Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Почему вам не поменять тему и не написать про грязные трюки British Airways? — предложил я. — Это невыдуманная история.

Я надеюсь, в банке Lloyds прочитали это. | Они могли бы. Это вызвало бы всеобщий интерес, а он редакции Guardian только на руку. Это будет лучше, чем письмо, запрятанное на странице 27, где его никто не прочитает. | Вам надо исследовать это, — сказал Джим Уиллу. — Я предлагаю вам встретиться с представителями Intercity и предложить совместное обслуживание на 125х. | Варвары на марше | Хорошо, мы купим тебе магнитофон. | Когда бы он ни позвонил, сразу соедините со мной, — сказал я. | Мне надо будет поговорить с нашим редактором Мартином Данном. | Какие проблемы с Heaven? — спросил Крис, впервые за все время получив возможность ввернуть словечко. | Нет, совсем нет. Я имею в виду, что им все равно, даже если вы ликвидируете United Airlines, они ничего не будут иметь против. | Между прочим, — сказала Марсиа, — это был прекрасный полет, и я понимаю, почему в ВА так обеспокоены. Теперь я ваша клиентка. |


Читайте также:
  1. BRITISH UNIVERSITIES
  2. How British Science Is Organized
  3. Quot;А почему Вы считаете, что люди отвечают
  4. Quot;А почему Вы считаете, что люди отвечают
  5. А ты почему ей не помогаешь?
  6. А. Эйнштейн и 3. Фрейд. Почему война? Париж, Международный институт интеллектуального сотрудничества, 1933.
  7. Адские кузницы»: почему заводские города выковали футбольную славу

Я мог бы попытаться это сделать, — сказал Раффорд. — Какие еще свидетельства у вас есть?

Даже не знаю, с чего начать, — сказал я, думая о затоки Бешама, которую придерживали в Today.

К моменту окончания разговора я чувствовал, что, возможно, Раффорд видит ситуацию с нашей точки зрения. Он сказал, что один из административных работников British Airways сообщил, что видел на столе Колина Маршалла папку с материалами обо мне.

Думаю, вы выясните, что это доклад, написанный Брайаном Бешамом, — сказал я. — Неудивительно, что у Колина Маршалла есть копия. Я только надеюсь, что ему не пришлось заплатить за нее слишком много.

Раффорд обещал проверить историю с Shell и связаться с Бешамом. Спустя несколько часов он перезвонил:

- Я проверил информацию в Shell, они сказали, что работают с Virgin на обычных условиях кредита, поэтому я позвонил Бешаму и сообщил, что теперь готовлю публикацию на другую тему. Теперь мы будем писать статью о кампании British Airways по дискредитации Virgin, упомянув имя Бешама.

- Он был доволен?

- Он говорил со мной из машины. Думаю, что, должно быть, он проехал свой тоннель , — ответил Раффорд дипломатично.

В этот момент я инстинктивное почувствовал, что судьба начинает к нам благоволить. В течение нескольких последних месяцев только мы с Уиллом похоже, верили, что происки British Airways ничем хорошим для нее не кончатся. Некоторые сотрудники Virgin Atlantic признавались, что предпочли бы, чтоб я поменьше привлекал внимание общественности, ведь они просто хотели работать в авиакомпании, но это становилось невероятно трудно из-за войны с нашим конкурентом. Я чувствовал, как вся эта история действительно становилась все более осмысленной.

Мне как раз звонили из Daily Express, журналист сказал, что им известно о том, что Today вот-вот опубликует эксклюзивную статью о проблеме наркотиков в клубе Heaven, и просил меня что-нибудь сказать по этому поводу, когда Пенни положила мне под нос записку: « Джон Торнтон хочет поговорить, он на линии » .

Я сообщил репортеру из Daily Express, что в клубе Heaven нет проблем с наркотиками и что ему следует зайти туда как-нибудь вечером, затем нажал на кнопку, чтобы поговорить с Джоном.

- Давно не слышал тебя , — сказал Джон . — Хотя много о тебе читаю.

- Вниманием не обижен , — согласился я . — Одна беда: много публикаций просто чистое вранье.

- Журналисты и банкиры , — сказал Джон любезно . — Не доверяй им.

- Какие новости от Thorn?

Я почти выпустил банк Lloyds и компанию Thorn из поля зрения, но знал, что следующий звонок из Lloyds не заставит себя долго ждать. Они продлили овердрафт в начале месяца, в тот день, когда появилась статья в Guardian, но мы не смогли продемонстрировать им так и не произошедшего с тех пор превышения наличных поступлений компании над платежами. Груз необходимости продать Virgin Music давил по-прежнему.

- Люди из Thorn говорят, что, с эмоциональной точки зрения, будет здорово провернуть с тобой сделку , — сказал Джон.

- Что это значит, хотел бы я знать, объясни ради Бога? — спросил я.

- Их бухгалтеры все еще анализируют множество разных показателей, которыми я не хочу нагонять на тебя тоску, но заметно, как к концу года к твоей цене начинают прибавляться цифры.

- Позвони мне, если я что-нибудь могу сделать , — сказал я, размышляя, где взять немного денег, чтобы предотвратить наметившуюся продажу. Мы перебрали все варианты. Недавно отдали распоряжение американскому инвестиционному банку Salomon Brothers привлечь дополнительный капитал в Virgin Atlantic, но инвесторы что-то не спешили обрывать телефоны.

Как раз накануне выходных мне еще раз позвонили из Sunday Times. Это был Эндрю Дэвидсон из отдела деловой жизни. Он просил подтвердить, что Virgin испытывала трудности в оплате топлива и была вынуждена платить наличными. Поскольку всю неделю я объяснялся на эту тему, мне было трудно относиться к ней как к сенсационной новости, в отличие от Дэвидсона. Я не стал направлять его к коллеге по Sunday Times Нику Раффорду, поскольку придерживался мнения, что аналитическая группа любит удивлять даже своих собственных коллег. Не хотел, чтобы редактор отдела деловой жизни сумел перехватить статью, которую Раффорд планировал опубликовать в воскресном номере, поскольку он мог зарезать ее.

БРЭНСОН РАСКРЫВАЕТ «ПРОДЕЛКИ» ВА» — таков был заголовок в Sunday Times 3 ноября 1991 года. Это было не совсем то, чего я ожидал, но, однако, было правдой. Я надеялся, что Sunday Times с гордо поднятой головой скажет, насколько скандальными, на их взгляд, были приемы ВА, вместо того, чтобы повторять мои претензии, но начало было положено. В первый раз за всю эту кампанию Брайан Бешам был публично привязан к British Airways, что срывало с нее покров невинности. В публикации сообщалось, что Бешам передал свой конфиденциальный отчет нескольким журналистам. Были процитированы мои слова, что есть список из ста жалоб, который я представлю в Европейский Суд, если British Airways не прекратит свои грязные трюки. К тому же Раффорд не упомянул историю про «наличные-за-топливо», с которой и началось его расследование.

Но сноска в этой статье заставила меня перейти к публикации Дэвидсона в разделе бизнеса под заголовком « ПЛАЧЕВНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ БРЭНСОНА ». Этот материал о Virgin был куда менее позитивным.

Воодушевленное Sunday Times, руководство газеты Today, наконец, собрало все свое мужество, и я получил по факсу копию сенсационной первой полосы, которую они собирались опубликовать на следующий день.


Дата добавления: 2015-10-24; просмотров: 58 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
По моему мнению, — писал Флеминг, — ВА не достает честности, и это начинается с руководства организации во главе с лордом Кингом и, к сожалению, пронизывает всю структуру».| Они называют меня лжецом

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)