Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Чандреш Кристоф Лефевр

ПО ДОРОГЕ ИЗ БОСТОНА В НЬЮ-ЙОРК, 31 ОКТЯБРЯ, 1902 | ПО ДОРОГЕ ИЗ БОСТОНА В НЬЮ-ЙОРК, 1 НОЯБРЯ, 1902 | ЛОНДОН, 31 ОКТЯБРЯ, 1902 | НЬЮ ЙОРК, 1 НОЯБРЯ, 1902 | НЬЮ-ЙОРК, 31 ОКТЯБРЯ 1902 | НЬЮ-ЙОРК, 1 НОЯБРЯ 1902 | НЬЮ-ЙОРК, 1 НОЯБРЯ, 1902 | НЬЮ-ЙОРК, 1 НОЯБРЯ, 1902 | Судьбы предсказаны | ЛОНДОН, ДЕКАБРЬ 1902 |


Читайте также:
  1. Дорогой Кристофер!
  2. Пожалуйста, Кристофер, напиши мне как-нибудь или позвони по телефону. Номера вверху письма.

3 августа, 1847 - 15 февраля, 1932

 

Кто-то наблюдает за тобой, пока ты читаешь табличку. Ты ощущаешь взгляд чужих глаз на себе, прежде чем понимаешь, откуда на тебя смотрят. В кассе по-прежнему кто-то сидит. Женщина, находящаяся внутри будки наблюдает за тобой и улыбается. Ты не очень понимаешь, что делать. Она машет тебе, слегка, но вполне дружески, как бы заверяя тебя, что все хорошо. Посетители частенько останавливаются прежде, чем покинуть шапито, перед механической диковинкой у ворот. Некоторые даже читают мемориальную табличку двух мужчин, которые умерли много лет назад. Вот и ты стоишь в точно такой же позе, как и многие до тебя, под уже поблекшими звездами и занимающимися рассветными лучами.

Женщина подзывает тебя к кассе. Пока ты идешь к ней, она роется в стопках бумаг и билетов. Когда она копошиться, серебристо-черные перья вставленные в её волосы, так и трепещут. Когда она, наконец, находит то, что искала, то протягивает это тебе. И ты берешь из её рук, одетые в черные перчатки, визитку. Одна сторона которой черная, другая белая.

Le Cirque des Reves

напечатано мерцающими серебряными буквами на черной стороне. На оборотной стороне, черной тушью на белом можно прочесть:

Мистер Бэйли Олден Кларк, Владелец

bailey@nightcircus.com

Ты вертишь визитку в руке, гадая, что бы ты мог написать мистеру Кларку. Может быть, ты мог бы поблагодарить его за весьма необычный цирк, и, возможно, этого будет достаточно.

Ты благодаришь женщину за визитку, а она в ответ только улыбается.

Ты идешь к воротам и вновь перечитываешь содержание визитки, которую держишь в своих руках. Прежде чем выйти за ворота на поле за ним, ты возвращаешься обратно к кассе, но та пуста, а на окошке черная решетка.

Ты аккуратно убираешь визитку в свой карман.

Ты делаешь шаг за ворота, перенося ногу с окрашенной земли, на голую траву и чувствуешь какую-то необъяснимую тяжесть.

Пока ты удаляешься от Le Cirque des Reves в сторону подползающего к горизонту рассвета, то кажется, что в пределах ограды шапито, ты чувствовал себя бодрее, чётко осознающим, где ты и что происходит.

И ты больше не знаешь, по какую сторону забора сон, а по какую явь.

 

Прим. переводчика:

Bons Rêves (пер. с фр.) - Сладких снов.

 

Конец

 


Дата добавления: 2015-10-02; просмотров: 37 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ПАРИЖ, ЯНВАРЬ 1903| Услуги и цены студии звукозаписи ShowCoctail RECORDS

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)