Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Уизли: собирая осколки

Джеймс Поттер. | Скорпиус Малфой. | Альбус Поттер. | Джеймс Поттер. | Ксения Верди. | Часть пятая. Глава 1. Джеймс Поттер. | Часть пятая. Глава 2. Скорпиус Малфой. | Ксения Верди. | Часть шестая. | Ксения Верди. |


Ночь прошла в тревоге, Роза не находила себе места с тех пор, как дядя Гарри и мама ушли к себе.

Она даже не смогла попрощаться с отцом. И она так и не смогла ничего сказать маме, хотя не раз ловила на себе ее вопрошающий взгляд.

— Поспи,— Тео тихо подошел и обнял ее, прекращая ее метания по комнате. Она даже не заметила, как встало солнце.

— Я могу пойти с тобой?— она с надеждой посмотрела на целителя, понимая, что он собирается проведать Сару.

— Тебе нужно отдохнуть,— мягко, но категорично заметил Тео, проводя пальцем по ее лицу. Наверное, бессонная ночь и беспокойства последних лней отразились на ней не меньше, чем на Малфое или Джеймсе.

— Я до сих пор не знаю, что с Лили.

— Ты ничем не можешь помочь,— мужчина погладил ее напряженные плечи.— Я скоро вернусь.

— Обещаешь?

— Роза,— ласково укорил он ее, проводя ладонью по ее шее, и она сразу почувствовала тепло, что разлилось по позвоночнику.

— А вдруг там, за дверью, стоит какой-нибудь мальчишка, которому ты подсыпал соли в тыквенный сок, когда вы учились в школе?

Тео еле слышно рассмеялся, словно ветер сдул со стола газетные листы.

— Или твой отвергнутый поклонник,— шепнул он ей на ухо, обнимая.— Майкл Уильямс, кажется.

— Тео!— попыталась она рассердиться, но не смогла, не сдержав улыбку. Он отстранился, довольный собой, и подхватил свой чемоданчик.

— Отдохни,— повторил он, погладив кончиком обоженного пальца ее щеку.— Я разбужу тебя.

Она кивнула, сделала шаг вперед и поцеловала его немного сухие губы. Он ответил на поцелуй — осторожно, бережно, на несколько мгновений, а потом отодвинулся, уже готовый уйти.

— Простите...

Они обернулись одновременно — из камина вышла Гермиона, немного смущенная своим вторжением. Розе хватило одного взгляда на мать, чтобы понять: она знает.

— Мне пора,— Тео кивнул Гермионе, остановил взгляд на Розе и направился к двери.

— Я вам помешала?— женщина обращалась к целителю, и он это понял.

— Нет. Меня ждет пациент,— и Тео скрылся в ночи, унося с собой тот покой, что успел ненадолго поселить в душе Розы.

Она знала. Мама знала даже то, куда пошел Тео. Надо было предполагать, что дядя Гарри не скроет от нее случившегося. Он просто не сможет — слишком тесной была связь между ним и мамой. Слишком чуждо для них было хранение секретов друг от друга. Слишком сильно они переплетены на каком-то неощутимом уровне, чтобы мама не почувствовала и не узнала у дяди Гарри все.

Этого папа не учел: он не учел, что маме будет достаточно секунды наедине с дядей Гарри, чтобы все понять. Папа этого не учел, потому что он этого просто не знал. Он не знал об этой странной связи...

Роза смотрела на маму и не знала, что ей сказать. Как она отреагирует на то, что родная дочь скрыла от нее, что отец был тут? Что они все так старательно пытались не дать ей узнать, что ее муж, четыре года назад оставивший семью, был здесь, но счел необходимым сбежать, как только она оказалась на пороге...

Розе было стыдно, и она знала, что мама вправе сердится на нее, обижаться...

Несколько минут в комнате стояла тишина, словно ни одна из них не решалась начать разговор. Девушка искала на лице матери хоть что-то, чтобы понять, что сейчас испытывала Гермиона, но никак не могла разгадать выражения ее лица.

Мама сделала два шага и вдруг обняла Розу, и девушка даже замерла от неожиданности.

— Бедная моя,— прошептала Гермиона, поглаживая пушистые волосы дочери.

— Мама... Я...

— Они не имели права впутывать тебя сюда, заставлять тебя решать,— женщина заглянула в глаза Розы.— Я боюсь даже представить, как тебе было тяжело...

— Мама,— Роза смотрела прямо на Гремиону, не находя слов.— Ты... Ты не злишься?

— На тебя? За что? За то, что старалась сделать как лучше для всех?— голос Гермионы был ласков.— У тебя не было другого выхода...

— Я не знала, что делать, мама...

— Ничего...

Гермиона отпустила дочь и немного отошла, оглядываясь, касаясь руками предметов в комнате.

— Дядя Гарри тебе рассказал?— осмелилась заговорить Роза.

Мама кивнула, замерев возле камина. Только тут Роза заметила, как дрожат ее руки.

— Я сама догадалась, что что-то случилось... Гарри никогда не умел хорошо лгать...

Роза бы поспорила, но не стала. Зачем произносить и так известные вещи? Дядя Гарри не умеет лгать только перед ее глазами, перед глазами спасшей его женщины...

— Я видела его,— вдруг произнесла Гремиона, в упор глядя на дочь.— Хотя тогда мне показалось, что это просто игра света... Иллюзия... Но достаточно было одного взгляда на Гарри, чтобы понять, что он был здесь... Рон был здесь.

Розе казалось, что мама разговаривает сама с собой: то ли убеждает, то ли успокаивает. Взгляд женщины скользил по комнате, словно пытаясь ухватить хотя бы мелочь, что указала бы ей на недавнее присутствие здесь дорогого ей человека.

— Мама....

— Как он?— Гермиона подняла на дочь спокойный взгляд, но девушке казалось, что он ненатуральный, какой-то нарочито спокойный.

— Думаю, хорошо,— Роза не знала, о чем она может сказать маме, а о чем нет, что причинит ей еще большую боль. Но ведь это мама! Мама, которая всегда и всем старалась говорить правду и требовала этого от других. Она сильная, она честная... Нельзя от нее ничего скрывать, даже если это касается женщины отца... Но ведь это мама, которая уже и так достаточно страдала из-за ухода папы... Она ведь уже пережила, уже смирилась... Зачем снова заставлять ее проходить через это?

Может, папа был прав: вряд ли правда может принести сейчас хоть что-то хорошее... Они все равно ничего не изменят...

— Он здоров? Гарри сказал, что ему нужен был целитель...

— Мелочи, мама,— Роза чуть поморщилалсь, осознав, что решила лгать. Мерлин, папа, что же мы делаем!— Все из-за полнолуния...

— Тео пошел к нему? Действительно ничего серьезного?

— Все в порядке,— теперь, добавила про себя девушка, подходя к Гермионе и беря ее за дрожащие руки, что с головой выдавали состояние мамы.— Прости, я знаю, что ты бы хотела... Я ведь... Я знаю, где он живет...

— Нет,— мама отстранилась, вырывая свои руки и отворачиваясь.— Он этого не хотел.

— Мама, он думает, что так будет лучше для тебя...

— И для него,— Гермиона обернулась, глаза ее странно блестели.— Он прав: зачем?

— Мама!

— Роза,— женщина чуть улыбнулась,— мы ничего уже не можем исправить, все слишком запутано... Или же слишком просто. Наша встреча принесет нам только новые страдания...

— А он этого не хотел,— кивнула девушка.— Но ведь он так хочет тебя видеть!

— Он меня видел. И я его...— мама опустила взгляд на свои сжатые руки.— Я очень рада, что он жив и с ним все хорошо... Что у него есть кто-то рядом...

— Мама, он любит тебя,— прошептала Роза, подходя к матери.— Он очень тебя любит.

— Ты думаешь, что я не люблю его? Я всегда буду любить твоего отца, Роза, всегда. Понимаешь? Я всегда буду любить Рона, Гарри всегда будет любить Джинни,— Гермиона поморщилась, словно ей до сих пор было тяжело произносить это имя вслух.— Но так сложилось... И уже ничего не изменить...

— А ты бы хотела?

— Да, иногда мне этого хочется больше всего на свете...

Они замолчали, не глядя друг на друга.

— Мама....

Гермиона посмотрела на дочь.

— Мама, правда, что он тебя ударил?— Роза очень не хотела задавать этот вопрос, но ей это было нужно. Нужно, чтобы понять, наконец, все, что произошло четыре года назад...

Женщина вздрогнула, нахмурилась, глаза ее стали немного сердитыми:

— Кто тебе это сказал?

— А это так важно?

— Важно, потому что это ложь.

Роза пытливо вглядывалась в лицо матери, но так и не смогла понять, пытается ли Гермиона уберечь ее от правды или же Сара на самом деле солгала...

— Значит, не это стало причиной того, что папа ушел?

— Нет,— твердо сказала Гермиона, качая головой.— Твой отец никогда бы не ударил меня... Ты же его знаешь...

Роза еще секунду сомневалась, а потом кивнула, смиряясь.

— Мама.... как дядя Гарри?

Гермиона улыбнулась, словно расслабляясь:

— Ты же его знаешь... Он чувствует себя виноватым....

— В чем?— усмехнулась девушка.

— Что пришлось от меня скрывать все, что не смог скрыть, что я теперь страдаю из-за этого... Гарри не может жить без хотя бы самого маленького чувства вины...— с легкой улыбкой произнесла мама.— Ладно, думаю, мне стоит пойти к нему...

— Мам....

— Да?

— Мы с Тео собираемся пожениться...— Роза показала ей свое кольцо. Гермиона широко улыбнулась и обняла дочь.

— Наконец-то... А то я уже думала, что Гарри и твоим дядям нужно будет поговорить с твоим кавалером по этому поводу...

— Мама!

Гермиона рассмеялась, потом поцеловала Розу в щеку:

— Все будет хорошо, не переживай. Ты не в ответе за поступки твоих родителей, запомни это...

Роза кивнула, глядя, как Гермиона идет к камину.

— Мама...

— Да?

— Неужели вы так никогда и не встретитесь?

Гермиона остановилась у камина и обернулась:

— Если твоему отцу нужно время, оно у него есть.

Мама исчезла в зеленом пламени, оставляя за собой покой и надежду. Так всегда было, когда мама была рядом. Гермиона Уизли не умела оставлять беспорядок, и Роза была очень благодарна матери за это.

Сказала ли она правду? Солгала ли Сара? И насколько это все теперь важно? Даже если мама солгала — какая теперь разница? Очевидно, что она простила отца... Что это изменит?

Девушка прошла в кабинет Тео и достала палочку: нужно было немного прибраться после этих странных дней беспокойства. Тут же пришли мысли о Лили, но вряд ли по этому поводу стоило переживать. Малфой всегда добивается своего, так что пусть у него болит голова о том, как вернуть себе утраченную любовь жены... Ему полезно иногда наталкиваться на препятствия, правда, лучше бы не на такие жестокие...

В окно постучалась сова, сжимавшая в клюве свиток. Роза тут же забрала письмо, сердце гулко застучалось в предчувствии очередной неприятной вести. Но, едва пробежав глазами несколько строчек, написанных рукой дяди Гарри, она облегченно улыбнулась и села в кресло, отдыхая в лучах солнца.

«Меня нашел Донг, эльф Малфоев. С Лили все хорошо, она со Скорпиусом. Они у Джеймса. Целуем».

Что ж... Малфою можно ставить памятник: не прошло и нескольких суток...

— Чему улыбаешься?

Она вздрогнула и чуть не уронила палочку.

— Тео!— она не знала, сердиться ей или радоваться, что он уже здесь –немного бледный, уставший после таких путешествий, но родной, близкий...— Как они?

— Сара поправляется,— он поставил свой чемоданчик, снял запыленную мантию и только после этого обнял Розу. Она привычно ощутила его запах — смешанных зелий, пергамента, пороха.— Как мама?

— Ничего, но дядя Гарри ей все рассказал...

— Не удивлен,— хмыкнул целитель, отправляясь мыть руки.— Ты не спала.

— Не хочется,— солгала девушка.

Он ничего не ответил — взмахнул палочкой и притянул к себе бутылочку с хорошо знакомым Розе зельем. Она ответила улыбкой на выразительный взгляд жениха.

— Хорошо-хорошо, я сейчас же отправляюсь отдыхать, только без снотворного, мистер целитель... Только ведь мне стоит объявиться в Академии...

— Завтра,— категорично прервал ее Тео, указывая глазами на бутылочку, что все еще держал в руке.

— Тиран,— фыркнула девушка и вышла из кабинета, слыша, как за ее спиной рассмеялся Тео.

Солнце садилось за холмом, что бросал тень на это сумрачное, окутанное невидимым туманом, место. Редкие деревья готовились скинуть листву, алея в лучах заката и бередя душу. Несколько одиноких птиц ныряли в собирающиеся на недавно чистом небе облака. Тишина была почти ощутимой, только легкий шелест цветов и листьев гулким эхом отдавались где-то глубоко внутри.

В этот час здесь никого не было — слишком тяжело было дышать сумрачным воздухом заката, пронизанным вечным покоем и скорбью.

Он остановился и посмотрел на небо — кажется, пойдет дождь. Отметил это тихо, спокойно, потому что не считал, что плачущее небо сегодня может все испортить. Наоборот — кровавый закат должен был закончиться дождем. Так правильно...

Он присел на колени и коснулся рукой травы, что покрывала святое для него место, потом, словно следуя ритуалу, поднял глаза на светлую плиту и прочел:

«Джинни Поттер 1981–2018».

И лишь потом, почти вслух, он читал то слово, что было золотом выбито на ее могиле:

«Прости».

— Здравствуй,— он сел и положил на траву две красные розы. Боли почти не было — она притупилась с годами. Здесь он просто любил и тосковал — так, как мог любить только ее и как мог тосковать только по ней. Он молчал, про себя рассказывая ей все то, что произошло в их жизни за этот год, за последние дни, бессловно делясь с ней своей жизнью.

— Знаешь, мне бывает очень трудно... наши дети такие непростые... Я иногда не знаю, как с ними разговаривать... Это так сложно — быть отцом, без тебя... Особенно сложно с Альбусом, нашим вундеркиндом... Иногда я со страхом смотрю на то, как быстро он развивается, какой он умный... Он столько всего знает, он совершенно необычный... И эти его сны... Я не знаю, как реагировать на них... Мне страшно, что этот его дедушка из снов играет с ним... как со мной когда-то... Но я не решаюсь это прекратить, потому что это, кажется, часть Ала, это делает его счастливым... И я не хочу его расстраивать... Он такой необычный, но ранимый...

— Ты бы знала, как поступить... Мне не хватает тебя, Джинни...

— Мне тоже,— на его плечо легла большая ладонь.

Гарри вздрогнул, хотя знал, что он придет. Рон опустился рядом на траву и рядом с розами положил букет полевых цветов.

Они молчали, глядя на золотые буквы.

«Прости».

— Это тебе,— Гарри вложил в ладонь друга что-то легкое и холодное.

В лучах почти севшего солнца Рон увидел блестевшее золото тонкой цепочки с медальноном — тем самым, где он когда-то хранил локон ее волос.

— Ты сказал ей,— почти обвиняюще пробормотал Рон.

Гарри кивнул, немного виновато опуская голову.

— Она здесь?— почти испугался Рон, готовый в любой момент подскочить и унестись прочь.

— Нет. Она знает, что ты не хочешь этой встречи.

Рон немного расслабился, глядя на медальон, потом неловким движением открыл его — внутри были фотографии Розы и Хьюго.

— Она сказала, что даст тебе столько времени, сколько тебе нужно...

— А если это время никогда не наступит?

— Она поймет,— Гарри поднял на друга усталые глаза.— Она всегда — слышишь? — она всегда будет ждать тебя...

Рон не ответил, в горле стоял ком, когда он закрыл медальон и увидел появившиеся на его оборотной стороне слова: «С любовью и прощением».

— Что же нам с этим делать?— он сжимал в руке послание Гермионы, чувствуя, как ком отступает, как светлеет перед глазами, как сердце замедляет бег, впервые за долгое время принося умиротворение, а не покой.

— Это вам решать,— глухо ответил Гарри, глядя на могильную плиту.— Это ваш поединок... Я свой давно проиграл...

Рон положил руку на плечо друга.

— Почему ты ходишь сюда один?

— А ты бы для разговора с Гермионой привел с собой группу поддержки?— усмехнулся Гарри.— Просто я уже готов разговаривать с ней, с той, что потерял... А ты на полпути...

Рон молчал. Он смотрел на небо, где собрались тучи, и сжимал в руке медальон — это посланное ему прощение, свидетельство того, что он всегда был и остается частью ее жизни, что там всегда будет место для него.

— Как Сара?— Гарри перебирал пальцами траву и смотрел куда-то вдаль усталыми глазами.

— Она сейчас почти всегда спит, приближающееся полнолуние отнимает у нее много сил,— Рон поднял лицо к небу, не видя, но ощущая почти закончившую свой рост луну.

— А ты как?— Гарри перевел взгляд на друга, замечая, что тот немного бледен.— Трудно?

— Привычно,— пожал плечами Рон. Он посмотрел на могильную плиту, возле которой они сидели, и ощутил застарелую тоску, от которой никогда не сможет избавиться. Наверное, как и Гарри.— Она часто мне снится...

— А мне нет... Мне вообще не снятся сны,— признался Поттер, прикрывая глаза.— Уже почти четыре года... Я даже привык...

Рон пожал плечами: наверное, друг заслужил этот ночной покой — после стольких лет, когда его мучили кошмары прошлого. Каждый из них заслуживал покоя. Он сильнее сжал цепочку, замечая, как золото согревается в руке.

Они молчали, думая о двух женщинах, что навсегда соединили их жизни и судьбы. На кладбище опустился мрак пасмурной ночи, первые капли ложились на плиты и траву.

— Он идет каждый год после заката,— Гарри поднял ладонь, ловя слезы неба.

— И зная это, ты никогда не берешь зонт,— усмехнулся Рон, треся головой — глупая звериная привычка, от которой сложно отделаться даже в полном сознании.

— Я люблю дождь...

Рон даже передернулся.

— Расскажи мне...

— О чем?— Рон смахнул с носа капли дождя.

— О своих снах,— Гарри, не отрываясь, смотрел на золотую надпись, казалось, что его губы беззвучно повторяют это «прости», будто бы выжженное в его сердце.

— Они разные... Иногда я вижу ее маленькой, еще до Хогвартса... Она бегает в саду и смеется... Иногда я вижу ее с тобой... Не люблю эти сны...

Гарри хмыкнул, но ничего не сказал.

— Но чаще всего она бывает взрослой, такой, как я ее помню в последние дни... И она улыбается, она спрашивает про отца, про братьев, про детей... Никогда про тебя, словно про тебя она и так все знает...

Гарри кивнул, совсем не удивленный этим. Хотя — это же всего лишь сны, разве нет?

— Хорошо, что она не спрашивает про меня,— вдруг заговорил Поттер, чуть улыбаясь.— А то ты бы прямо во сне превратился и помчался меня убивать...

— Не смешно,— Рон насупился, хотя прекрасно понял, о чем говорил Гарри.

— Прости...

— Гарри.

— Что?

— Я был неправ...

Гарри непонимающе смотрел на него, хмурясь.

— Ты никогда не был виноват в ее смерти.

Друг сглотнул, руки его дрогнули.

— Рон...

— Ты бы никогда не позволил ей умереть.

— Но я позволил...

— Она тебя простила, и я... тоже,— Рон снова положил тяжелую ладонь на плечо Гарри. Они оба были мокрыми, но дождь не мешал им сегодня.— Осталась малость... Ты должен простить себя...

— Только после тебя,— ответил после секундного молчания Поттер.— Потому что Гермиона тебя тоже давно простила...

Гарри указал на медальон, что Рон все еще сжимал в ладони. Они криво усмехнулись.

— Мне пора,— он поднялся, разминая затекшие ноги.— Не хочу оставлять Сару одну надолго...

Гарри кивнул, не пошевелившись. Видимо, он собирался провести здесь всю ночь. Один.

— Увидимся, брат.

Гарри поднял на него глаза и улыбнулся.

— Обязательно.

Рон исчез беззвучно, словно растворился в пелене дождя. Гарри стер с лица воду и снова посмотрел на могильную плиту. Ему казалось, что если бы на ней была фотография, то Джинни бы улыбалась.


Дата добавления: 2015-10-28; просмотров: 37 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Поттеры: после бури| Малфои: новая жизнь

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.029 сек.)