье. Ну, Майк, скажи, что ты это сделаешь.

Майкл рассеяно взглянул на нее. Могло показаться, что он не слышал ни одного сказанного ею слова. Он не ответил.

Но Конни подошла к отцу.

— Заставь его это сделать, — сказала она дону. Обе ее ладони любовно покоились на плечах старика. Она была самым близким для него человеком, и только она могла позволить себе такую выходку. Дон легонько похлопал ее по плечу и сказал:

— Мы все умираем с голоду. Сначала поставь на стол спагетти, а потом можешь болтать, сколько тебе угодно.

Конни повернулась к мужу.

— Карло, скажи Майку, чтобы исправил свое лицо. Может быть, тебя он послушает.

По ее интонации можно было понять, что Карло и Майкл состоят в особо дружеских отношениях.

Карло, красивый, с бронзовым загаром на лице и руках, отпил из стакана вино и сказал:

— Никто не может указывать Майку, как ему поступать.

После переезда на аллею Карло изменился. Он знал, где начинаются и где кончаются его полномочия в семье.

Было во всем этом что-то, чего Кей не понимала и что ей не нравилось. Конни намеренно ластилась к отцу и, хотя это казалось искренним, женский глаз Кей сразу заметил фальшь. В ответе Карло было своеобразное смирение. Майкл на все это не обратил никакого внимания.

Кей волновало не столько перекошенное лицо мужа, сколько постоянно текущий нос. Простая пластическая операция могла все исправить. Только по этой причине она и хотела, чтобы Майкл лег на операционный стол. Но она поняла, что он почему-то хочет сохранить искривленное лицо, и была уверена, что дон сочувствует Майклу и понимает его.

После первых родов Майкл неожиданно спросил ее:

— Хочешь, чтобы я исправил свое лицо?

— Да, — ответила Кей. — Ты ведь знаешь детей. Представляешь, что будет чувствовать твой сын, когда вырастет и поймет, что твое лицо не совсем нормальное? Я просто не хочу, чтобы наш ребенок видел это. Мне лично все равно, поверь.

— О'кэй, — улыбнулся он ей. — Я это сделаю.

Он подождал ее возвращения из больницы, а потом сделал все необходимые приготовления. Операция прошла хорошо. Результатов ранения теперь почти не было видно.

Все в семье были очень рады, а Конни больше всех. Она навещала Майкла в больнице каждый день и приводила с собой Карло. Когда Майкл вернулся домой, она обняла его, поцеловала, а потом с умилением посмотрела на него и сказала:

— Теперь ты снова мой красивый брат.

На одного только дона это не произвело впечатления. Он пожал плечами и спросил:

— Какая разница?

Но Кей была благодарна Майклу. Она понимала, что он сделал это вопреки своим желаниям и наклонностям. Он сделал это, потому что она его попросила, и она единственный в мире человек, способный так на него повлиять.

В день возвращения Майкла из Лас-Вегаса, Рокко Лампоне подъезжал на своей машине к аллее, где он должен был взять Кей и отвезти ее в аэропорт. Живя словно в крепости, она чувствовала себя очень одиноко, и всегда встречала мужа, возвращавшегося из дальних поездок.

Она видела, как он спускается по трапу рядом с Томом Хагеном и новым его сотрудником, Альбертом Нери. Кей недолюбливала Альберта Нери, он напоминал ей Луку Брази и его тихую жестокость. Она заметила, что Нери немного отстал от Майкла, потом сделал несколько шагов в сторону и быстрым пронизывающим взглядом оглядел всех встречающих. Нери заметил Кей и притронулся к плечу Майкла, показывая, в какую сторону ему следует смотреть.

Кей бросилась в объятия мужа, но тот торопливо поцеловал ее и отпустил. Они с Хагеном сели в автомобиль, а Нери куда-то исчез. Кей не заметила, что Нери сел в другую машину, чтобы сопровождать Майкла до самого Лонг-Бича.

Кей никогда не задавала Майклу вопросов о его делах. Даже в в самой вежливой форме. Дело даже не в том, что на любой вопрос она получила бы уклончивый дипломатичный ответ; просто это было бы неприятным напоминанием о запретной зоне, которая с их семейной жизнью не соприкасалась. Кей с этим свыклась. Но когда Майкл заявил, что ему придется провести вечер в обществе отца и доложить ему о поездке в Вегас, она не удержалась и разочарованно нахмурилась.

— Мне очень жаль, — сказал Майкл. — Завтра вечером поедем в Нью-Йорк на спектакль и поужинаем в ресторане. О'кэй? — Он легонько похлопал ее по животу (она была почти на седьмом месяце беременности). — После того, как родишь, снова будешь прикована к дому. К черту, ты больше итальянка, чем янки! Два ребенка за два года!

— А ты больше янки, чем итальянец, — заметила Кей. — Свой первый вечер дома посвящаешь делам. — Она улыбнулась. — Домой-то хоть вернешься не поздно?

— До полуночи, — ответил Майкл. — Если ты устала, не жди меня.

— Я подожду, — сказала Кей.

На встрече в угловой комнате-библиотеке дома дона Корлеоне присутствовали сам дон, Майкл, Том Хаген, Карло Ричи и двое капорегимес — Клеменца и Тессио.

Атмосфера во время встречи была далеко не столь дружеской, как в былые дни. С момента, когда дон заявил, что отходит от дел и управление семейным делом переходит к Майклу, во взаимоотношениях между этими людьми возникло определенное напряжение. Управление семейным делом ни в кое случае не является должностью, которая передается по наследству. В любом другом могущественном семействе должность дона перешла бы к одному из капорегимес. Такие капорегимес, как Клеменца и Тессио получили бы по крайней мере разрешение отделиться и создать собственные семейства.

С момента заключения мира с пятью семействами мощь семейства Корлеоне угасала. В районе Нью-Йорка самым сильным, по всеобщему мнению, стало семейство Барзини; в союзе с семейством Татаглия его сила не уступила былой мощи семейства Корлеоне. Кроме того, они постоянно совершали пробные вылазки в районы владения семейства Корлеоне и, убедившись, что ответная реакция крайне слаба, назначали там своих управляющих играми.

Отход дона от дел обрадовал Барзини и Татаглия. Майкл, в кого бы он в будущем не превратился, по крайней мере, еще лет десять не сумеет достичь влияния дона.

Серьезные удары сыпались на семейство Корлеоне один за другим. Фредо доказал, что он не более, как обыкновенный лавочник и бабник, и не может обойтись без материнской груди, одним словом — не мужчина. Гибель Сонни тоже была для семейства катастрофой. Сонни был человеком, которого боялись, к которому было невозможно относиться легкомысленно. Он, разумеется, совершил ошибку, послав младшего брата, Майкла, убить Турка и капитана полиции. Правильный тактический шаг, в стратегическом плане был крупной ошибкой. Это привело в конечном итоге к тому, что дону пришлось подняться с больничной койки, и отняло у Майкла драгоценные два года, которые могли быть проведены в изучении семейного дела. И, разумеется, сам дон совершил крупный просчет, назначив консильори ирландца. Ни один ирландец не может хитростью сравниться с сицилийцем. Таково было мнение всех семейств, и они с большим уважением относились к союзу Барзини-Татаглия, нежели к семейству Корлеоне. Майкл, по их мнению, уступал Сонни с силе, но был умнее его, хотя далеко не так умен, как его отец. Посредственный наследник и человек, которого не следует слишком остерегаться.

Всем была по душе мудрая мирная политика дона, но тот факт, что он отказался от мести за сына, лишило семейство всеобщего страха и уважения. Все решили, что корни подобной политики кроются в слабости.

Все это было известно присутствующим, и некоторые из них даже верили в правильность подобных выводов. Карло Ричи любил Майкла, и почти не боялся его. Клеменца отдавал должное Майклу за его героическое поведение в истории Солоццо и Мак-Клуски, но считал Майкла слишком мягким для должности дона. Клеменца надеялся отколоться от семейства Корлеоне и создать свое собственное семейство. Но дон дал понять, что этому не бывать, и Клеменца слишком боготворил дона, чтобы не подчиниться. Разве что ситуация станет совсем нетерпимой.

Тессио был о Майкле лучшего мнения. Он понимал, что этот человек прячет свою силу от посторонних глаз, следуя девизу отца, согласно которому друг должен недооценивать твои достоинства, а враг — переоценивать твои недостатки. У самого дона и Хагена не было никаких сомнений относительно Майкла. Не будь дон уверен, что сын сумеет возвратить семейству былую мощь, он никогда бы не отошел от дел. Хаген был на протяжении последних двух лет учителем Майкла, и его поражало, с какой легкостью этот человек схватывает тонкости семейного дела. Верно говорят, что яблоко от яблони недалеко падает.

Клеменца и Тессио сердились на Майкла за то, что он сократил их отряды и не помышлял о восстановлении отряда Сонни. У семейства Корлеоне было теперь всего два отряда с меньшим количеством людей, чем раньше. Клеменца и Тессио видели в этом самоубийство. Они надеялись, что совершенные ошибки будут исправлены во время этого внеочередного совещания, созванного доном.

Майкл рассказал о своей поездке в Вегас и об отказе Му Грина продать свою долю.

— Но мы предложим ему сделку, от которой он не сможет отказаться, — сказал Майкл. — Вам уже известен план семейства Корлеоне о переезде на Запад. В Вегасе нам будут принадлежать четыре гостиницы и казино. Но все это не может быть проделано немедленно. Для улаживания всех дел нам потребуется время. — Он повернулся к Клеменца. — Пит, я хочу, чтобы вы с Тессио на протяжении этого года не задавали лишних вопросов и делали все, что я прикажу. В конце года вы сможете отделиться от семейства Корлеоне и создать свои собственные семейства. Разумеется, мы сохраним дружеские отношения, было бы непочтением по отношению к отцу подумать хоть на минуту иначе. Но я хочу, чтобы до того времени вы беспрекословно подчинялись мне. Сейчас ведутся переговоры, которые разрешат многие неразрешимые на первый взгляд проблемы. Вы должны запастись терпением.

— Если Му Грин хочет говорить с твоим отцом, почему бы ему и не дать такую возможность? — бросил в сердцах Тессио. — Дон способен переубедить каждого, никто еще не сумел устоять перед его доводами.

Ответил сам дон.

— Я отошел от дел, — сказал он. — Если я теперь вмешаюсь, это лишит Майкла уважения. И кроме того, Му Грин один из тех людей, с которыми я предпочел бы не разговаривать.

Тессио вспомнились слухи о пощечине, которой наградил Му Грин Фредо в вестибюле гостиницы в Лас-Вегасе. Здесь пахнет изменой. Он откинулся на спинку кресла. «Му Грин — мертвец, — подумал он. — Семейство Корлеоне не хочет его убеждать».

— Семейство Корлеоне намерено полностью прекратить свою деятельность в Нью-Йорке? — спросил Карло Ричи.

Майкл кивнул головой.

— Мы продаем фирму по импорту оливкового масла, — сказал он. — Все, что сможем, передадим Тессио и Клеменца. Но, ты Карло, не должен волноваться за свою должность. Ты вырос в Неваде, хорошо знаешь этот штат, тебе легче будет найти общий язык с местным населением. Я полагаюсь на тебя и надеюсь, что после переезда ты станешь моей правой рукой.

Карло откинулся на спинку кресла, лицо его покраснело от благодарности и смущения. Близится его час, час победы. Майкл продолжал:

— Том Хаген больше не консильори. Он будет нашим адвокатом в Вегасе. Через два месяца он переберется туда с семьей на постоянное жительство. С этого момента к нему никто не будет обращаться по другим делам. Он адвокат, и это все. Я так хочу. Кроме того, если мне понадобится совет, кто сможет посоветовать лучше отца?

Все засмеялись. Но, несмотря на шутливый тон, намек был понят. Том Хаген выведен из игры, и не имеет теперь никакой силы. Каждый из присутствующих скользнул взглядом по лицу Хагена, чтобы определить его реакцию, но лицо Тома осталось бесстрастным.

Клеменца заговорил свистящим голосом:

— Значит, если я правильно понял, через год мы будем сами себе хозяева? — спросил он.

— Может быть, даже раньше, — ответил Майкл. — Разумеется, при желании вы всегда сможете остаться частью семейства. Выбор за вами. Но большая часть вашей силы будет на Западе и, возможно, будет даже лучше, если вы организуетесь в отдельные семейства.

— В таком случае я считаю, что ты должен позволить нам мобилизовать новых людей для наших отрядов, — тихо заметил Тессио. — Ублюдки Барзини продолжают совершать набеги на наши территории. По-моему, следует преподать им небольшой урок вежливости.

Майкл отрицательно покачал головой.

— Нет, это нехорошо, — сказал он. — Вы сидите спокойно и не рыпайтесь. Все эти вопросы будут улажены во время переговоров. Еще до переезда.

Тессио нелегко было переубедить. Рискуя нарваться на гнев Майкла, он обратился непосредственно к дону.

— Прости меня, крестный отец, — сказал он. — Пусть годы нашей дружбы послужат оправданием моей наглости. Но мне кажется, что вы с сыном ошибаетесь относительно Невады. Как можете вы рассчитывать на успех там, не опираясь на поддержку здесь? Когда вы уберетесь отсюда, Барзини и Татаглия станут слишком сильными для нас. Мы с Питом окажемся в безвыходном положении и рано или поздно нам придется сдать свои позиции. А с Барзини я дела иметь не хочу. По-моему, семейство Корлеоне должно сделать свой первый шаг, опираясь на силу, а не на слабость. Мы должны заново укрепить отряды и отвоевать утерянные позиции, во всяком случае — в Стэйт-Айленде.

Дон отрицательно покачал головой.

— Я договорился о мире, и не могу нарушить свое слово.

Тессио не успокаивался.

— Всем известно, что Барзини с того времени не раз провоцировал тебя, — сказал он. — Кроме того, если Майкл теперь глава семейства Корлеоне, он может делать все, что ему захочется. Твое слово его ни к чему не обязывает.

Майкл резко оборвал его.

— В настоящее время ведутся переговоры, — сказал он. — Они дадут ответ на некоторые из твоих вопросов и рассеют сомнения. Если моего слова тебе недостаточно, спроси дона.

Но Тессио уже понял, что забрал слишком далеко. Так он может превратить Майкла в своего врага. Поэтому он пожал плечами и сказал:

— Я забочусь о благе семьи, а не о собственном. О себе я как-нибудь позабочусь.

Майкл дружески улыбнулся ему.

— Тессио, я в тебе никогда не сомневался, — сказал он. — Но положись на меня. Разумеется, в таких делах я не могу сравниться с тобой и Питом, но рядом со мной отец. Так что провала не будет.

Заседание кончилось. Самой важной новостью было сообщение о том, что Клеменца и Тессио будет позволено создать из своих отрядов собственные семейства. Тессио будут принадлежать игры в Бруклине, а Клеменца — игры в Манхэттене и связи семейства с ипподромом в Лонг-Айленде.

Капорегимес оставили совещание не совсем довольные. Карло Ричи все еще фантазировал о том, что скоро наступит час, когда к нему начнут относиться, как к равноправному члену семейства, но вскоре понял, что это не совсем совпадает с планами Майкла. Когда он выходил, в угловой комнате оставались дон, Том Хаген и Майкл. Альберт Нери проводил его к выходу, и Карло обратил внимание на то, что телохранитель задержался у ворот и внимательно наблюдает за тем, как он пересекает ярко освещенную аллею.

В комнате-библиотеке остались трое мужчин. Майкл поднес дону арак, а Хагену — стакан с виски. Это был один из тех редких случаев, когда он позволял и себе немного спиртного.

Первым говорил Том Хаген.

— Майк, почему ты выводишь меня из игры? — спросил он.

Майкл казался удивленным.

— Ты будешь нашим человеком номер один в Вегасе, — сказал он. — Мы не будем выходить там за рамки закона, а ты ведь человек закона. Что может быть важнее этого?

Хаген печально улыбнулся.

— Я не это имею в виду. Я говорю о том, что Рокко Лампоне без моего ведома создает свой региме. (Региме — отряд). Я говорю о том, что ты поддерживаешь непосредственный контакт с Альбертом Нери, не прибегая ни к моему посредничеству, ни к посредничеству капорегимес. Разве что и тебе ничего не известно о действиях Рокко Лампоне.

— Как ты узнал про региме Лампоне? — тихо спросил Майкл.

Хаген пожал плечами.

— Не беспокойся, нет утечки информации. Кроме меня никто об этом не знает. Но мое положение позволяет мне все видеть. Ты предоставил Лампоне полную свободу. Он нуждается в людях, которые помогут ему управлять его маленькой империей. Но каждый, кого он вербует, должен быть представлен мне. И я обратил внимание на то, что тот, кого он вносит в список получателей зарплаты, заслуживает большего, чем отводимая ему должность и получает больше, чем его работа стоит. Выбрав для этого Лампоне, ты не ошибся. Кстати, он работает безошибочно.

Майкл скривил лицо.

— Не так уж безошибочно, раз ты почувствовал, — сказал он. — И выбрал Лампоне дон.

— О'кэй, — сказал Том. — Так почему же ты выводишь меня из игры?

— Том, во время войны ты не подходишь для должности консильори, — прямо заявил Майкл. — После шага, который мы собираемся предпринять, могут быть осложнения и возможна война. На всякий случай я хочу вывести тебя с передовой.

Хаген покраснел. Скажи ему это дон, он принял бы подобное заявление со смирением. Но как смеет Майк делать столь поспешные выводы?

— О'кэй, — сказал он. — Но я согласен с Тессио. В этом деле ты, по-моему, ошибаешься. Ты опираешься на слабость, а не на силу. А это всегда плохо. Барзини подобен волку, и если он будет рвать тебя на кусочки, остальные семейства не прибегут на помощь Корлеоне.

Наконец заговорил дон.

— Том, это не только Майкл, — сказал он. — В этих делах я советовал ему. Возможно, придется делать вещи, за которые я не хочу нести ответственности. Это мое желание, а не желание Майкла. Я никогда не считал тебя плохим консильори. Сантино, царствие ему небесное, я считал плохим доном. У него было доброе сердце, но он был не тем человеком, который должен был стать главой семейства после маленького несчастья со мной. И кто мог подумать, что Фредо превратится в бабника? Поэтому не чувствуй себя обиженным. Я доверяю Майклу не меньше, чем тебе. По причинам, которые тебе не следует знать, ты не должен быть замешан в том, что произойдет. Кстати, я предупредил Майкла, что от тебя не скроется создание тайного отряда. Это лишний раз подтверждает мое доверие е тебе.

Майкл засмеялся.

— В самом деле, Том, не думал я, что ты разгадаешь эту загадку.

Хаген понял, что его хотят умиротворить.

— Может быть, я смогу помочь, — предложил он.

Майкл решительно закачал головой.

— Ты выходишь, Том.

Том допил свой виски и у двери легонько упрекнул Майкла.

— Ты почти дошел до уровня отца, — сказал он. — Но одной вещи тебе следует еще поучиться.

— Какой именно? — вежливо спросил Майкл.

— Как говорить «нет», — ответил Хаген.

Майкл серьезно кивнул головой.

— Ты прав, — сказал он. — Я это учту.

Когда Хаген вышел, Майкл сказал в шутку отцу:

— Итак, ты обучил меня всему, кроме этого. Как же говорить людям «нет» так, чтобы им это нравилось?

Дон сел за свой письменный стол.

— Людям, которых ты любишь, ты не должен говорить «нет» слишком часто, в этом весь секрет. Когда же ты им говоришь «нет», это должно слышаться, как «да». Либо ты их самих приводишь к тому, что они говорят «нет». Это требует времени и упорства. Но ты человек нового времени и не слушай меня, старика.

Майкл рассмеялся.

— Хорошо. Но ты согласен с тем, что Том выходит?

Дон кивнул головой.

— Он не может быть в это замешан.

— Я думаю, что пришло время сказать, что мой план не является просто местью за Апполонию и Сонни, — тихо сказал Майкл. — Это самое верное, что мы в нынешней ситуации можем сделать. Относительно Барзини — Тессио и Том правы.

Дон Корлеоне согласно кивнул головой.

— Месть — это блюдо, которое надо есть остывшим, — сказал он. — Не знай я, что только мир может привести тебя домой целым и невредимым, я никогда бы не пошел на эту сделку. Меня удивляет, что Барзини все же пытался убить тебя. Может быть, кнопка была нажата еще до конференции, и он не мог остановить этого. Ты уверен, что они охотились не за доном Томасино?

— Они делали вид, что их интересует дон Томасино, — ответил Майкл. — И получалось у них это неплохо. Даже ты ничего не подозревал. Но я вышел из этого. Я видел, как Фабрицио выходит за ворота, убегает. По возвращении я, разумеется, все проверил.

— Они нашли этого пастуха? — спросил дон.

— Я нашел его, — ответил Майкл. — Год тому назад. У него небольшая пиццерия в Буффало. Новое имя, поддельные паспорт и личность. У пастуха Фабрицио дела идут прекрасно.

Дон кивнул головой.

— Значит, нет смысла больше ждать. Когда начнем?

— Я хочу подождать, пока Кей родит, — сказал Майкл. — И я хочу, чтобы Том переселился в Вегас и не был в это замешан. Думаю, через год начнем.

— Ты ко всему подготовился? — спросил дон. Говоря это, он не смотрел на Майкла.

— Ты в этом не участвуешь, — осторожно заметил Майкл. — Ты не несешь ответственности. Всю ответственность я беру на себя. Я не позволю тебе даже пользоваться правом вето. Попытайся это сделать теперь, я оставил бы семейство и отправился бы восвояси. Ты не отвечаешь.

Дон долго молчал, а потом вздохнул.

— Пусть будет так, — сказал он. — Может быть, именно поэтому я и отошел от дел, передал все тебе. Свое дело я сделал, на большее меня не хватает. Существуют обязанности, с которыми не могут справиться лучшие из людей.

В том же году Кей Адамс-Корлеоне родила второго ребенка. Роды прошли легко, и по возвращении на аллею она была принята, как королева. Конни Корлеоне подарила новорожденному очень дорогую и красивую кофточку ручной вязки.

— Это Карло разыскал ее, — сказала она Кей. — Он рыскал по всем магазинам Нью-Йорка.

Кей благодарно улыбнулась и сразу поняла, что должна передать слова Конни Майклу. Она становилась сицилийкой.

В этом же году от кровоизлияния в мозг умер Нино Валенти. Сообщение о его смерти было помещено на первых полосах газет, так как за две недели до этого на экраны вышел фильм с Нино Валенти в главной роли, и он принес ему колоссальный успех и известность. Газеты отметили, что организацией похорон занимается Джонни Фонтена, что похороны будут скромными и в них примут участие лишь близкие родственники и друзья. Один из репортажей даже утверждал, что Джонни Фонтена обвиняет себя в смерти друга, говоря, что должен был заставить Нино лечь в больницу, но автор статьи считал это самообвинение естественной реакцией свидетеля трагедии. Джонни Фонтена превратил своего друга детства в кинозвезду, а что еще можно требовать от друга?

За исключением Фредо ни один из членов семейства Корлеоне не участвовал в похоронах в Калифорнии. Здесь были Люси и Джул Сегал. Дон хотел лично приехать на похороны, но с ним случился легкий припадок, который приковал его на месяц к постели. Вместо себя он послал огромный букет цветов. В качестве официального представителя семейства на Запад был отправлен Альберт Нери.

Через два дня после похорон Нино в доме своей любовницы-кинозвезды в Голливуде был застрелен Му Грин; Альберт Нери вернулся в Нью-Йорк только спустя месяц. Он побывал на Карибских островах и вернулся загорелый, почти черный. Майкл встретил его с улыбкой и сообщил, что с этого момента Нери будет получать дополнительную зарплату в виде части доходов от игорных домов Ист-Сайда. Нери был доволен, доволен тем, что живет в мире, воздающим по заслугам человеку, выполняющему свой долг.

 

 

Майкл Корлеоне принял все необходимые меры предосторожности. В его планировании и мерах безопасности не было просчетов. Он был терпелив и собирался посвятить подготовке целый год. Но судьба распорядилась иначе.

Одним ясным воскресным утром, когда женщины были еще в церкви, дон Вито Корлеоне натянул на себя серые холщовые брюки, вылинявшую синюю рубашку и сморщенную фетровую шляпу, украшенную шелковой ленточкой. Дон сильно располнел в последнее время, и его часто можно было видеть на томатных грядках, где он работал, по его же словам, ради здоровья. Он никого не пытался этим обмануть.

Он любил копаться в своем огороде, любил смотреть на него по утрам. Это возвращало его к детству в Сицилии, которое он мог теперь вспоминать, не думая о смерти отца. Маленькими белыми цветками зацвел горох; прочные зеленые стебли чеснока служили живой изгородью. На краю огорода стояла ржавая бочка, наполненная коровьим пометом — лучшим удобрением для огорода. В этой части огорода находились изготовленные самим доном деревянные четырехугольники, перевязанные белыми нитками. По этим четырехугольникам ползли стебли томатов.

Дон торопился полить свой огород. Это должно быть сделано до того, как солнце наберет силы и превратит воду в огонь, способный сжечь листья салата, словно бумагу.

Проходя между грядками, дон искал муравьев. Муравьи — верный признак того, что в растениях завелись паразиты, и требуется дезинфекция.

Он полил огород вовремя. Солнце поднималось, грело все сильнее, и дон подумал: «Осторожней, осторожней». Но надо было поднять несколько растений и привязать их к колышкам, и он снова нагнулся. Он покончит с этим рядом и сразу пойдет домой.

Вдруг он почувствовал, что солнце опустилось где-то рядом с его головой. Воздух замелькал множеством золотых точек. По грядкам к пригнувшемуся к земле дону бежал старший сын Майкла. Мальчик казался закутанным в ослепляюще желтый плащ. Но дона не проведешь, он многое повидал на своем веку. За желтым плащом скрывается смерть, готовая броситься на дона в любую минуту, и он движением руки отогнал от себя мальчика. Он сделал это вовремя. Словно кувалдой его ударило по груди, и он почувствовал недостаток воздуха. Дон упал на землю.

Мальчик побежал звать на помощь отца. Майкл Корлеоне и еще несколько мужчин, которые стояли возле ворот аллеи, побежали к огороду и застали дона, лежащим на грядке. Они подняли дона и отнесли его в тень. Майкл стал на колени рядом с отцом и взял его за руку, а остальные мужчины бросились к телефону вызывать скорую помощь. Невероятным усилием дон заставил себя открыть глаза и еще раз взглянуть на сына. Сердечный удар сделал его обычно багрово-красное лицо почти синим. Это был смертельный удар. Дон попытался втянуть в себя огородный воздух, но желтый плащ снова застлал его глаза, и он прошептал: «Жизнь так прекрасна».

Женских слез ему не пришлось увидеть, так как умер он еще до возвращения женщин из церкви, до приезда скорой помощи и врача. Он умер, окруженный мужчинами и держась за руку сына, которого любил больше всех.

Похороны были королевскими. Пять семейств послали своих донов и капорегимес. Вечерние газеты отвели много места Джонни Фонтена, который, ослушавшись совета Майкла, приехал на похороны. Фонтена сказал журналистам, что Вито Корлеоне был его крестным и самым любимым в мире человеком, и он считает за честь отдать этому человеку последний долг.

Панихида была выдержана в духе старых обычаев. Америго Бонасера в жизни так не старался. Он погасил все долги, заботливо подготовив своего старого друга, крестного отца, к переходу в лучший мир. Все замечали, что даже смерть не способна лишить благородства лицо дона, и это наполняло сердце Америго Бонасера гордостью. Одному ему было известно, как беспощадно расправилась смерть с лицом дона.

Пришли все друзья и старые оруженосцы: Назорине с женой и детьми, прилетела из Лас-Вегаса Люси Манчини вместе с Фредо, Том Хаген с женой и детьми, доны из Сан-Франциско и Лос-Анжелеса, Бостона и Кливленда. Рокко Лампоне и Альберт Нери несли гроб вместе с Клеменца и Тессио и, разумеется, сыновьями дона. Аллея и все дома были покрыты венками.


Дата добавления: 2015-11-03; просмотров: 43 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ 24 страница| ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ 26 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.03 сек.)