Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Стиль поведения Аввакума отчасти (но не полностью) напоминает собой юродство — это стиль, в котором Аввакум всячески унижает и умаляет себя, творит себя бесчестным, глупым.

ПРОТОПОП АВВАКУМ И ПАТРИАРХ НИКОН КАК ГЛАВНЫЕ ФИГУРЫ РАСКОЛА | КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ЦЕРКОВНОГО РАСКОЛА 2.1. НРАВСТВЕННЫЙ ИДЕАЛ СТАРООБРЯДЧЕСТВА. | Образ протопопа, двойная сущность героя: высокое и низкое | Блюдо то полизал или помоев тех испил, — льют на землю, а мне не дадут. Всяко бродит на уме том». | Взаимоотношения Аввакума с представителями церкви | Отношения со светской властью | Каковы элементы автобиографического повествования в творчестве Аввакума до Жития? | Причины обращения к литературному труду | Сюжет и композиция | Отношения с Никоном |


Читайте также:
  1. Highway to Heaven: Ошибки, цена котором – Жизнь!.
  2. III. Перед ткацким станком Арны Бродской, на котором натянуто недотканное покрывало.
  3. PR-технология, как и любая социальная технология, всегда представляет собой определенный воспроизводящийся технологический цикл — конечную последовательность процедур и операций.
  4. Quot;Верующий в Меня, дела, которые творю Я, и он сотворит, и больше сих сотворит; потому что Я к Отцу Моему иду" (Ин. 14:12).
  5. quot;Природный" русский язык Аввакума, на котором он писал, был языком кротким и приветным, не "высокословным".
  6. V. Стиль
  7. VII. Идея и деление особой науки, называемой критикой чистого разума

На судившем его соборе, когда Аввакум отошел к дверям и "набок повалился", чтобы показать свое презрение к православным патриархам, в ответ на упреки патриархов Аввакум прямо говорит: "Мы уроди Христа ради! Вы славни, мы же безчестни! Вы силны, мы же немощни!" (Жизнеописания, с. 168). Даже о молитве своей Аввакум говорит с добродушной усмешкой. Рассказывая, как трудно было ему исполнять молитвенные правила, Аввакум говорит: "побьюся головой о землю, а иное и заплачется, да так и обедаю" (там же, с. 162). О молитве Исусовой он говорит, что ее надо "грызть" (Памятники, с. 395), — перед нами как бы опрощение и снижение всего священного. Аввакум "играет" и сам об этом говорит. Свою жизнь в страшной земляной пустозерской тюрьме Аввакум называет игрою: "Любо мне, что вы охаете: ох, ох, как спастися, искушение прииде... А я себе играю, в земле-той сидя; пускай, реку, дьявол-от сосуды своими (т. е. оружием, орудиями пыток — Д. Л.) погоняет от долу к горнему жилищу..." (там же с. 836).

Quot;Игрушка" предназначена для веселья, для смеха. Аввакум не только сам смеялся над своими мучениями и над своими мучителями — "клал их за игрушку", — но, как бы желая добра своим врагам, предлагал им считать их собственное мучительство не более чем игрой.

Язык


Дата добавления: 2015-09-02; просмотров: 52 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Пейзаж в житие| quot;Природный" русский язык Аввакума, на котором он писал, был языком кротким и приветным, не "высокословным".

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)