Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава о вознесении Господа, Благословен Он и Возвышен, на Трон, и возвышении его над небом, и отделении Господа от творений 2 страница

Имам Дарами, да помилует его Аллах | Разъяснение акыды Абу Саида Усмана бин Саида ад-Дарими, да помилует его Аллах | История джахмитов и их имама Джахм бин Сафван – муатыля | Облегчи мне, о Господь, и на твою Милость уповаю | Глава о вере в Трон, и это одно из того, что отрицают муатыли | Глава о вознесении Господа, Благословен Он и Возвышен, на Трон, и возвышении его над небом, и отделении Господа от творений 4 страница | Глава о вознесении Господа, Благословен Он и Возвышен, на Трон, и возвышении его над небом, и отделении Господа от творений 5 страница | Глава о вознесении Господа, Благословен Он и Возвышен, на Трон, и возвышении его над небом, и отделении Господа от творений 6 страница | Глава о вознесении Господа, Благословен Он и Возвышен, на Трон, и возвышении его над небом, и отделении Господа от творений 7 страница | Глава о сокрытии за завесой |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

 

Мы скажем: Этот айат против вас, а не в вашу поддержку. Ибо смысл это присутствия в каждом собрании и рядом с каждым, будучи над Троном, присутствие посредством знания Всевышнего, ибо знание его объемлет их, и зрение его наблюдает за ними, и не укроется ни одна вещь от зрения и знания Всевышнего. Однако сам он сущностью – над Троном, отделённый от творений. «Ему все равно известно тайное и сокрытое»[92]. И он ближе чем шейная вена к любому из вас, будучи над Троном. Мощен Он, чтобы быть таковым, и не удалится от него ничего, и не сокроется в небесах и на земле. Он также четвёртый, пятый и шестой, но не сущностью своею на земле, как вы утверждаете, а так как истолковали это учёные.

 

فقال بعضهم دعونا من تفسير العلماء إنما احتججنا بكتاب الله فأتوا بكتاب الله

Но говорят некоторые из них: наш призыв на основе тафсира учёных, ибо аргументируем мы Книгой Аллаха. И приносят они Книгу Аллаха.

 

قلنا نعم هذا الذي احتججتم به هو حق كما قال الله عز وجل وبها نقول على المعنى الذي ذكرنا غير أنكم جهلتم معناها فضللتم عن سواء السبيل وتعلقتم بوسط الآية وأغفلتم فاتحتها و خاتمتها لأن الله عز وجل افتتح الآية بالعلم بهم وختمها به فقال -, أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ مَا يَكُونُ مِن نَّجْوَى ثَلاثَةٍ إِلاَّ هُوَ رَابِعُهُمْ-, إلى قوله -, ثُمَّ يُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُوا يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِنَّ اللَّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ-,

Мы скажем: Да, то чем вы аргументируете – истина, как и сказал Аллах, Велик Он и Преславен. Но однако, мы скажем что относительно смысла, который мы упомянули – вы находитесь в невежестве о нём и сбились с правильного пути, беря средину айата, но будучи в неведении о его начале и конце. Ибо Аллах, Велик Он и Преславен начал айат, упомянув о знании, и окончил, упоминая о нём: «Разве ты не знаешь, что Аллаху ведомо то, что на небесах, и то, что на земле? Не бывает тайной беседы между тремя, чтобы Он не был четвертым» и до слов «а потом, в День воскресения, Он поведает им о том, что они совершили. Воистину, Аллах знает о всякой вещи»[93].

 

ففي هذا دليل على أنه أراد العلم بهم وبأعمالهم لا أنه نفسه في كل مكان معهم كما زعمتم فهذه حجة بالغة لو عقلتم

И в этом довод против вас: ибо Всевышний Аллах объемлет вас и ваши дела посредством своего знания, но н сущностью своей находится во всяком месте рядом с вами, как вы утверждаете. И в этом очевидный довод, если бы вы только осознали.

 

وأخرى أنا لما سمعنا قول الله عز وجل في كتابه -,اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ -, و -, اسْتَوَى إِلَى السَّمَاء-,

И другое: это то что слышали мы из слов Аллаха, Велик Он и Преславен, в Его Книге: «вознесся на Трон»[94] и «вознёсся к небу»[95].

وقوله -, مِّنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ -, تَعْرُجُ الْمَلائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ-,

И слова его: «Аллаху, Владыке ступеней. - Ангелы и Дух (Джибрил) восходят к Нему»[96].

 

وقوله -,يُدَبِّرُ الأَمْرَ مِنَ السَّمَاء إِلَى الأَرْضِ ثُمَّ يَعْرُجُ إِلَيْهِ -, و -,إِلَيْهِ يَصْعَدُ الْكَلِمُ الطَّيِّبُ وَالْعَمَلُ الصَّالِحُ يَرْفَعُهُ-,, -, هُوَ الْقَاهِرُ فَوْقَ عِبَادِهِ -, و -,إِنِّي مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَيَّ -, وما أشبهها من القرآن

И слова его: «Он управляет делами с неба до земли, а затем они опять восходят к Нему в течение дня»[97], и «К Нему восходит прекрасное слово, и Он возносит праведное деяние»[98], «Он — Одолевающий и находится над Своими рабами»[99], и «Я упокою тебя и вознесу тебя к Себе»[100], и подобное этому из Корана.

 

آمنا به وعلمنا يقينا بلا شك أن الله فوق عرشه فوق سمواته كما وصف بائن من خلقه

Мы веруем в них, и знаем со весей очевидностью и вне сомнения: Аллах над Троном, над небесами, так как это описано, отделённый от творений.

 

فحين قال -, أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ مَا يَكُونُ مِن نَّجْوَى ثَلاثَةٍ إِلاَّ هُوَ رَابِعُهُمْ-,

И в тоже время сказано: «Разве ты не знаешь, что Аллаху ведомо то, что на небесах, и то, что на земле? Не бывает тайной беседы между тремя, чтобы Он не был четвертым»[101].

 

قلنا هو معهم بالعلم الذي افتتح به الآية وختمها لأنه قال في آي كثيرة ما حقق أنه فوق عرشه فوق سماواته فهو كذلك لا شك فيه

Мы скажем: Аллах с вами своим знанием, как сказано об этом в начале айата, и в его конце, и сказано про это во многих айатах, которые подтверждают истину: Аллах над Троном, и также над небесами, в чём нет сомнения.

 

قلنا علمه وبصره معهم وهو بنفسه على العرش بكماله كما وصف لأنه لا يتوارى منه شيء ولا يفوت علمه وبصره شيء في السماء السابعة العليا ولا تحت الأرض السابعة السفلى

Мы скажем: Его зрение и знание с вами, но своей сущностью он полностью над Троном, как Он и описал себя. Не скроется от него ничто, и не ускользнёт от его знания и зрения ничто ни в седьмом вышнем небе, ни под седьмой самой нижней землёй.

 

 

وهذا كقوله تعالى لموسى وهارون -, إِنَّنِي مَعَكُمَا أَسْمَعُ وَأَرَى-, من فوق العرش

Это подобно как слова Всевышнего Мусе и Харуну: «Я — с вами. Я слышу и вижу»[102] будучи на Троне.

 

فهل من حجة أشفى وأبلغ مما احتججنا به عليك من كتاب الله تعالى

Есть ли доводы более действенные и красноречивые, чем те что привели мы против них из Книги Всевышнего Аллаха?

 

ثم الروايات لتحقيق ما قلنا متظاهرة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم وأصحابه والتابعين سنأتي منها ببعض ما حضر إن شاء الله تعالى

Затем приведём мы в подтверждение истинности сказанного нами ясные передачи от посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, его сподвижников и табиинов. Представим мы, если пожелает Всевышний Аллах, некоторые из имеющихся из них.

 

تعالى ثم الروايات لتحقيق ما قلنا متظاهرة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم وأصحابه والتابعين سنأتي منها ببعض ما حضر إن شاء الله تعالى ثم إجماع من الأولين والآخرين العالمين منهم والجاهلين أن كل واحد ممن مضى وممن غبر إذا استغاث بالله تعالى أو دعاه أو سأله يمد يديه وبصره إلى السماء يدعوه منها ولم يكونوا يدعوه من أسفل منهم من تحت الأرض ولا من أمامهم ولا من خلفهم ولا عن أيمانهم ولا عن شمائلهم إلا من فوق السماء لمعرفتهم بالله أنه فوقهم حتى اجتمعت الكلمة من المصلين في سجودهم سبحان ربي الأعلى لا ترى أحدا يقول ربي الأسفل

И затем единодушное мнение и первых, и последних, простолюдинов и невежд, каждый из них – тот кто был в прошлом, и тот кто уже минул, когда просил о спасении Всевышнего Аллаха, или возносил мольбу Ему, или просил Его, протягивал руки и поднимал взор к небу, взывая к нему, но не обращался с мольбой вниз от неба, ни под землю, ни вперёд, ни назад, ни вправо, ни влево, а только к небу на основе знания об Аллахе, и того что он над ними. Все молящиеся разом говорят в земном поклоне «Преславен Господь мой Высочайший», но ни разу не сказал ни один «Господь Нижайший».

 

حتى لقد علم فرعون في كفره وعتوه على الله أن الله عز وجل فوق السماء فقال -, يَا هَامَانُ ابْنِ لِي صَرْحًا لَّعَلِّي أَبْلُغُ الأَسْبَابَ -, أَسْبَابَ السَّمَاوَاتِ فَأَطَّلِعَ إِلَى إِلَهِ مُوسَى وَإِنِّي لَأَظُنُّهُ كَاذِبًا-,

 

Фараон при его неверии и заносчивости перед Аллахом, уже знал, что Аллах, Велик Он и Преславен, над небесами. Фараон сказал: «О Хаман! Построй для меня башню. Быть может, я достигну путей, - путей небесных, и взгляну на Бога Мусы. Воистину, я считаю его лжецом»[103].

 

ففي هذه الآية بيان بين ودلالة ظاهرة أن موسى كان يدعو فرعون إلى معرفة الله بأنه فوق السماء فمن أجل ذلك أمر ببناء الصرح ورام الاطلاع إليه

В этом айате яснейшее разъяснение, и очевидный довод к тому что Муса призвал Фараона к знанию о Аллахе, и том что Аллах над небесами. По причине этого велел Фараон построить башню, и поднялся на неё взглянуть на Него.

 

 

وكذلك نمروذ فرعون إبراهيم اتخذ التابوت والنسور ورام الاطلاع إلى الله لما كان يدعوه إبراهيم إلى أن معرفته في السماء

И также Нумруд – Фараон Ибрахима, взял орлов и сундук, и поднялся с ними дабы взглянуть на Аллаха, ибо призвал его Ибрахим к знанию о том, что Аллах над небесами.

 

وكذلك كان محمد صلى الله عليه وسلم يدعو إليه الناس ويمتحن به إيمانهم بمعرفة الله عز وجل

Также и Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, взывал к людям, испытывая их веру знанием о Аллахе, Преславен Он и Возвышен.

 

حدثنا مسلم بن إبراهيم الأزدي حدثنا أبان وهو ابن يزيد العطار عن يحيى ابن أبي كثير عن هلال بن أبي ميمونة عن عطاء بن يسار عن معاوية بن الحكم السلمي رضي الله عنه قال كانت لي جارية ترعى غنما لي في قبل أحد والجوانية وإني اطلعت يوما اطلاعة فوجدت ذئبا ذهب منها بشاة وإني رجل من بني آدم آسف كما يأسفون فصككتها صكة فعظم ذلك علي النبي صلى الله عليه وسلم فقلت أفلا أعتقها فقال ادعها فقال لها النبي صلى الله عليه وسلم أين الله قالت في السماء قال فمن أنا قالت أنت رسول الله قال أعتقها فإنها مؤمنة

20. Рассказал нам Муслим бин Ибрахим аль-Азди: рассказал нам Абана ибн Язид аль-Атар, от Яхъя бин Абу Кясира, от Хиляла бин Абу Маймуна, от Атаъи бин Ясара, от Муавии бин Хакама Сулями, да помилует его Аллах, сказавшего: у меня была рабыня, пасшая моих овец у горы Ухуд и Джавайнийи. Я пришёл к ней в один из дней и обнаружил что овцу унёс волк. Так как я человек из сыновей Адама, и сильно огорчился и ударил её. Это представилось мне значительным, и я сказал пророку Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Не освободить ли мне её?». Пророк Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Позови её». Сказал ей пророк Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Где Аллах?». Сказала рабыня: «В небесах». Сказал ей пророк Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «Кто я?». Сказала рабыня: «Ты пророк Аллаха!». Пророк Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Освободи её, ибо она – верующая»[104].

 

وحدثناه يحيى بن يحيى حدثنا إسماعيل بن علية عن الحجاج الصواف عن يحيى بن أبي كثير عن هلال بن أبي ميمونة عن عطاء بن يسار عن معاوية بن الحكم عن النبي صلى الله عليه وسلم مثله

21. Рассказал нам его Яхъя бин Яхъя: рассказал нам Исмаил бин Улайя, от Хаджаджа Саввафа, от Яхъя бин Абу Кясира, от Хиляла бин Абу Маймуна, от Атаъи бин Ясара, от Муавии бин Хакама, от посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, - подобное же (см.хадис №20)[105].

 

وحدثنا يحيى بن يحيى التميمي قال قرأت على مالك ابن أنس عن هلال بن أسامة عن عطاء بن يسار عن معاوية بن الحكم أنه قال أتيت النبي صلى الله عليه وسلم فقلت يا رسول الله إن جارية لي ترعى غنما فجئتها ففقدت شاة من الغنم فسألتها عنها فقالت أكلها الذئب فأسفت عليها وكنت من بني آدم فلطمت وجهها وعلي رقبة أفأعتقها فقال لها رسول الله صلى الله عليه وسلم أين الله قالت في السماء قال من أنا قالت أنت رسول الله قال أعتقها


Дата добавления: 2015-09-02; просмотров: 48 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава о вознесении Господа, Благословен Он и Возвышен, на Трон, и возвышении его над небом, и отделении Господа от творений 1 страница| Глава о вознесении Господа, Благословен Он и Возвышен, на Трон, и возвышении его над небом, и отделении Господа от творений 3 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.012 сек.)