Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Soft Drinks (Non-Alcoholic) (Безалкогольные напитки)

Степени сравнения прилагательных и наречий | Переведите на английский язык, | British and Continental Breakfast | Дополнительный материал. | The guests are in a hurry | Причастие прошедшего времени | Dinner at a Restaurant | Cold Meat Dishes (Мясные закуски) | Простое прошедшее время | Поставьте следующие предложения в форму простого прошедшего времени. |


squash фруктовый напиток

orange squash апельсиновый напиток

orangeade оранжад

lemonade [¸lemə'neid] лимонад

soda-water [soudəwo:tə] содовая вода

mineral ['minərəl] water минеральная вода

pepsi-cola пепси-кола

Дама своей дочери: Давай возьмем легкий ужин.

Официант: Чего желаете?

Д.: Мы бы хотели легкий ужин. Что вы можете поре­комендовать?

О.: Я могу рекомендовать вам отварную телятину, отвар­ной судак с польским соу­сом, отварной язык, паро­вые мясные биточки, цвет­ную капусту и картофель­ное пюре, свежий чай и ватрушки.

Д.: Принесите нам две пор­ции паровых биточков с пюре, некрепкий чай и ват­рушки.

О.: Хорошо, мадам.

Официантка даме: Что желае­те, мадам?

Д.: Я на диете. Что вы може­те порекомендовать на за­втрак, обед и ужин?

О.: Очень многое. Прежде всего, овсяную кашу, корн­флекс, свежий творог, яйца всмятку, свежее масло, бе­лый хлеб, некрепкий чай, сухарики.

Д.: Большое спасибо. Что бы вы порекомендовали на обед?

О.: Я бы порекомендовала вам молочный суп или суп-пюре, затем постную отварную говядину или ры­бу, тушеные овощи или картофельное пюре, кисель, компот. На ужин вы може­те взять паровые мясные биточки, белый хлеб с мас­лом, некрепкий чай; простоквашу или кефир перед сном.

Д.: Большое спасибо. Теперь я буду вашим постоянным посетителем. Я начну с ов­сяной каши, яиц всмятку, хлеба с маслом и чашки чая.

О.: Хорошо, мадам. Я вас мо­ментально обслужу.

 

О.: Вы желаете расплатиться сейчас?

Г.: Да.

О.: Вам выписать общий счет или каждый будет платить в отдельности?

Г.: Общий.

seventy copecks in all.

G.: Here you are.

W.: Here is your change. Come to our restaurant again.

G.: Keep the change.

W.: Thank you ever so much.

 

4. Supper at a Restaurant

W.: Good evening, ladies and gentlemen. This way, please. Does this table suit you? It's near the orchestra.

G.: Yes, it suits us very well.

W.: Take your seats, please. Here is your menu and wine list. Make your choice.

One of the guests: What shall we begin with? The choice is really rich today.

Another guest I think we'd be­gin with red caviar, then salmon, sardines in oil, jellied poultry and tomato and cu­cumber salads.

The third guest I’d like herring and pickles (pickled cucum­bers).

The fourth guest Let's order hard-smoked sausage and stuffed pike.

The first guest All right. What about the hot dishes? I'd recommend veal scallop, mut­ton chops, pike-perch Polish style or fried sturgeon.

Lady guest Lamb chop for me, please.

The third guest O.K. Make an order to your taste. What about wines? I think we'd take Vodka "Stolichnaya" and a good dry wine for ladies.

L.: White dry wine for us.

The first guest I'd drink Arme­nian cognac. Well, bring us four helpings of red caviar, salmon, two sardines in oil, one herring, pickled cucum­bers, hard-smoked sausage, one stuffed pike, one jellied poultry and four tomato and cucumber salads.

W.: Very well. What would you like for a drink?

The first g..: Vodka "Stolich­naya", Armenian cognac "Five Stars" and vintage white dry wine, please. Then veal scal­lop, pork chop, lamb chop and pike-perch Polish style.

W.: Very well. I'll serve you in no time.

 

 

О.: Вот ваш счет. С вас пять­десят рублей семьдесят ко­пеек за все.

Г.: Пожалуйста.

О.: Вот ваша сдача. Приходи­те в наш ресторан опять.

Г.: Сдачи не надо.

О.: Большое спасибо.

 

О.: Добрый вечер, дамы и господа! Сюда, пожалуйста. Этот столик вас устроит? Он около оркестра.

Г.: Да, вполне.

О.: Садитесь, пожалуйста. Вот меню и список вин. Выби­райте.

Один из гостей: С чего на­чнем? Выбор действительно очень богатый сегодня.

Второй гость: Я думаю, нам надо начать с красной икры, затем семга, сардины в масле, заливное из домаш­ней птицы и салаты из по­мидоров и огурцов.

Третий гость: Я бы хотел селедку и пикули (марино­ванные огурцы).

Четвертый гость: Давайте за­кажем сырокопченую колба­су и фаршированную щуку.

Первый гость: Хорошо. А что из горячих блюд? Я бы рекомендовал телячьи отбивные, бараньи отбив­ные, судак по-польски или жареную осетрину.

Дама: Для меня, пожалуйста, баранью отбивную.

Третий г.: Хорошо. Заказы­вайте на свой вкус. А как насчет вин? Я думаю, мы возьмем водку «Столичная» и хорошее сухое вино для дам.

Д.: Белое сухое вино для нас.

Первый г.: Я бы выпил ар­мянского коньяка. Ну так принесите нам четыре пор­ции красной икры, семгу, две порции сардин в масле, одну селедку, маринован­ные огурцы, сырокопченую колбасу, одну фарширован­ную щуку, одно заливное из домашней птицы, четы­ре салата из помидоров и огурцов.

О.: Хорошо. А что бы вы хо­тели выпить?

Первый г.: Водку «Столич­ная», армянский коньяк «Пять звездочек» и мароч­ное белое сухое вино, пожа­луйста. Затем телячий эска­лоп, свиную отбивную, ба­ранью отбивную и судак по-польски.

О.: Хорошо. Я вас обслужу быстро.


ГРАММАТИКА


Дата добавления: 2015-10-28; просмотров: 78 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Birthday Party at a Restaurant| Простое будущее время

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.01 сек.)