Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

3 страница. Она кивнула, по-прежнему не сводя с него глаз.

1 страница | 5 страница | 6 страница | 7 страница | 8 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

— Возьмите их. — Он положил деньги на комод. Женщина продолжала смотреть на него с осторожностью. — Я собираюсь оформить кредитную карту и каждую неделю перечислять на нее средства на хозяйственные нужды. Помимо этого я предоставлю вам ноутбук, чтобы мы с вами поддерживали связь по электронной почте. Мне просто нужно, чтобы вы подписали несколько бумаг, если вы, конечно, согласны.

Она кивнула, по-прежнему не сводя с него глаз.

Подойдя к ее кровати, Марк взял потрепанного плюшевого мишку, сидящего рядом с одной из сумок, и начал небрежно вертеть его в руках. Он бы ни за что не подумал, что она из тех, кто спит с мягкими игрушками. Марк бросил мишку на кровать, но он отскочил от нее и упал на пол. Элли тут же бросилась поднимать игрушку. Прижав ее к груди, она сердито посмотрела на Марка.

Он запустил пальцы в волосы. Ему пора ретироваться.

— В таком случае увидимся за ужином? — Он примирительно поднял руки. Почему-то он напоминал себе дрессировщика, укрощающего разъяренную львицу. Он бы не удивился, если бы она на него зарычала.

— Хорошо, — отрезала она.

— Вы составите нам компанию? Я пригласил на ужин Чарли. Хочу поблагодарить ее за то, что она нашла мне... — Он чуть было не сказал «мегеру». К счастью, успел остановиться в последний момент. «Она твоя новая домработница. Постарайся это запомнить», — мысленно велел он себе. — За то, что так быстро нашла мне новую домработницу. Я подумал, нам следует наладить отношения, прежде чем я снова исчезну.

— Спасибо, — ответила Элли, хотя ее глаза говорили, что она лучше прошлась бы по раскаленным углям.

Прекрасно. Если она хочет, чтобы их отношения оставались формальными и холодными, пусть будет так.

— Вы успеете приготовить ужин к восьми часам? Элли слегка прищурилась.

Он вышел из ее комнаты и направился к главной лестнице. Чарли придется ему многое объяснить. Ее подруга, «идеально подходящая на это место», оказалась очень странной. Похоже, у нее не все в порядке с головой. После ночного инцидента у него возникли некоторые сомнения, теперь их стало еще больше. Его организм отказывался жить по Гринвичу, и оставшуюся часть ночи он ворочался с боку на бок и читал какой-то скучный роман. Рано утром Марк решил принять горячий душ, чтобы взбодриться. По дороге в ванную он заметил какое-то движение на улице и подошел к окну.

Внизу в саду он увидел Элли, которая брела по саду, размахивая руками. Она разговаривала сама с собой! В шесть часов утра. В пижаме.

Его охватило сексуальное желание, и это было странно. Прежде его никогда не влекло к женщинам в бесформенных старушечьих пижамах в полоску.

С ним чуть было не случился сердечный приступ, когда Элли прошлой ночью налетела на него. Всего за мгновение до этого он крепко спал и не сразу понял, что происходит. В темноте он принял Элли за худощавого деревенского подростка, но, включив свет, понял, как сильно ошибался. Ему казалось, он все еще спит. Такие светлые локоны он видел только у херувимов на полотнах Боттичелли.

В это время отметина от ее укуса на его левом плече запульсировала.

Элли Бонд настоящая мегера. Ему следует почаще себе об этом напоминать. Он не обязан ей симпатизировать. Он просто должен платить ей за то, что она присматривает за его домом. Он будет держаться от нее подальше и перестанет думать о ней как об объекте вожделения, даже несмотря на то, что в ней есть нечто особенное, новое, отличавшее ее от других женщин.

«Безумие, — напомнил себе Марк. — Вот что является ее отличительной чертой. Такая женщина — настоящее стихийное бедствие. Никогда не знаешь, чего от нее ждать».

Его начала одолевать зевота. Снова лечь спать было не лучшей идеей. Созерцание огня в камине действовало на Марка успокаивающе, и он, положив под голову подушку, продолжил смотреть на языки пламени, лижущие поленья, и сам не заметил, как уснул.

Когда он снова открыл глаза, пламя исчезло, и в камине остались только тлеющие угли. Постепенно из ярко-оранжевых они превращались в черные..

Марк поднялся с дивана и прислушался. Из кухни доносились женские голоса. Неужели Чарли уже здесь? Мужчина посмотрел на часы. Он проспал больше трех часов. По пути в столовую он столкнулся со своей кузиной, которая шла за ним. У него заурчало в желудке. Может, его биологические часы и сбились, но с аппетитом у него было все в порядке.

— Прошу тебя, не расстраивай мою подругу, Марк. Ей очень нужна эта работа, и я не дам тебе ее уволить.

Минуточку. Работодатель здесь он. Здесь определенно все должно быть наоборот... Это Элли должна хорошо работать, стараться не расстраивать его. В данный момент его больше всего волновало, будет ли по-прежнему стоять его дом, когда он вернется сюда через несколько недель.

Он открыл рот, чтобы это сказать, но тут же передумал. Когда его кузина-командирша в таком настроении, спорить с ней бесполезно. Однажды — ей тогда было десять, а ему четырнадцать — он попытался отговорить ее брать домой бездомного котенка. Он прекрасно помнил, как животное расцарапало ему руки, пока он его нес.

К несчастью, прошло еще двадцать лет, прежде чем он избавился от привычки спасать слабых беззащитных существ.

Хелена была именно такой. Хрупкой, ранимой, слабохарактерной. Он не смог перед ней устоять. Когда он сталкивался с подобными женщинами, ему всегда инстинктивно хотелось их защищать. Хелена нуждалась в этом больше остальных, и он начал с радостью о ней заботиться.

Через три месяца, когда котенок отъелся и его шерстка начала лосниться, он исчез и больше никогда не возвращался. В этом и заключалась проблема. Несчастные трогательные существа на поверку оказываются эгоистами. Наученный горьким опытом, он перестал иметь дело, как с бездомными кошками, так и с женщинами.

Женщины всегда чего-то от него хотели. Он заставлял их играть по его правилам. Имел дело только с такими, которым нужны были простые вещи: деньги, слава, внимание. Эти вещи легко давать, поскольку они ничего ему не стоили.

К реальности Марка вернул аромат экзотических трав и специй. Чарли больше не нужно было его вести. Он пришел в столовую на запах. Сев на стул напротив Чарли, он стал ждать. Все его обонятельные рецепторы были возбуждены до предела.

Марку казалось, он вот-вот захлебнется слюной, если Элли задержится в кухне еще на несколько минут. Наконец она появилась. Она казалась такой спокойной и собранной, что Марк подумал, не двойник ли это. Но он был рад, что она сумела взять себя в руки.

А вот его желудок метаморфозы, произошедшие с Элли, мало волновали, и Марк, прислушавшись к нему, попросил ее его обслужить.

 

Глава 4

 

Элли подавала на стол. Ее сердце так бешено колотилось, что ложка дрожала у нее в руках. Что с ней творится? Марк Уайлдер ничего не сделал, лишь вошел в комнату, а ее тело уже напряглось как струна. Закончив раскладывать еду, она села за стол и уставилась в свою тарелку, чтобы усмирить проклятые гормоны.

Ее босс безумно хорош собой! Телевизионные камеры не способны передать это в полной мере. Вчера вечером она была слишком потрясена, чтобы обратить внимание на свою странную физиологическую реакцию на его близость, сегодня днем она была слишком раздражена. Главным образом она злилась на саму себя, но выместила свой гнев на нем. Всему виной ее черепно-мозговая травма. До аварии у нее было все в порядке с контролированием эмоций. Сейчас любая мелочь могла вызвать у нее разочарование, отчаяние или гнев.

Как же она могла забыть? Врачи предупреждали, что у некоторых людей после травмы головы меняется сила сексуального влечения. Значит, всему виной эта травма. Марк Уайлдер совсем ее не привлекает как мужчина.

Это все объясняло. Ее никогда не влекло к легкомысленным плейбоям вроде него. К чему лишние страдания? Ей нужен такой, как Сэм, — мягкий, надежный, верный, а не сексуальный обольститель, считающий, что все человеческие особи с двумя Х-хромосомами должны падать к его ногам.

Но почему сейчас? Почему через четыре года полного безразличия к сексу все так резко изменилось?

Но какова бы ни была причина, она должна держать себя в руках. Эта работа очень важна для нее, и ей бы не хотелось ее потерять. Она найдет в Интернете более подробную информацию о своих симптомах и обязательно с ними справится. К тому времени, когда ее босс вернется домой из своей следующей поездки, она уже будет в полном порядке.

 

За ужином Марк украдкой наблюдал за Элли. Она уставилась в свою тарелку и подняла глаза, только когда подложила себе лапши.

Единственные слова, которые она произнесла, касались прохудившегося потолка в помещении над конюшней. Это объясняло, почему она поселилась в главном доме. Он поблагодарил ее за то, что она позвонила в коммунальную службу и договорилась о ремонте, но она никак не отреагировала.

Вот тебе и захотел наладить отношения! Новая домработница держалась холодно и обособленно. Она не желала вступать с ним в контакт, и он не стал настаивать. Вместо этого он повернулся к Чарли и спросил, как поживает ее брат, затем начал рассказывать ей о своей недавней поездке в Индонезию.

Элли молчала. Она словно хотела стать незаметной, слиться с окружающей обстановкой. Но как она ни старалась, у нее ничего не выходило.

На ее лице не было ни следа макияжа, непокорные кудри небрежно собраны на макушке, но Марк не мог отвести от нее глаз.

Чарли фыркнула в тот момент, когда его рука с вилкой застыла в воздухе. В ответ на это Марк предупреждающе ударил ее по ноге под столом. Он знал, какая Чарли болтушка, и не хотел, чтобы она его поддразнивала в присутствии Элли. Особенно когда между ними наконец установилось хрупкое перемирие. Да и причин для поддразнивания у нее не было. Элли Бонд его новая домработница, и только.

Сердито посмотрев на него, Чарли наклонилась, чтобы потереть ушибленную ногу. Секунду спустя его лодыжку пронзила боль.

— Черт!

Озадаченная, Элли подняла глаза, и Марк почувствовал необходимость отвлечь от себя внимание, прежде чем она поняла, что слюнки у него текут не только от еды. Он мог держаться формально вежливо. Мог вести себя как строгий начальник, а не как хороший приятель, и решил доказать это себе и женщинам.

— Итак, откуда вы, Элли? — спросил он, заложив руки за голову.

— Из Кента, — спокойно ответила она, гоняя по тарелке лапшу.

— Из какого конкретно места?

— Баркли, — отрезала она.

Откуда эта злость? Что он ей сделал? Какая несправедливость! Она ведет себя так, будто это у нее на теле остались следы от его зубов.

— И что вас заставило...

Прежде чем он успел закончить вопрос, Элли быстро собрала грязные тарелки и понесла на кухню. Подождав немного, Марк взял пару пустых бокалов и последовал за ней. Он никак не мог понять, что ее так расстроило. Его вопросы звучали довольно невинно. В них не было никакого скрытого смысла.

Когда он вошел в кухню, Элли неподвижно стояла у раковины с тарелками в руках. Она выглядела потерянной. Не в метафорическом смысле, а по-настоящему потерянной, словно внезапно оказалась на незнакомой территории и понятия не имела, что ей делать дальше. Марк приблизился к ней, чтобы помочь, но она отскочила назад, словно ее ударило током. Посуда выскользнула у нее из рук и разбилась об пол.

Пробормотав слова извинения, Элли начала собирать осколки.

— Нет, это моя вина, — сказал Марк. — Я вас напугал.

Он присел, чтобы ей помочь. Их колени соприкоснулись, и она посмотрела на него. В ее глазах что-то промелькнуло, и она отвернулась.

Когда они закончили собирать осколки, он выдвинул один из стульев и предложил ей присесть.

— Я приготовлю кофе.

Ее глаза широко распахнулись. Их взгляд обжигал ему спину, пока он возился с кофе-машиной.

— Ужин был превосходный, — сказал он, ставя перед ней чашку с блюдцем.

— Спасибо, — удивленно произнесла Элли.

Внезапно ему расхотелось быть циничным Марком Уайлдером, каким все привыкли его видеть. Расхотелось пускать в ход свое обаяние. Какой-то забытый инстинкт побуждал его просто с ней поговорить. В действительности он хотел кое о чем ее спросить. Таким образом он мог войти с ней в контакт, не боясь при этом ее обидеть.

— Я попросил бы вас оказать мне одну услугу.

Ее брови слегка приподнялись.

— Я люблю экзотическую пищу, но есть одно блюдо, которое я не ел уже давно, но очень хочу. Не могли бы вы как-нибудь его приготовить?

Элли настороженно посмотрела на него.

— И что же это?

Марк уставился в пол, после чего мягко улыбнулся ей.

— Картофельная запеканка с мясом.

Элли Бонд снова его удивила. Вместо того, чтобы нахмуриться или закатить глаза, она рассмеялась.

 

Следующим утром, войдя в кухню, Элли обнаружила на стойке записку от Марка, в которой говорилось, что он уже уехал в аэропорт. В ней также был номер его телефона на случай, если ей понадобится с ним связаться. У нее поднялось настроение, когда она прочитала, что может покупать для кухни все, что захочет. Некоторые женщины любят покупать туфли и украшения, а Элли питала склонность к кухонной утвари. Здесь многого не хватало, в том числе мерных ложек и большой сковороды. Не то, чтобы кухня была совсем пустой, просто большая часть приборов относилась к категории «красиво, но бесполезно». Терка была странной формы, и вчера вместе с имбирем для карри Элли чуть не стерла себе пальцы.

Несмотря на пасмурную погоду, в Ларкфорд-Плейс все равно было красиво. Нарциссы цвета взбитых сливок, растущие группками на газоне, весело покачивались на ветру. Лесные голуби ворковали на ветвях деревьев. На вишнях уже начали распускаться первые цветки. Торчать в четырех стенах было преступлением, и она, приготовив себе чай, отправилась на прогулку.

Пить чай во время утренней прогулки вошло у Элли в привычку. Всякий раз, возвращаясь на кухню, она проходила мимо холодильника с календарем и мысленно считала дни до возвращения Марка.

Еще двенадцать дней блаженного одиночества... Одиннадцать... Восемь...

Она упорно игнорировала тот факт, что с каждым прошедшим днем испытывала скорее приятное волнение, нежели разочарование.

 

Марк лежал на плетеном диване на террасе своего пентхауса в отеле и смотрел на чистое голубое небо. Позади были долгие утомительные переговоры с менеджерами звукозаписывающей компании и их изворотливыми юристами, касающиеся выпуска альбома Кэт в Штатах. Он очень устал, но добился своего.

Солнце светило так ярко, что ему пришлось закрыть глаза. Перед его внутренним взором замелькали странные образы. Неожиданно они слились воедино и превратились в один, который показался ему подозрительно знакомым.

Это было лицо его новой домработницы!

Он мгновенно распахнул глаза, и его ослепило солнце.

Да что с ним такое творится?

Он видел Элли повсюду. Ему не хотелось вспоминать, какой печальной и потерянной она выглядела в тот день, когда разбила его лучшую посуду. Он также не хотел вспоминать, как она оживилась, когда он попросил ее приготовить картофельную запеканку с мясом. У него в ушах по-прежнему звучал ее смех.

На домработниц не следует обращать внимания. Главное, чтобы они не мешали и хорошо выполняли свою работу. Он по собственному опыту знал, как важно разделять личную и профессиональную жизнь.

«Как будто с Кэт у тебя так», — возразил внутренний голос.

Это было совсем другое дело. Он не собирался совершать с Кэт ту же ошибку, которую совершил с «Ядерным хомяком». Идиотское название. Он советовал своим подопечным придумать что-нибудь другое, но они его не послушали. Просто Кэт была так молода, так наивна... Она нуждалась...

Ладно, он начал относиться к Кэт как старший брат, но это еще ничего не значило. Тем более это не означало, что он собирался сближаться со своими служащими. Он уже давно избавился от этой дурацкой привычки. Следовательно, он мог взаимодействовать с Элли Бонд, не думая о ней как о женщине. Женщине, которая соблазнительно выглядела в полосатой пижаме.

Внезапно мысль о том, что они будут жить вдвоем в огромном старом доме, взволновала его.

«Такой дом должен быть наполнен людьми».

 

На календаре осталось всего пять незачеркнутых чисел. Элли забеспокоилась. Все поручения босса выполнены, книга; которую она читала, закончилась. Ей нужно было что-то делать, и она вспомнила про шкаф, в котором хранились коробки с разными вещами из лондонской квартиры Марка, которые нужно было разобрать. Элли обнаружила там стопки постельного белья, ракетку для сквоша и три коробки книг. Вспомнив о пустых полках в кабинете, она решила поставить их там.

Отнеся коробки в кабинет, Элли принялась смахивать пыль с книг и расставлять их по полкам. Когда она доставала из второй коробки последнюю книгу, из нее выпал листок бумаги. Подняв его, она обнаружила, что это вовсе не листок бумаги, а фотография.

Свадебная фотография.

На ней были Марк и его невеста.

Кто бы мог подумать? Плейбой-холостяк не всегда был холостяком.

Нахмурившись, Элли начала пристально изучать снимок. На нем Марк выглядел моложе. Ему было лет двадцать с небольшим. Его лицо светилось от счастья.

В мужчине, который способен так смотреть на женщину, определенно что-то есть. Вот только что, Элли не знала. Наверное, он тоже этого не знал, раз отказался от всего и теперь вел совсем другую жизнь. Какая жалость!

Перевернув фотографию, она увидела на обратной стороне надпись «Марк и Хелена». Дата под ней говорила о том, что это событие произошло двенадцать лет назад. Положив снимок назад в книгу, Элли поставила ее на полку. Она чувствовала себя виноватой из-за того, что узнала чужой секрет.

Она открыла следующую коробку, чтобы достать книги, но ей помешал это сделать пронзительный звонок стационарного телефона.

Черт побери! Проходя с книгами через холл, она заметила, что подставка для телефона пуста. Куда же она дела трубку?

Элли остановилась и прислушалась.

Звонки доносились из кухни.

Она помчалась по коридору в носках.

Ну где же трубка?

Звонки были слегка приглушенными. Элли посмотрела на столе под пакетом с выпечкой. Ничего. Тогда она принялась лихорадочно открывать ящички.

Ура! Вот она среди деревянных ложек.

Нажав на кнопку, Элли, чуть дыша, пробормотала «алло». Марк тут же начал что-то ей говорить.

Сначала она не разбирала слов, так как оказалась абсолютно не готова к бурной реакции собственного тела на его низкий бархатный голос. Ну почему он не мог с ней связаться по электронной почте? Печатая ответ, она бы так не нервничала.

Да, но звонок, возможно, связан с тем фактом, что она забыла пароль и не могла некоторое время просматривать свою почту.

В этот момент до нее дошло, что Марк ее о чем-то спрашивает.

— Элли?

— А?

— Вы не... С вами все в порядке?

Она чувствовала, что он еле сдерживает улыбку. К несчастью, она из-за долгих поисков телефона все еще никак не могла восстановить дыхание.

— Я... просто... не могла... найти телефон. — Глубоко вдохнув, она произнесла чужим голосом: — Я могу вам чем-нибудь помочь?

— Да. Я решил устроить небольшую вечеринку по случаю новоселья, когда вернусь. Не беспокойтесь, на ней будет всего несколько дюжин гостей.

Несколько дюжин?

— Моя секретарша уже занимается приглашениями. Я распоряжусь, чтобы она прислала вам перечень поставщиков провизии. Вечеринка состоится в субботу.

— В эту субботу? Но ведь осталось меньше недели!

— Знаю. Я уже несколько дней посылаю вам электронные письма, но вы не отвечаете. Не переживайте. Уверен, вы прекрасно... Не кладите трубку.

Элли терпеливо ждала, пока Марк поговорит с другим собеседником. Ей показалось, она слышала женский голос.

«Мне все равно, кто сейчас рядом с ним. Это не мое дело», — убеждала она себя.

— Я должен идти, Элли. Вернусь в пятницу вечером. До свидания.

В трубке послышались гудки.

Он даже не дал ей времени сказать ему, что она не может за шесть дней организовать вечеринку. Что она с трудом справляется с повседневными домашними делами. И все же выбора у нее не было. Если она хочет продолжать здесь работать, ей придется удовлетворять капризы своего босса, какие бы неудобства это ей ни причиняло.

С чего ей лучше начать? Элли так давно не устраивала вечеринок, что сейчас это казалось ей таким же невозможным делом, как организовать поход через амазонскую сельву.

Элли закрыла глаза.

«Вспомни то, чему тебя учили во время реабилитации, — сказала она себе. — Не нужно паниковать заранее. Решай проблемы по мере поступления. Начни с самого очевидного».

Ее веки снова поднялись. Уборщики придут в пятницу в любом случае, так что с этим никаких проблем не должно быть. Кроме того, она может попросить садовника Джима помочь ей расставить мебель. Флористы из деревни украсят дом.

После того, как первоначальная паника прошла, Элли осознала, что это не отличается от ее прежней работы в качестве личной помощницы. Ее придирчивый босс любил устраивать коктейли, чтобы произвести впечатление на своих партнеров. На этих приемах он был сама доброта и обходительность, а на следующий день снова превращался в невыносимого брюзгу. Если у нее получалось угождать Мартину Фробишеру, в Ларкфорд-Плейс проблем не должно возникнуть.

«Ты хорошо справлялась с подобными поручениями, но это было до...»

«Заткнись, — приказала она своему внутреннему голосу. — Все по-прежнему хранится у тебя в голове. Просто нужно слегка напрячься и вспомнить, как это делается. У тебя все получится».

Ее охватило приятное волнение. Это шанс доказать Марку Уайлдеру, чего она стоит.

Если Марк Уайлдер хочет вечеринку, она ему ее устроит!

 

Элли поднимала на плечи бретельки маленького черного платья, одолженного у Чарли. Она не хотела присутствовать на вечеринке, но Марк настоял. Во-первых, кто-то должен был руководить обслуживающим персоналом, во-вторых, он хотел, чтобы она весело провела время. Она предпочла бы остаться в своей комнате с телевизором и пакетом печенья, но возражать не стала.

Расправив корсаж платья, Элли начала крутиться у зеркала и критически разглядывать свое отражение. Неплохо. Черное платье простого покроя подчеркивало ее формы, но не слишком их обтягивало. Затем она надела босоножки на высоком каблуке. Тоже одолженные у Чарли. Ее икры напряглись — она отвыкла от каблуков.

За окном послышался шорох гравия, и Элли устало вздохнула. Гости уже начали прибывать, а это означало, что ей пора спускаться вниз. Хотя встречать их не входило в ее обязанности, она хотела убедиться, что нанятые ею местные девушки справляются.

Покинув свою комнату, Элли направилась к главной лестнице. Она спиралью спускалась в холл, который был больше, чем гостиная в ее коттедже. Элли шла осторожно, держась за прочные дубовые перила. Ее ноги отказывались привыкать к дурацким каблукам. Только у подножия лестницы подняла глаза и увидела Марка, который стоял у огромного мраморного камина и разговаривал с гостями.

Когда он вчера вечером вернулся домой, она, к своему глубокому сожалению, обнаружила, что время и расстояние не ослабили воздействия этого мужчины на нее, но успокаивала себя тем, что это вызвано медицинскими причинами.

Элли посмотрела на Таню и Фейт, девушек из деревни. Ни одна из них даже не думала о том, чтобы помочь гостям раздеться.

Запретив себе смотреть на Марка, Элли прошла через холл к этим бездельницам и дала им указания властным, не терпящим возражений тоном. Они тут же пошли их выполнять. Они брали у гостей верхнюю одежду и относили в маленькие комнаты, где Элли поставила вешалки.

Единственная проблема заключалась в том, что девушки тут же убежали, оставив ее одну, поэтому, когда прибыла новая группа гостей, она сама пошла их встречать.

Как назло, Марк в этот момент сделал то же самое, и она не смогла уклониться от его взгляда. Ее словно током ударило. Сердце пропустило несколько ударов, затем бешено заколотилось. Чтобы скрыть дрожь в руках, Элли, отведя взгляд, разгладила несуществующую складку на платье. Она чувствовала — Марк продолжает на нее смотреть. Он вдохнул, словно собирался что-то сказать, но прежде чем успел это сделать, рядом послышался другой голос.

— Марк, дружище! — проревел импозантный блондин в смокинге, хлопая его по плечу.

— Привет, Пирс, — весело ответил Марк. — Входи и попроси, чтобы тебе принесли выпить. Что ты думаешь о моем новом доме?

— Тебе чертовски повезло, ты нашел отличный дом — вот что я думаю. — Блондин снова хлопнул Марка по плечу.

Элли по-прежнему стояла на месте, принимая у гостей пальто. Она чувствовала себя по-дурацки.

— Позволь мне представить тебя этим трем красавицам, — продолжил Пирс, отойдя в сторону, чтобы пропустить в дом трех женщин, увешанных ювелирными украшениями. — Карла, Джейд. С Мелоди ты, разумеется, уже знаком.

Элли сразу узнала одну из них. Она видела ее по телевизору. Ей хотелось, чтобы Мелоди поскорее передала ей свое манто, и она могла с ним удалиться.

Марк вежливо поздоровался со всеми тремя женщинами, но у Элли возникло ощущение, что его внешняя непринужденность обманчива. Она собиралась отнести их одежду в импровизированную гардеробную, но в этот момент вернулись Таня и Фейт и лишили ее единственного законного предлога удалиться.

Затем Марк все усложнил, повернувшись к ней и о чем-то ее попросив. Она видела, как шевелились его губы, слышала слова, но ее мозг отказывался обрабатывать информацию.

В этот момент Элли увидела официантку, направляющуюся с большим подносом в гостиную. Поставщики провизии! Она должна убедиться, что на каждом из подносов находятся именно те дорогие деликатесы, которые она заказывала. Она что-то пробормотала насчет еды, после чего последовала за официанткой. Когда она заворачивала за угол, до нее донесся протяжный голос Пирса:

— Кто она?

Элли не стала дожидаться объяснений Марка. Напротив, она ускорила шаг. Последнее, чего ей сегодня хотелось, — это с кем-то разговаривать. Даже если в своей прежней жизни она и блистала остроумием на людях, сейчас она не отличалась общительностью. Даже когда кто-то из подруг приглашал ее провести вечер в баре «Англерс Армз» в Баркли, Элли испытывала страх и волнение, не говоря уже о подобном мероприятии.

Несколько дюжин гостей? Кажется, у кого-то проблемы с арифметикой.

Гостиная напоминала место, где проходило вручение премий в области популярной музыки. Вон тот молодой человек, например, постоянно держался на первых строчках хит-парада, а новый клип той девушки Элли на днях видела по телевизору. Только имен этих популярных исполнителей она, к сожалению, не помнила, и это ее расстраивало.

Элли поправляла цветочные композиции, надеясь, что с ней никто не заговорит. Закончив, она незаметно выскользнула из гостиной и пошла на кухню.

 

Глава 5

 

Несмотря на шум и суету, на кухне Элли сразу успокоилась. По крайней мере, здесь она знала, что ей делать. Ее списки были прикреплены к дверцам шкафчиков и холодильнику. Официанты с подносами сновали туда-сюда, выполняя свою работу.

Через некоторое время к ней с вопросом подошел персонал из одной компании поставщика провизии, и следующие полтора часа Элли была очень занята. В конце концов на нее нахлынула усталость, разум затуманился. Ей становилось все труднее уворачиваться от людей с подносами, и она поднялась наверх по задней лестнице. Прежде чем пойти к себе, она направилась к площадке главной лестницы и посмотрела вниз в холл, где вовсю шла вечеринка. Сегодня вечером она поработала на славу, и ей хотелось запечатлеть в своей памяти образ успеха, прежде чем ложиться спать.

С площадки Элли видела, как блестят драгоценности на дамах, слышала звон бокалов и шум голосов.

Ее взгляд скользил туда-сюда, пока не остановился на Марке Уайлдере. Надо отдать ему должное, он был отличным хозяином. Очаровательным и обходительным, особенно с женщинами. Сейчас группа гостей, собравшаяся вокруг него, смеялась над его шуткой. Он не пытался доминировать над остальными, люди сами тянулись к нему, наслаждались общением с ним.

Женщина с церемонии награждения обратилась к нему, хлопая ресницами и выпячивая свою шикарную грудь. Элли закатила глаза. Когда женщина отвернулась, чтобы взять бокал шампанского, Марк тоже закатил глаза, и Элли улыбнулась.

Он разговаривал и улыбался, но время от времени отводил взгляд и смотрел в пустоту до тех пор, пока его снова не вовлекали в разговор. Он словно...

Нет, это все глупости. Зачем кому-то устраивать вечеринку, если он не хочет быть на ней самим собой?

— А-а, вот где ты прячешься. Я везде тебя ищу.

Услышав голос появившейся из ниоткуда Чарли, Элли замерла на месте.

— Не делай так! — прошептала она, прижимая ладонь к груди, чтобы унять бешено стучащее сердце. — И я не прячусь.

Чарли перестала улыбаться. На ее лице появилась тревога.

— Ты сплошной комок нервов, — сказала она, потрепав Элли по руке. — Тебе нужно развеяться. В конце концов, это вечеринка.

— Я знаю, но мне нужно следить за происходящим. Я не могу потерять эту работу. Не могу... — Неожиданно ее глаза наполнились слезами.

— Ты чего? — Чарли подошла ближе и обняла ее за плечи.

Она глубоко вдохнула.


Дата добавления: 2015-10-24; просмотров: 53 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
2 страница| 4 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.032 сек.)