Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Прочитайте следующие пословицы и поговорки.

Упражнения для самоконтроля | Чтение согласных и буквосочетаний | Английская интонация | Тренировочные упражнения | Прочитайте следующие пословицы и поговорки. | Прочитайте следующие пословицы и поговорки. | Прочитайте следующие пословицы и поговорки. | Прочитайте следующие пословицы и поговорки. | Прочитайте следующие пословицы и поговорки. | Прочитайте следующие пословицы и поговорки. |


Читайте также:
  1. D. Последующие действия и оценка
  2. Глава 6. Последующие дни перед Событием Судьбы
  3. Для женщин выделяются следующие типы.
  4. Задание 8. Переведите следующие предложения, содержащие неологизмы, и установите способ их образования.
  5. Заполнить следующие словосочетания . Дать русские эквиваленты.
  6. Из определения векторного произведения вытекают следующие его свойства.
  7. Инструкция: внимательно прочитайте вопрос и выпишите в таблицу номер правильного ответа

1) Boys will be boys.

2) There’s no joy without alloy.

3) Roy refused of one man is the voice of no one.

4) The voice of one man is the voise of no one.

5) Choice of the end covers the chpice of means.

6) I don’t see your point.

7) Joys shared with others are more enjoyed.

[au]

1. Прочитайте следующие слова, следя за правильным произношением фонемы:

bow bowed bout owl cowboy

cow cowed count foul mouthful

how hound house howl county

row round rout yowl boundless

plough ploughed louse fowl mountain

 

2. Прочитайте следующие предложения .

а) Now, now! ['nau,nau] Ну, ну! Успокойся.

б) Out of bounds. ['aut av baundz] Посторонним вход воспрещен.

в) Out of doubt, [aut әv 'daut] Несомненно.

г) How about an outing? [hau әbaut әn,autiη] Может быть, устроим пикник?

д) Count Brown out. ['kaunt braun `aut] Брауна не считайте (на него не рассчитывайте).

е) Towler's out and about. ['taulәz 'aut әnd ә'baut] Таулер уже выходит из дома (после болезни).

ж) Fowler's down and out. ['faulәz 'daun әnd ә’ut] Фаулер разорен.

з) It's bound to be found out. [its `baund tә bi,faund,aut] Это непременно обнаружится.

и) Miss Brown brought out the house, [mis 'braun 'bro:t 'aut đә `haus] Мисс Браун вызвала бурю аплодисментов.

к) Lowrie's down in the mouth. ['lauriz 'daun in ðә,mauθ] Лаури в подавленном настроении оказались неподалеку от городской башни.

 


Дата добавления: 2015-09-04; просмотров: 95 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Прочитайте следующие пословицы и поговорки.| Смычные шумные (взрывные) согласные

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)