Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Часть 1 - Хогвартс) Глава 1 16 страница

Часть 1 - Хогвартс) Глава 1 5 страница | Часть 1 - Хогвартс) Глава 1 6 страница | Часть 1 - Хогвартс) Глава 1 7 страница | Часть 1 - Хогвартс) Глава 1 8 страница | Часть 1 - Хогвартс) Глава 1 9 страница | Часть 1 - Хогвартс) Глава 1 10 страница | Часть 1 - Хогвартс) Глава 1 11 страница | Часть 1 - Хогвартс) Глава 1 12 страница | Часть 1 - Хогвартс) Глава 1 13 страница | Часть 1 - Хогвартс) Глава 1 14 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

«Странно, что отца сегодня нет», – мелькнула мысль.

~~~~


Было уже далеко за полночь, когда он наконец вернулся в гостиную. Стащил с себя мантию, скомкал её и отправил через всю комнату в угол – чтобы не видеть, не знать, забыть. Забыть не получалось – не позволяли.

Уселся на подоконник, стянул перчатки, закурил. Пальцы окоченели, после дозы никотина они вообще перестанут двигаться, но ему было плевать. Хотелось, чтобы руки вообще отвалились, исчезли, не напоминали больше об этой боли – как физической, которая настигла его в тот момент, когда палочка Тёмного Лорда прикоснулась к его коже, так и душевной. Он спрятал лицо в ладонях, стараясь, чтобы длинные волосы не упали на сигарету, и задумался. Что будет дальше, он не знал. Даже не хотел знать.

- Малфой? Ты вернулся?

Тихий голос гриффиндорки вывел его из задумчивости. Драко поднял голову, посмотрел на девушку – она стояла в дверях своей комнаты, в домашней кофте, в заплетённой на ночь косой, но в джинсах и ботинках. Было понятно, что она и не собиралась ложиться спать.

- Я же просил не ждать… – он недовольно поморщился, как от зубной боли.

- Я волновалась. Когда ты последний раз вернулся так поздно, я тебя еле от крови отмыла.

- Знаешь, лучше бы я сейчас вернулся весь избитый, как тогда…

- О чём ты?

Драко молча наблюдал, как она подходит к нему, становится напротив. Смотрит на него своими тёмными глазами, ожидая, что он сейчас всё объяснит, из-за чего она… Она что? Что она будет делать потом? А думала ли она вообще, что будет потом? Велик был соблазн ничего не говорить, просто закатать рукав, чтобы она сама всё увидела… Но он только отвернулся.

Гермиона села напротив него на подоконник, поджала под себя ногу. Достала сигарету, тоже прикурила. Долгое время просто курила молча. Потом, когда уже начал тлеть фильтр, повернулась к Малфою.

- Драко, я же вижу, что тебе пиздец как плохо, – вздохнула она. – Только эта твоя ёбаная гордость не позволяет тебе всё рассказать. Кому ты этим делаешь лучше, вот скажи? Себе, другим? Малфой, а ты можешь хоть на секунду представить, что за тебя хоть кто-то беспокоится? Что кто-то волнуется за твою грёбаную аристократическую задницу? Да, ты, блять, аристократ и тебе на всех насрать, но подумай о том, что не все такие же!

Она замолчала, поморщившись, отвернулась, словно сожалела о том, что всё это сказала. Драко откинулся назад, упёрся головой о стену. Закрыл глаза.

- Грейнджер, зачем тебе это? – устало спросил он.

- А зачем ты сейчас сидишь здесь со мной и говоришь, что тебе не нужна помощь, а молча не уйдёшь к себе? – возразила Гермиона.

- Ты что, в самом деле так за меня переживаешь? – поинтересовался Драко, глядя на неё из-под полуприкрытых век.

- А тебе это кажется странным – переживать за кого-то?

- Тогда радуйся, что я просто жив, – вздохнул он. Гермиона ничего не ответила, только подтянула колени к груди и обхватила ноги руками, словно ей было холодно. На Драко она не смотрела.

 

Глава 24

 

Идти на занятия к Амикусу Кэрроу не хотелось, но Снейп не оставил ей выбора. Тем более это было последнее занятие в семестре, а за прошедший месяц Гермиона не появилась там ни разу.

Парты в кабинете были убраны, все ученики столпились полукругом перед преподавательским столом. Кэрроу окинул гриффндорскую половину взглядом и скривился.

- Завтра большая часть из вас сядет в поезд и уедет на каникулы, – проговорил он, опираясь на стол. – Хочу напомнить, что любое даже самое мелкое правонарушение за пределами Хогвартса будет караться немедленным исключением из школы. Также не забывайте новые декреты Министерства – неношение отличительного знака магглорожденного, – последнее слово он выплюнул, – будет считаться преступлением. Данному указу подвержены все грязнокровные волшебники. Если они захотят провести в магическую часть Лондона своих родственников или близких из немагического населения, им необходимо уведомить об этом Отдел обеспечения магического правопорядка….

- Ага, и запросить письменное разрешение в трёх экземплярах за подписью самого Волдеморта… – пробормотал себе под нос Рон.

Гермиона удивлённо покосилась на друга, не ожидая услышать от него такое.

- Простите, мистер Уизли? – переспросил Кэрроу. – Вы что-то сказали?

Рон поднял голову.

- Я сказал, что политика, проводимая Министерством Магии, направлена на подрыв всех устоев демократического магического общества, – отчеканил рыжеволосый парень, глядя прямо на преподавателя.

- Рон… – ахнула Гермиона.

- Как интересно, – проговорил Кэрроу. – Кажется, мистер Уизли не согласен с правительством. Знаете, что вам может грозить при обвинении в анархизме?

Луч «Круцио» попал Рону прямо в живот. Гриффиндорец, корчась от боли, сжимая зубы, чтобы не закричать, рухнул на пол. Не выдержал, всё-таки закричал. Гермиона видела, как предупредительно вскинул руку Гарри, не позволяя остальным броситься на помощь однокурснику и тем самым самим попасть под заклинание.

Когда это они начали жертвовать одним, чтобы уберечь остальных?

- Мистер Нотт? – произнёс Кэрроу, опуская палочку.

Теодор Нотт вышел вперёд, усмехнувшись. Подошёл к Уизли, перевернул его на спину и с размаху врезал ему по челюсти. Рон, ослабленный заклинанием, не мог даже закрыться от ударов.

- Он же убьёт его… – в ужасе прошептала Лаванда, закрывая рот рукой.

Лицо Рона уже было в крови. Гермиона могла только надеяться, что он не получит сотрясение мозга. В начале семестра она сама бывала на месте Рона. Видеть в качестве жертвы близкого друга было ещё страшнее, чем терпеть всё самой.

- Вы чудовище! – выкрикнула она Кэрроу и бросилась к ребятам. Вместе с ней к ним подскочил Невилл. Схватил Нотта за плечи, попытался отбросить его в сторону – но слизеринец отмахнулся от Невилла, как от надоедливой мухи. Гермиону оттащил сам Кэрроу.

- Не вмешивайся, грязнокровка, – рявкнул он ей на ухо. – Или хочешь оказаться на месте своего дружка?

Гермиона резко развернулась и, не задумываясь, ударила преподавателя в живот. Может быть, удар получился не настолько сильным, сколько неожиданным. Кэрроу согнулся пополам, а Гермиона резко вскинула колено, попав ему прямо по лицу. И с каким-то извращённым удовольствием отметила, что, судя по влажному звуку, сломала Кэрроу нос.

- Назад… – Гарри схватил её за плечи и оттащил в сторону, под защиту их факультета. Все стояли, вытащив палочки и нацелив их на Пожирателя Смерти. Невилл и Лаванда поддерживали Рона. Неподалёку, держась за голову, неловко поднимался с пола Теодор Нотт.

- Думаю, профессор Кэрроу, – проговорил Гарри, – больше нас учить нечему.

Гермиона подхватила с подоконника сумку и мантию и направилась к выходу из аудитории. Вслед за ней кабинет покинули остальные гриффиндорцы.

~~~~


- Поздравляю, господа! – торжественно заявила Гермиона через два часа, когда в факультетской гостиной собрались почти все студенты Гриффиндора. – Долгожданная война Гриффиндора и Слизерина началась!

Реакция была самой разнообразной – от ругательств до аплодисментов. Симус Финниган попытался засвистеть, но ограничился только громким «Наконец-то!»

- Нашли чему радоваться, – грустно улыбнулся Гарри, глядя на друзей, как старший ребёнок в семье наблюдает за младшими братьями и сёстрами. – Начнётся ведь…

- Ещё как начнётся! – подхватила Гермиона. – Хотя давно уже началось…

Она не стала говорить, что началось всё из-за неё. Может быть, если бы она тогда не сорвалась и не отправила Миллисенту Булстроуд в больничное крыло, всего бы удалось избежать. А теперь можно было только гадать, чем всё обернётся. Слизеринцы до сих пор хотели отомстить Гермионе за однокурсницу. Теперь они будут мстить ещё и за Кэрроу.

- Мне понадобится палочка, - негромко сказала она, оборачиваясь к Гарри и Невиллу – сейчас, когда Рон под наблюдением Джинни был в больничном крыле, она могла положиться только на них.

Гарри кивнул.

- Этим займёмся сегодня же, завтра уже все разъезжаются. Ты твёрдо решила остаться, даже несмотря на сегодня?

- Из-за сегодня я тем более останусь, – покачала головой Гермиона. – Сама заварила кашу, сама и буду расхлёбывать. Сам подумай, кто здесь останется, когда вы с Роном уедете? Невилл? Дин, Симус? Колин? Не смеши меня.

- Ты за себя не боишься? – тихо спросил Невилл.

- Это я раньше боялась, а сейчас уже устала. Знаешь, когда тебе сто раз в день говорят, какое ты ничтожество, ты либо начинаешь в это верить, либо считаешь эти слова пустым звуком. Вот и со страхом точно также – ты либо начинаешь бояться до смерти, либо забываешь про него.

Невилл удивлённо вскинул брови, но ничего не сказал. Гермиона устало потёрла переносицу пальцами.

- Как думаешь, где хранится твоя палочка? – спросил Гарри.

- Ну а где хранятся все конфискованные вещи? – пожала плечами Гермиона. – У Филча, скорее всего.

- Думаешь, и палочка твоя тоже? Это же не шутихи от близнецов Уизли, – нахмурился Невилл.

- Ну или у Кэрроу, - согласилась Гермиона.

- Или у Снейпа? – добавил Невилл.

- Нет, вряд ли. Кэрроу тогда забрали её с собой, сомневаюсь, что потом вернули в директорский кабинет.

- Тем более его всё равно нельзя обыскать, – вздохнул Гарри. – Так что остаётся три места – кабинет Филча и кабинеты Кэрроу. Ночка будет весёлой…

- Я с вами пойду, – неожиданно заявил Невилл и вдруг усмехнулся. – На первом курсе старался вам помешать, а сейчас вот сам вызываюсь.

- Гермиона не пойдёт, – безапелляционно сказал Гарри.

- Это почему?! – задохнулась от возмущения девушка.

- А как ты Малфою объяснишь, что отправляешься ночью гулять по школе? Сегодня ведь не твоё дежурство.

- Он не спросит, – поморщилась Гермиона. – А если и спросит – какое ему до этого дело?

- Такое, что он сразу же сообщит Снейпу или Кэрроу.

- Не сообщит, – уверенно сказала Гермиона.

- С чего ты взяла? – Гарри вздохнул и упёр руки в колени. – Что у вас с ним происходит?

- Что? О чём ты?

- Не знаю. Просто я же вижу – что-то происходит. Знаешь, такое чувство, будто ты ему доверять начала. Раньше шарахалась от него, как от прокажённого, а сейчас почти всё время пропадаешь в этой вашей гостиной. В коридорах он нас задирать перестал, а ведь раньше пройти мимо не мог спокойно. Чёрт, да вы сейчас с ним иногда даже переговариваетесь…

- Может, он тоже вырос? – пожала плечами Гермиона. – Понял, что постоянные оскорбления погоды не меняют?

Глупости. Все они выросли. И всё также ненавидели друг друга. Гарри ненавидел Малфоя, Малфой ненавидел Гарри и Рона, Гермиона ненавидела Малфоя… и спала с ним. Спала с ним, боялась за него, искала утешения у него в объятиях.

- Всё равно какой-то он странный стал, – пожал плечами Поттер. – Не думаешь, что он что-то затевает? Наверняка ты что-то заметила.

Гермиона прикусила губу. Пожалуй, она могла рассказать Гарри о постоянных отлучках Малфоя из школы. Но промолчала, словно почувствовав, что не в праве выдавать слизеринца.

- Если ты думаешь, что Малфой – настолько приятное зрелище, чтобы за ним наблюдать, то ты глубоко ошибаешься, – усмехнулась она.

- И не говори, я бы с удовольствием сам бы заплатил, лишь бы не видеть перед собой его хорячью физиономию, – усмехнулся Гарри. – Если переживём всё это, напомни мне выдать тебе медаль: за то, что так долго терпела Драко Малфоя.

- Ну да, только лишь бы эта медаль надгробным памятником не обернулась, – хмыкнула Гермиона.

Все трое улыбнулись.

- Пойдём покурим? – предложил Гарри.

Гермиона наморщила нос, посмотрела на часы, но кивнула. Гарри забрал из спальни мальчиков куртку и они с Гермионой, под недовольное ворчание Невилла, вышли из гостиной. На Астрономической башне сидела какая-то парочка пятикурсников – но при появлении старшекурсников парень с девушкой так быстро бросились на лестницу, что Гермиона даже не успела разглядеть их шарфы.

- Живут же люди, – хмыкнул Гарри, усаживаясь в бойницу и доставая из кармана куртки пачку. – Влюбляются…

- Уж кто бы говорил, – усмехнулась Гермиона, зажимая сигарету губами и прикуривая, закрывая трепыхающийся огонёк зажигалки от ветра. – Ты вспомни вас с Джинни на прошлом курсе.

- Такие дети были…

- Да не были мы детьми, Гарри, – вздохнула Гермиона. – С самого первого курса на тебя вечно что-то сваливалось. А мы с Роном всегда за тобой увивались, одного пускать не хотели. Вот и тоже повзрослели. Раньше времени.

Они замолчали. Гарри не смотрел на неё, словно задумался о чём-то.

- Знаешь, в детстве дети всегда мечтают побыстрее вырасти. А потом мечтают вернуться в детство, но уже нельзя, – проговорила девушка. – Замкнутый круг.

- И всё-таки: что у тебя с Малфоем? – неожиданно спросил он, поворачивая голову. – Я понимаю, ты в гостиной никогда не скажешь, даже при Невилле, но мне-то можешь рассказать. Клянусь, я никому не скажу…

Гермиона выдохнула дым из лёгких и поджала губы, не зная, что ответить. Ветер бросал на лицо волосы, но она не убирала их. Закрытое лицо давало хоть какую-то иллюзию спокойствия.

- Так значит, что-то всё-таки есть? – спросил Гарри.

- Я не хочу говорить.

- Герм, ты перестала его бояться, начала ему в какой-то степени доверять, проводишь с ним кучу времени, не боишься при нём сцепиться с преподавателями…

- Гарри, у меня на него есть компромат, – выпалила Гермиона, даже не подумав. – Поэтому он и оставил нас в покое. За эти полгода я несколько раз спасала ему шкуру…

- Я бы не стал ждать от него благодарности.

- Гарри, это же Малфой, – хмыкнула Гермиона, затягиваясь. – Он скорее сдохнет, чем признает, что ему помогала грязнокровка.

- Играешь на гордости людей, – усмехнулся Гарри, туша окурок о подошву ботинка.

- Глупость дураков – лучшая защита для умных, – пожала плечами Гермиона. – А Малфой своей гордостью ставит себя в очень глупое положение.

Она не стала говорить, что Малфой отбросил свою гордость в тот момент, когда, валяясь окровавленным на полу гостиной, звал её, чтобы она обработала ему раны.

Гарри отвернулся, больше ничего не спрашивая.

- Сегодня дежурят Нотт и Эббот, – заметила Гермиона. – С Ханной вы ещё сможете договориться, а вот Нотту лучше не попадаться. Вполне может пристрелить на месте.

- Справимся, – махнул рукой Гарри.

- Я с вами хочу пойти.

- Нет, Герм, я же сказал: ты никуда не пойдёшь. Я-то ладно, на днях на каникулы уезжаю, а вот тебе под удар лучше не подставляться. И так скоро начнётся… – он грустно усмехнулся.

- Я могу сказать Малфою, – предложила Гермиона. – Для него обыскать кабинет Кэрроу будет проще, чем для вас.

- Так он тебе и поможет.

- Я же сказала: он мне своей целой шкурой обязан, так что поможет.

- Ты либо слишком наивная, либо слишком уверенная. И неизвестно, что хуже.

Гермиона отвернулась, поняв, что вообще зря опять вспомнила Малфоя.

- Я пойду. – Она наконец собрала волосы на затылке и направилась к выходу. Сзади донеслось безэмоциональное «Удачи», но Гермиона не ответила.

Малфоя, вопреки её ожиданиям, в гостиной не было – наверняка был со своим факультетом, придумывая способы мести гриффиндорцам. Или у Снейпа. Или, что тоже вполне вероятно, у Кэрроу. Судя по нетронутой со вчерашнего дня бутылке огневиски, сегодня он вообще ещё не появлялся.

Гермиона прошла к себе в комнату, бросила сумку на пол у двери. Окинула взглядом комнату, проверяя всё ли так, как она оставляла утром – за эту привычку она должна была благодарить Невилла, который ещё давно заметил, что в её отсутствие Малфой вполне может обыскать её комнату. Искать у неё было совершенно нечего, к тому же о книгах по тёмной магии Малфой знал и так, но привычка укоренилась и грозила остаться на всю жизнь.

Всё было так, как и утром.

Кроме свитка на кровати.

Гермиона прошла вперёд, взяла его в руки. Тяжёлый предмет, завёрнутый в несколько слоёв грубой выцветшей ткани. Даже не подумав, что на свёртке может быть какое-нибудь заклинание, Гермиона развернула ткань.

И испуганно разжала руки, стоило пальцам дотронуться до холодного металла.

Перед ней на покрывале лежал пистолет с двумя запасными обоймами.

- Твою мать… – только и смогла выругаться Гермиона.

Глаза отказывались воспринимать увиденное. Происходящее казалось настолько нереальным и невообразимым, что Гермиона даже не сразу поняла, что неизвестный доброжелатель подкинул ей оружие. Взгляд скользил по чёрной поверхности ствола, цепляясь за знакомые буквы, которые никак не желали складываться в буквы. «Австрия»… Причём тут Австрия, они же в Шотландии!

Лихорадочно, словно убийца после преступления, Гермиона завернула пистолет и обоймы обратно в ткань и засунула свёрток в нижний ящик комода, закидав сверху одеждой. Как только оружие исчезло с глаз, стало спокойнее.

Девушка села на кровать и упёрлась руками о колени. Кто мог подбросить ей пистолет? Нет, не так. Кто знал, что в школе действует огнестрельное оружие? Слизеринцы – но думать о том, что неизвестный доброжелатель находился на этом факультете, было по меньшей мере нелогично. Армия Дамблдора. Тоже глупо, они сами не знают, где вооружиться. Малфой. Она несколько раз говорила ему про пистолеты, и он всякий раз уходил от темы.

Встав, Гермиона открыла дверь в гостиную.

- Этти!

Казалось, прошла целая вечность, прежде чем домовик возник в центре комнаты.

- Малфой заходил ко мне в комнату? – спросила Гермиона.

- Мистер Малфой не появлялся с самого утра, мисс Гермиона, – испуганно пробормотала Этти, почувствовав настроение Старосты девочек.

- И ничего не велел мне передать?

- Этти уже очень давно не видела мистера Малфоя, но если Этти в чём-то провинилась…

- Ладно, свободна, – махнула рукой Гермиона и вернулась в комнату. Слова домового эльфа её совершенно не успокоили – она знала, что есть много способов пробраться в комнату, если очень захотеть, или просто подбросить туда какую-нибудь вещь. И Малфою не стоило бы ни малейшего труда обвести вокруг пальца глупого домовика.

Очень хотелось открыть ящик и достать пистолет, чтобы убедиться, что это всё не злая игра её воображения и что она не сходит с ума. Но Гермиона запретила себе даже думать об оружии – с ним она разберётся потом, если не будет никакого другого выбора.

На следующий день рано утром в окно её комнаты постучался Хедвиг. К лапке совы был привязан свёрток с палочкой Гермионы.

 

Глава 25

 

Зажав в руке спрятанную в рукаве мантию палочку, Гермиона спустилась в холл. По пути она несколько раз беспокойно огладывалась по сторонам – словно боялась, что Снейп или Кэрроу узнали о ночной вылазке Гарри и Невилла и лишат её столь необходимого для каждой ведьмы атрибута. Потом успокоилась – если палочка хранилась в кабинете Филча, то велика была вероятность, что её пропажу никто не заметит – конфискованные у студентов вещи могли храниться в кабинете у завхоза так долго, что об их существовании забывали и сам завхоз, и настоящие хозяева.

- Получила наш подарок?

Гермиона вздрогнула и медленно обернулась, кляня про себя на чём свет стоит Гарри и его привычку сразу начинать разговор, не здороваясь.

- До Рождества ещё несколько дней, – усмехнулась она. – Да, получила. Спасибо.

Невилл смущённо улыбнулся, Гарри потрепал Старосту Девочек по плечу и принялся проверять замки на чемодане. Гермиона окинула взглядом друзей – Гарри, Рон и Джинни в куртках, с сумками в руках, готовые отправиться на каникулы в Нору. Невилл, смущённый, но гордый, что теперь ни одно приключение Золотой Троицы не проходит без него. Как всегда задумчивая Луна, с улыбкой наблюдающая за студентами – казалось, она знала что-то, что другим было не понять.

- Ты что, уже подарки получаешь? – недоумённо поинтересовался Рон.

- Скорее, возвращаю отобранное, – поморщилась Гермиона. – Вернее, мне возвращают.

- Кто?

- Рон, давай, я тебе потом всё расскажу? – неожиданно жёстким голосом сказал Гарри, глядя куда-то да плечо Гермионы. Девушка обернулась.

В холл, держа под руку Пэнси Паркинсон, вышел Малфой.

- Павлин напыщенный, – фыркнул Рон, отворачиваясь.

Гермиона закатила глаза.

- Он же вроде всегда хорьком был, – заметила она.

- Сука он, вот кто, – скривился Рон и отвернулся, будто одно лицезрение слизеринцев портило ему настроение.

Гермиона не смогла сдержать усмешки.

- Не скучайте без нас, – с улыбкой проговорила Джинни. – Хотя вам тут не до скуки будет, – вздохнула она.

- Это точно, – согласилась Гермиона. – Кстати, Невилл, мне с тобой потом поговорить надо будет…

- О чём?

- Потом.

- Мне сегодня в теплицы надо будет зайти. Давай вечером или завтра.

- Посмотрим, – отмахнулась Гермиона.

Она не стала говорить Гарри и Рону про пистолет. Меньше всего ей сейчас надо было проявлений беспокойства с их стороны, а подозрительный Рон наверняка разовьёт сложную теорию, что кто-то решил так извести Гермиону и вообще – «пусть она выбросит эту дрянь, а то мало ли что…» А вот Невиллу рассказать можно. Он-то сумеет взглянуть на это трезвым взглядом и, может быть, подаст какие-нибудь идеи, кто мог быть таинственным дарителем столь своеобразного подарка.

- А я думал, Малфой тоже уезжает… – проговорил Уизли.

Гермиона обернулась на слизеринцев. Малфой о чём-то разговаривал с застёгивающей мантию Паркинсон, и со стороны это выглядело как дача последних наставлений перед важным заданием.

- Да ну его к чёрту, – выругалась Гермиона. – Задолбал. И вы с ним задолбали, пора бы уже перестать носиться с ним: ой, Малфой идёт, наверняка какую-нибудь гадость замышляет….

- Хочешь сказать, не замышляет? – усмехнулся Гарри.

- А кто сейчас нет? – такой же усмешкой ответила Староста Девочек.

- Да, ты права. – Брюнет улыбнулся и обнял Гермиону. Как показалось девушке – слишком крепко для простого прощания перед каникулами.

- Не скучайте без нас.

- Это вы там не скучайте, – усмехнулся Невилл. – Приедете – расскажете все новости. А вообще пишите чаще, а то мы волноваться начнём…

- Да, конечно, – неопределённо ответил Гарри, уставившись на свои ботинки.

Гермиона нахмурилась – что-то странное было в его спокойном, равнодушном тоне. Что-то, напоминающее обречённость.

- Не переживай, – он потрепала друга по плечу. – В Норе безопасно. А если ты думаешь, что миссис Уизли даст вас кому-нибудь в обиду, то ты её плохо знаешь.

- Да в том-то и дело… – вздохнул Гарри. – Опять штаб. Мы бездействуем, понимаешь? Бездействуем. Ничего не делаем, пока люди гибнут…

- А тебе сразу на войну, да, Пожирателей Смерти убивать? – поморщилась Гермиона. – Лучше думай, как бы в живых остаться, а не как больше врагов уничтожить…

- Да… – также неопределённо ответил Гарри и поднял чемодан. – Пойдём, Джинни.

Гермиона сама не знала, почему она не уходила из холла, дожидаясь, пока все ученики разъедутся. Потом вышла из здания школы, как была, без куртки, уселась на корточки у стены и закурила, поёживаясь на зимнем воздухе.

- Ты хотела поговорить?

Гермиона снизу вверх посмотрела на вышедшего с ней Невилла.

- Ты же сам сказал, что сейчас занят… – напомнила она, затягиваясь.

- Ну… да, – парень покачал головой. – Но если это ненадолго…

- Это надолго, – утешила его Гермиона. – Потом, давай? Мне всё равно ещё к Макгонагалл надо.

- Ладно, – не стал настаивать Невилл. Протянул Гермионе руку, помог подняться и потрепал по плечу. – Удачи.

Гермиона смотрела, как он идёт к теплицам, пиная ногами невысокие сугробы по краю дороги. Вот, не останавливаясь, наклонился, зачерпнул ладонью снег и принялся комкать из него круглый снежок. Гермиона тяжело вздохнула, протёрла лицо руками, словно хотела проснуться. Не помогло. Ощущение, что она находится в каком-то пограничном состоянии между сном и реальностью, никуда не пропало. Отряхнув с сапог снег, она направилась в кабинет своего декана.

- А, мисс Грейнджер, – профессор Макгонагалл оторвалась от проверки каких-то работ и посмотрела на студентку. – Продолжим?

- Я вам не мешаю? – спросила Гермиона, закрывая дверь и запирая её на замок.

Преподавательница ничего не ответила, только сняла очки и встала из-за стола. Занятия начались.

Трансфигурация всегда была любимым предметом Гермионы. Превратить лягушку в чернильницу, бабочку в листок бумаги, книгу в подушку – всё это казалось сложным, но безумно интересным, словно она могла изменить целый мир. Хотя чего тут сложного – запомнить формулу, сконцентрироваться, произнести заклинание – и вот, готово, ёжик уже не бегает по парте, а лежит колючей щёткой прямо перед тобой.

По крайней мере, Гермионе так казалось, пока она не пыталась превратить себя. А превращать себя во что-то иное, без работы палочкой, не произнося заклинание – это оказалось намного сложнее, чем она могла даже подумать.

Порой она впадала в отчаяние – настолько сложным и непонятным ей это казалось. Макгонагалл часто повторяла ей, что, бездумно держа в уме формулу, успехов не добьёшься, нужно чувствовать. Чувствовать во время занятий Гермиона не привыкла.

- Отвлекитесь, Гермиона, – повторяла профессор. – Не зацикливайтесь. Не отбрасывайте знания, но не держитесь за них. Пусть они просто будут, как нечто само собой разумеющееся.

Девушка в очередной раз закрыла глаза, глубоко вздохнула. Попыталась представить, как это – когда знания просто есть, а не она их использует. Сама мысль казалась кощунственной – не для того она учила, чтобы не задумываться о них.

А потом мир вдруг изменился. Приобрёл другие очертания. Словно у неё за спиной сработала вспышка фотоаппарата. Гермиона могла поклясться, что какую-то секунду она видела каждую трещинку на преподавательском столе, каждый стежок на мантии Макгонагалл; слышала, как падает снег за окном.

Её повело вперёд, ей пришлось резко выставить ногу, чтобы не упасть. Голова чуть кружилась, будто она долго вертелась на одном месте, а потом резко остановилась. Гермиона вздохнула, подняла глаза – и увидела перед собой встревоженное лицо преподавательницы.

- Мисс Грейнджер, какой у вас патронус? – озабоченно спросила Макгонагалл.

Гермиона тряхнула головой, собираясь мыслями. Потребовалось несколько секунд, чтобы понять смысл вопроса.

- Выдра, – неуверенно ответила она. – А что?

- Проверьте, – предложила профессор, опять проходя за свой стол.

Гермиона не стала спрашивать, откуда Макгонагалл знает, что она вернула себе палочку. Сделала взмах, вспоминая движение. Попыталась вспомнить самое счастливое воспоминание.

- Экспекто патронум!

С конца палочки сорвалось облачко серебристого дыма и тут же рассеялось. Гермиона нахмурилась. Неправильное воспоминание.

Самая большая радость в жизни. Письмо из Хогвартса? Первое «Превосходно»? Наслаждение от выполненного задания? Приглашение на бал от Виктора Крама? Как они с Гарри и Роном бегут куда-то, смеясь и взявшись за руки? Всё не то, не то, всё мелочно, глупо…

Молчи, – шепчет ей парень, обнимая её. – Не говори ни слова, просто молчи.

Гермиона взмахнула палочкой.

- Экспекто патронум!

Огромная кошка, словно вырвавшись из клетки, вспрыгнула на парту и замерла там, поводя хвостом из стороны в сторону и дёргая ушами с кисточками. Гермиона только пялилась на серебристое создание, не в силах вымолвить ни слова.

- Как интересно, – произнесла за её спиной Макгонагалл.

Гермиона очнулась от ступора, взмахнула палочкой, прерывая заклинание, повернулась к профессору.

- Но… рысь? – шокировано проговорила она. – Я не понимаю…

- Обычно патронус человека остаётся одним на протяжении всей его жизни, – пожала плечами Макгонагалл. – Однако иногда он может поменяться, в силу каких-либо событий в жизни человека. Например, каких-либо потрясений…

- Да, я знаю, – нетерпеливо отмахнулась Гермиона. – Тонкс мне говорила, у неё поменялся патронус…

- Не в этом дело, – покачала головой Макгонагалл. – Я вас не просто так попросила показать патронуса. Обычно патронус мага соответствует его анимагической форме. Мисс Грейнджер, ваша анимагическая форма – рысь. На какой-то миг у вас получилось.

~~~~


Дорогу до гостиной старост Гермиона проделала, как в тумане. В голове шумело, все окружающие предметы то теряли свои очертания, то наоборот – становились слишком яркими, и эта яркость резала глаза. Гермиона зажмурилась, потрясла головой. Усмехнулась, поняв, что жест был типично кошачьим. И принялась подниматься по лестнице.

Малфой сидел за столом, держа перед собой какие-то свитки пергамента, очень отдалённо напоминавших письма. При появлении Гермионы он только взглянул на неё и опять углубился в их изучение.

- Я думала, ты отправишься на каникулы домой, – заметила Гермиона, доставая из кармана сигареты и открывая окно.

- Здесь спокойнее, – пожал плечами Драко, не отрываясь от писем. – А дома мне никто жить спокойно не даст… – Он наконец поднял голову и посмотрел на девушку. – Ты в порядке?

- А, что? – Гермиона прекратила массировать виски и уставилась на парня. – Да, нормально. Просто голова болит.

- Ты только что провожала Поттера с Уизли, – усмехнулся Малфой, отталкивая от себя свитки и откидываясь на спинку стула. – У меня бы тоже от них мигрень началась…

- Твой сарказм уже в печёнках сидит… – поморщилась Гермиона.

- А разве нет? По-моему, Поттер – первопричина всех головных болей. Не только своей, но и чужих тоже…


Дата добавления: 2015-10-24; просмотров: 46 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Часть 1 - Хогвартс) Глава 1 15 страница| Часть 1 - Хогвартс) Глава 1 17 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.039 сек.)