Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Производственная безопасность и охрана труда на предприятиях автосервиса 6 страница

ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ И ОХРАНА ТРУДА НА ПРЕДПРИЯТИЯХ АВТОСЕРВИСА 1 страница | ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ И ОХРАНА ТРУДА НА ПРЕДПРИЯТИЯХ АВТОСЕРВИСА 2 страница | ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ И ОХРАНА ТРУДА НА ПРЕДПРИЯТИЯХ АВТОСЕРВИСА 3 страница | ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ И ОХРАНА ТРУДА НА ПРЕДПРИЯТИЯХ АВТОСЕРВИСА 4 страница | ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ И ОХРАНА ТРУДА НА ПРЕДПРИЯТИЯХ АВТОСЕРВИСА 8 страница | ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ И ОХРАНА ТРУДА НА ПРЕДПРИЯТИЯХ АВТОСЕРВИСА 9 страница | ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ И ОХРАНА ТРУДА НА ПРЕДПРИЯТИЯХ АВТОСЕРВИСА 10 страница | ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ И ОХРАНА ТРУДА НА ПРЕДПРИЯТИЯХ АВТОСЕРВИСА 11 страница | ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ И ОХРАНА ТРУДА НА ПРЕДПРИЯТИЯХ АВТОСЕРВИСА 12 страница | ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ И ОХРАНА ТРУДА НА ПРЕДПРИЯТИЯХ АВТОСЕРВИСА 13 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

В дальнейшем ежегодно работники этой категории подвергаются проверке знаний безопасных методов и приемов работы, которая оформляется протоколом. Лица, знания которых признаны неудовлетворительными, не допускаются к самостоятельной работе и должны пройти повторное обучение с последующей проверкой знаний.

Проверка знаний работников, занятых на работе с повышенной опасностью, осуществляется комиссией, состав которой утверждает руководитель предприятия по согласованию с выборным профсоюзным органом /15/.

Лица, знания которых признаны комиссией удовлетворительными, получают удостоверения по установленной форме или же им делается отметка в имеющемся удостоверении.

Запрещается допускать лиц моложе 18 лет к выполнению работ по обслуживанию аппаратуры, работающей под давлением, работ по ремонту и зарядке аккумуляторных батарей, приготовлению припоев, лужению и пайке свинцово-оловянистыми припоями, сварочных, вулканизационных, кузнечно-прессовых, окрасочных работ, а также работ связанных с применением этилированного бензина, с повышенным уровнем шума и вибрации и других вредных и опасных работ.

Вновь поступающие на работу руководители и специалисты должны пройти проверку знаний, не позднее одного месяца после назначения на должность, работающие – периодически, не реже одного раза в три года.

Проверка знаний по охране труда руководителей и специалистов осуществляется комиссиями, организуемыми на предприятиях с участием государственного инспектора по охране труда, представителя выборного профсоюзного органа, инженеров по охране труда и главных специалистов (энергетик, механик и др.).

Все члены комиссии должны иметь удостоверения о прохождении обучения и проверки знаний в учебных центрах, комбинатах, институтах, имеющих разрешение органов управления охраной труда субъектов Российской Федерации на проведение обучения и проверку знаний по охране труда.

Если на предприятии нет возможности создать комиссию, то работники этого предприятия должны пройти обучение и проверку знаний в учебных центрах, комбинатах и институтах или предприятиях, имеющих на это разрешение.

На каждом рабочем месте должна быть инструкция по охране труда, регламентирующая действия рабочего при выполнении определенных операций и работ

Инструкция должна быть составлена в соответствии со следующими требованиями /17/:

1. Обязательные разделы:

- общие требования безопасности;

- требования безопасности перед началом работы;

- требования безопасности во время работы;

- требования безопасности в аварийных ситуациях;

- требования безопасности по окончании работы.

2. В разделе «Общие требования безопасности» должны быть отражены:

- условия допуска лиц к самостоятельной работе по профессии или к выполнению соответствующей работы;

- указания о необходимости соблюдения правил внутреннего распорядка;

- требования по выполнению режимов труда и отдыха;

- характеристики опасных и вредных производственных факторов, воздействующих на работника;

- нормы выдачи для данной профессии спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты;

- требования по обеспечению пожаро- и взрывобезопасности;

- порядок уведомления администрации о случаях травмирования работника и неисправности оборудования, приспособлений и инструмента;

- указания об оказании первой доврачебной помощи;

- правила личной гигиены, которые должен знать и соблюдать работник при выполнении работы;

- ответственность работника за нарушение требований инструкции.

3. В разделе «Требования безопасности перед началом работы» должны быть изложены:

- порядок подготовки рабочего места, средств индивидуальной защиты;

- порядок проверки исправности оборудования, приспособлений, инструмента, ограждений, сигнализации, блокировки и других устройств, защитного заземления, вентиляции, местного освещения и т.п.;

- порядок проверки наличия и состояния исходных материалов, сырья, заготовок;

- требования производственной санитарии.

4. В разделе «Требования безопасности во время работы» должны быть изложены:

- способы и приемы безопасного выполнения работ, правила использования технологического оборудования, приспособлений и инструмента;

- требования безопасного обращения с материалами, веществами, сырьем, заготовками;

- правила безопасной эксплуатации транспортных средств, тары и грузоподъемных механизмов;

- указания по безопасному содержанию рабочего места;

- основные виды отклонений от нормативного технологического процесса и методы их устранения;

- действия, направленные на предотвращение аварийных ситуаций;

- требования к использованию средств защиты работника.

5. В разделе «Требования безопасности в аварийных ситуациях» должны быть изложены:

- действия работников при возникновении аварий и ситуаций, которые могут привести к нежелательным последствиям;

- действия по оказанию медицинской помощи пострадавшим при травмировании, отравлении и внезапном заболевании.

6. В разделе «Требования безопасности по окончании работ» должны быть изложены:

- порядок безопасного отключения, остановки, технического обслуживания оборудования;

- порядок уборки отходов производства;

- требования соблюдения личной гигиены и производственной санитарии;

- порядок извещения руководителя о всех недостатках, обнаруженных во время работы.

7. Инструкция не должна содержать ссылок на какие-либо нормативные акты.

8. В инструкции не должны применяться слова, подчеркивающие особое значение отдельных требований (например, «категорически», «строго», «особенно», «обязательно», «безусловно» и др.), т.к. все требования инструкции должны выполняться работниками в равной степени.

9. Замена слов в в тексте инструкции буквенным содержанием допускается при условии полной расшифровки аббревиатуры после (до) первого употребления.

10. Если безопасность выполнения работ обусловлена определенными нормами (величина зазоров, расстояние, температура и др.), то они должны быть указаны в инструкции.

При составлении инструкции следует пользоваться Правилами по охране труда на автомобильном транспорте, Типовыми инструкциями по охране труда, технологической документацией на процессы (работы), паспортами и инструкциями по эксплуатации и ремонту технологического оборудования и механизированного инструмента.

 

Глава 3. БЕЗОПАСНОСТЬ РАБОТ НА АВТОЗАПРАВОЧНЫХ СТАНЦИЯХ

 

3.1 Общие требования безопасности при эксплуатации АЗС

Безопасная эксплуатация АЗС обеспечивается выполнением требований нормативно-правовых актов /3,18,19/.

Территорию АЗС следует содержать в чистоте и порядке. Не допускается засорение территории и складирование на ней нефтепродуктов и воды. В летнее время трава в резервуарном парке должна быть скошена и вывезена с территории в сыром виде. Для обеспечения безопасного проезда все дороги и проезды на территории АЗС должны содержаться в чистоте, в зимнее время очищаться от снега, а в ночное время освещаться. Вырытые на территории АЗС для технических целей траншеи и ямы должны быть ограждены, а по окончании работ немедленно засыпаны.

Уборку производственных помещений необходимо производить не реже одного раза в смену. Запрещается использовать для мытья полов и стен горючие и легковоспламеняющиеся жидкости.

Проходы, выходы, коридоры, тамбуры, лестничные клетки, запасные выходы не должны загромождаться какими-либо предметами, материалами, оборудованием. Запрещается устройство кладовок, мастерских и т.п. под маршами лестничных клеток.

Перед сливом нефтепродукта в резервуар автоцистерну или автопоезд следует останавливать по ходу движения автотранспорта, для него должен быть обеспечен свободный выезд с территории АЗС в случае аварийной ситуации.

Слив нефтепродуктов в резервуары должен быть герметизирован. Слив падающей струей не допускается.

Открывать и закрывать крышки люков и колодцев резервуаров следует плавно без ударов во избежание искрообразования. Работники, открывающие люки автомобильных цистерн, люков резервуаров и колодцев должны находиться с наветренной стороны во избежание вдыхания паров нефтепродуктов.

Во время слива не допускается движение автотранспорта на расстоянии ближе трех метров от люков резервуаров АЗС.

Весть процесс слива нефтепродуктов в резервуар АЗС из автоцистерны должен производиться в присутствии водителя автоцистерны и оператора АЗС, который должен следить за герметичностью сливного устройства и контролировать слив по уровнемеру. При обнаружении утечки нефтепродуктов слив должен быть немедленно прекращен.

При заправке транспорта на АЗС должны соблюдаться следующие правила:

- мотоциклы, мотороллеры, мопеды необходимо перемещать к топливо- и смесераздаточным колонками и от них вручную с заглушенными двигателями, пуск и остановка которых должны производиться на расстоянии не менее 15 м от колонок;

- все операции по заправке автотранспорта должны проводиться только в присутствии водителя и при заглушенном двигателе; разрешается заправка автомобильного транспорта с работающим двигателем только в условиях низких температур, когда запуск заглушенного двигателя может быть затруднен;

- облитые нефтепродуктами части транспорта до пуска двигателя водители обязаны протереть насухо; пролитые при заправке автотранспорта нефтепродукты должны быть засыпаны песком, а песок собран в металлический ящик с плотно закрывшейся крышкой; песок вывозят с территории автозаправочной станции в специально отведенные места;

- после заправки автотранспорта горючим водитель или работник АЗС обязан установить раздаточный кран в колонку;

- расстояние между автомобилем, стоящим под заправкой, и следующим за ним, должно быть не менее трех метров, а между последующими автомобилями, находящимися в очереди, - не менее одного метра;

- при скоплении у АЗС автотранспорта необходимо следить за тем, чтобы выезд с АЗС был свободным и была возможность маневрирования;

На территории АЗС запрещается:

- проводить без согласования с руководством предприятия, которому подчиняется АЗС, какие-либо работы, не связанные с приемом или отпуском нефтепродуктов, кроме работ, предусмотренных для САЗС-К;

- курить и пользоваться открытым огнем;

- мыть руки, стирать одежду легковоспламеняющимися жидкостями;

- заправлять транспорт, водители которого находятся в нетрезвом состоянии;

- заправлять тракторы на резиновом ходу, у которых отсутствуют искрогасители, и гусеничные тракторы;

- заправлять автомобили, кроме легковых, в которых находятся пассажиры;

- заправлять бензин в полиэтиленовые канистры и стеклянную тару.

Необходимо не допускать загазованности и запыленности на рабочих местах, следить за бесперебойной работой приточно-вытяжной вентиляции, герметичностью емкостей и оборудования.

Оператору АЗС запрещается производить какой-либо ремонт электрооборудования.

Ремонт и техническое обслуживание электрооборудования АЗС должны проводится электромонтерами и электрослесарями, имеющими квалификацию не ниже третьей группы в соответствии с требованиями Правил эксплуатации электроустановок потребителей и Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей.

Производство работ в местах, где имеется или может возникнуть повышенная производственная опасность, должно осуществляться по наряду-допуску. Перечень таких работ, а также перечни должностей специалистов, имеющих право выдавать наряд-допуск и руководить этими работами, утверждаются директором АЗС.

Запрещается производить без утвержденного проекта переоборудование электросетей и газовой проводки, устанавливать нестандартные предохранители, а также пользоваться кустарными и неисправными электронагревательными приборами.

Запрещается въезд на территорию резервуарных парков автомобилей, тракторов, мотоциклов и другого транспорта, не оборудованного специальными искрогасителями.

Отбирать пробы нефтепродуктов во время заполнения или опорожнения резервуара не допускается. Пробу нефтепродукта из резервуара следует отбирать не ранее, чем за два часа после окончания его заполнения. Измерения уровня нефтепродуктов должно производиться аккуратно, с целью избежания искрения, ударов лотом от края замерного люка, а также трения измерительной ленты о стенки направляющей трубы. Крышку люка после отбора пробы и измерения уровня нефтепродукта следует закрывать осторожно, без падения и удара ее о горловину люка. При разливе нефтепродукта на крыше резервуара при измерении уровня или отборе пробы, все пятна нефтепродукта должны быть убраны, а крыша резервуара насухо вытерта.

При отборе проб в неосвещенных местах для освещения необходимо применять переносные светильники во взрывозащищенном исполнении напряжение не более 12 В. Переносные светильники следует включать и выключать за земляным валом или ограждением резервуарного парка.

Насосные станции должны быть оборудованы принудительной приточно-вытяжной и аварийной вентиляцией, стационарными средствами пожаротушения, а также стационарными или переносными грузоподъемными устройствами. Запрещается пускать в работу насосные агрегаты при выключенной вентиляции. Хранение легковоспламеняющихся жидкостей в насосных не допускается. Не допускается также загромождать проходы между насосами материалами, оборудованием или какими-либо другими предметами, помещать на горячие части насосов и трубопроводов обтирочный материал или какие-либо другие предметы, пропитанные нефтепродуктами.

При эксплуатации насосных должен быть установлен надзор за герметичностью насосов и трубопроводов. Все трущиеся части насоса должны регулярно смазываться. При смазке не допускается растекания и разбрызгивания смазочных материалов. В случае обнаружения нарушений в режиме работы насоса (шум, повышенная вибрация, перегрев подшипников, подтекание сальников, трещины и дефекты отдельных частей и т.п.) насос должен быть остановлен.

Инструмент и приспособления должны быть проверены и подготовлены к работе. Работать неисправными инструментами и приспособлениями запрещается.

Обтирочный материал следует собирать в металлические ящики с крышкой с последующей его регенерацией и ликвидацией.

 

3.2. Безопасность труда электрослесаря АЗС

Электрослесарь АЗС может быть подвержен воздействию различных физических, химических и других вредных производственных факторов:

- повышенная или пониженная температура рабочей зоны;

- повышенный уровень шума на рабочем месте;

- повышенный уровень вибрации;

- повышенная или пониженная влажность воздуха;

- повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;

- повышенный уровень статического электричества;

- недостаточная освещенность рабочей зоны;

- расположение рабочего места на значительной высоте (глубине) относительно поверхности земли.

Основным опасным вредным химическим фактором является токсичность многих нефтепродуктов и их паров, особенно этилированных бензинов.

При работе на АЗС возможны следующие основные опасности:

- возникновение пожара или взрыва при разгерметизации технологического оборудования или трубопроводов, а также при нарушении правил их безопасной эксплуатации и ремонта;

- отравление работников вследствие токсичности многих нефтепродуктов и их паров, особенно этилированных бензинов;

- травмирование работников вращающимися и движущимися частями насосов, компрессоров и других механизмов в случае отсутствия или неисправности ограждения;

- поражение электрическим током в случае нарушения изоляции токоведущих частей электрооборудования, неисправности заземления, не применения средств индивидуальной защиты;

- возможность падения при обслуживании оборудования, расположенного на высоте.

К работе на АЗС по обслуживанию оборудования, механизмов и выполнению технологических процессов допускаются работники, прошедшие профессионально-техническое обучение и проверку знаний на предприятии. Электрослесари АЗС, допускаемые к работе на электротехнических установках с электротехническим инструментом, а также с механизмами с электроприводом, обязаны иметь квалификационную группу по электробезопасности не ниже третьей (с допуском до 1000 В).

По перечню вредных веществ и неблагоприятных производственных факторов электрослесарям обязательны предварительные при поступлении на работу, и периодические (один раз в год) медицинские осмотры.

Запрещается применение в качестве электрослесаря АЗС лиц моложе 18 лет.

Перед выполнением разовых работ с электрослесарем проводится целевой инструктаж. С электрослесарями, допущенными к самостоятельной работе, один раз в полугодие проводится повторный инструктаж по охране труда, противопожарный инструктаж, а также инструктаж по применению средств коллективной и индивидуальной защиты и защитных приспособлений. Электрослесарю выдается инструкция по охране труда по профессии и видам работ.

Перед началом работы электрослесарю АЗС необходимо проверить: спецодежду, спецобувь, средства индивидуальной защиты и наличие необходимых инструментов, аптечки для оказания первой медицинской помощи, наличие и работоспособность противопожарных средств, противопожарного инвентаря, телефонной или радиосвязи, а также произвести необходимые для производства работ отключения, вывесить предупредительные плакаты: «Не включать - работают люди!». При необходимости следует оградить рабочее место и вывесить плакат: «Стой! Опасно для жизни!».

Правильность отключения коммутационных аппаратов, работающих под напряжением до 1000 В с недоступными для осмотра контактами (автоматы, пакетные выключатели, рубильники в закрытом исполнении) определяется проверкой отсутствия напряжения на их зажимах или отходящих шинах и проводах.

В электроустановках проверять отсутствие напряжения необходимо указателем напряжения только заводского изготовления, исправность которого перед применением проверяется испытанием его на функционирование в электроустановках, заведомо находящихся под напряжением.

Работы во взрывоопасных производствах разрешается производить только с использованием инструмента, исключающего искрообразование при ударе. Инструмент должен быть только с диэлектрическими ручками. При работе во взрывоопасных установках запрещается:

- эксплуатировать электрооборудование при неисправном защитном заземлении, неисправной блокировке аппаратов, с нарушением взрывозащищенности оболочки;

- вскрывать оболочку взрывозащищенного оборудования, если токоведущие части при этом находятся под напряжением;

- включать автоматически отключившуюся электроустановку без выяснения и устранения причины ее отключения;

- перегружать электрооборудование, провода, кабели;

- подключать к источникам питания искробезопасных приборов другие аппараты и цепи, которые не входят в комплект данного прибора;

- заменять перегоревшие электролампы во взрывозащищенных светильниках другими видами ламп или лампами большей мощности, чем те, на которые рассчитаны светильники;

- применять металлические лестницы при работе в электроустановках;

- заменять защиту электрооборудования другими видами защиты или защитой с другими номинальными параметрами, на которые данное оборудование не рассчитано;

- дверцы щитов электроустановок должны быть постоянно закрыты и заперты, за исключением времени проведения ремонта.

При обслуживании оборудования и проведении его ремонта запрещается:

- применение открытого огня для подогрева нефтепродуктов, отогревания арматуры и т.п.;

- эксплуатация неисправного оборудования;

- эксплуатация и ремонт оборудования, трубопроводов и арматуры с нарушением правил техники безопасности, при наличии утечек нефтепродуктов через неплотности в соединениях или уплотнениях либо в результате износа металла;

- применение для открытия и закрытия запорной арматуры каких-либо рычагов (ломов, труб и т.п.);

- ремонт электрооборудования, не отключенного от электросети;

- чистка оборудования и деталей машин горючими легковоспламеняющимися жидкостями;

- работа без соответствующих индивидуальных средств защиты и спецодежды.

Электрослесарь АЗС обязан знать правила обращения с противогазами и место хранения их необходимого количества, уметь проверить противогаз на исправность, на герметичность, уметь пользоваться средствами для защиты глаз, предохранительными поясами и приспособлениями.

Электрослесарю АЗС запрещается: производить работы, которые ему не поручены; пускать или останавливать оборудование и механизмы, если это не входит в его обязанности; загромождать или уменьшать подходы к средствам пожаротушения; использовать средства пожаротушения не по назначению.

 

3.3. Безопасность работ при зачистке резервуаров для хранения нефтепродуктов

Зачистку резервуаров из-под нефтепродуктов должны осуществлять специально обученные и подготовленные работники, допущенные к этим работам медицинской комиссией.

Перед началом работ по зачистке работники должны пройти инструктаж о мерах безопасности труда в соответствии с инструкцией предприятия для данного вида работ. Отметка о проведении инструктажа делается в личной карточке инструктажа и наряде-допуске на выполнение работ повышенной опасности.

Лица моложе 18 лет и женщины к работам по зачистке резервуаров не допускаются. Приказом по предприятию назначается ответственное лицо из числа специалистов, которое определяет технологию зачистки резервуара с учетом местных условий и особенностей работ. При производстве зачистных работ сторонней организацией назначается лицо из этой организации, ответственное за соблюдение требований и инструкций по технике безопасности.

Зачистка резервуара производится только в дневное время. Место проведения зачистных работ необходимо обеспечить средствами пожаротушения и средствами индивидуальной защиты. Перед зачисткой резервуаров должны быть выполнены все подготовительные мероприятия, указанные в наряде-допуске.

Бригада может приступить к работе внутри резервуара только после получения оформленного акта готовности резервуара к зачистным работам, подписанного комиссией в составе главного инженера или руководителя предприятия, инженера по охране труда или лица, ответственного за охрану труда и работника пожарной охраны.

При проведении работ присутствие ответственного лица по зачистке резервуара обязательно.

Для освещения резервуара применяют только переносные аккумуляторные взрывобезопасные фонари напряжением не выше 12 В. Включение и выключение их должно производиться вне обвалования резервуара.

Бригаду, выполняющую зачистку резервуаров из-под этилированных бензинов, необходимо обеспечить дегазаторами: хлорной известью, керосином, горячей водой, мылом, а также аптечкой первой помощи.

Работа в резервуаре, как правило, проводится в противогазе. Работа без средств защиты органов дыхания разрешается при условии, если объемная доля кислорода внутри резервуара составляет не менее 20 %, а содержание вредных паров и газов менее предельно допустимых концентраций (ПДК). При этом должна быть исключена возможность попадания в резервуар вредных, взрывоопасных и пожарных паров и газов извне. Работа в резервуаре разрешается при температуре воздуха в нем ниже 35 0С и относительной влажности не выше 70 %.

После удаления остатка нефтепродукта резервуар должен быть отсоединен от всех трубопроводов, кроме зачистного, путем установки заглушек с указателем-хвостиком. Затем резервуар пропаривают и промывают водой в течение времени, определенного производственной инструкцией. Во время работы по удалению осадка проводится интенсивная вентиляция резервуара и контроль за содержанием вредных паров и газов в нем не реже, чем через один час. Контрольные анализы воздуха проводятся также при перерывах в зачистных работах свыше одного часа, при обнаружении признаков поступления паров нефтепродуктов в резервуар, изменении метеорологической обстановки. В случае увеличения концентрации вредных паров выше санитарных норм, работы по зачистке немедленно прекращаются, работники выводятся из опасной зоны.

Зачистка может быть продолжена только после выявления причин увеличения концентрации вредных паров и принятия мер по снижению их концентрации до санитарных норм. Снижение концентрации паров должно подтверждаться анализом воздуха.

При зачистке отложений с пирофорными соединениями необходимо соблюдать дополнительные меры предосторожности – не допускать высыхания отложений, поддерживать их во влажном состоянии. Удаленные грязь и отложения необходимо убирать в специально отведенное место. Запрещается сбрасывать грязь и отложения в канализацию.

При входе в резервуар работник должен быть в спецодежде, спецобуви, шланговом изолирующем противогазе, со страховочным поясом с крестообразными лямками и сигнальной веревкой. Выведенный из люка резервуара конец веревки должен иметь длину не менее 5 м. Исправность спасательного пояса должны проверять работник и руководитель работ каждый раз перед его применением путем наружного осмотра.

У люка-лаза должно быть не менее двух наблюдающих в таких же средствах индивидуальной защиты. Наблюдающие обязаны:

- следить за сигналом и поведением работающего;

- следить за состоянием воздушного шланга противогаза и расположением воздухозаборного устройства;

- при необходимости эвакуировать работающего из резервуара.

При зачистке резервуаров применяются шланговые противогазы, обеспечивающие подачу пригодного для дыхания чистого воздуха. При необходимости проведения работ на расстоянии более 10 м от места забора чистого воздуха следует пользоваться шланговым противогазом с принудительной подачей воздуха, с обязательным постоянным наблюдением за работой воздуходувки. Противогаз должен быть исправен и правильно подобран по размеру.

Запрещается использование фильтрующих противогазов. Вход (допуск) работника в резервуар разрешается ответственными за проведение зачистки.

Продолжительность непрерывной работы в противогазе в резервуаре не должна быть более 15 мин., после чего работник должен отдыхать на свежем воздухе не менее 15 мин.

Переносные деревянные лестницы, применяемые для спуска работника в резервуар, работы внутри него и подъема из резервуара, должны быть исправными и соответствовать условиям безопасности. Проверка исправности, устойчивости и надежности закрепления лестницы по месту работы проводится в присутствии ответственного за проведение работ.

Работник при спуске в резервуар и при выходе из него не должен держать какие-либо предметы. Все необходимые для работы инструменты должны подаваться в резервуар способом, исключающим их падение, искрообразование, а также травмирование работников. Запрещается допуск в резервуар во время механизированной мойки и дегазации резервуара.

В случае появления у работника признаков отравления, ответственный за проведение зачистки должен дать указание немедленно прекратить работы, срочно эвакуировать пострадавшего из резервуара для оказания первой помощи, а при необходимости отправить его в лечебное учреждение. Дальнейшие работы по зачистке могут возобновиться только после устранения причин, вызвавших отравление работника.

 

3.4. Обеспечение безопасности работников в аварийных ситуациях

Аварийной ситуацией на АЗС следует считать:

- загорание нефтепродуктов, их паров и газов или других материалов, технологических систем и оборудования;

- неисправность в электрооборудовании;

- утечка нефтепродукта из топливораздаточной колонки, резервуара;

- загазованность (свыше 100 мг/м3) в здании АЗС;

- пролив и перелив при приеме нефтепродуктов.

При возникновении аварии работникам АЗС следует:

- выполнить обязанности, изложенные в плане ликвидации аварий;

- сообщить в пожарную охрану;

- прекратить все технологические операции;

- принять меры по удалению людей из опасной зоны;

- проинформировать руководителя предприятия;

- принять участие в ликвидации аварий и устранении их последствий.

Во всех аварийных ситуациях оператор обязан отключить общий рубильник и прекратить заправку автотранспорта.

При обнаружении утечки нефтепродуктов в топливораздаточной колонке необходимо немедленно отключить колонку и вызвать специалистов для ремонта. До устранения неисправностей работа колонки запрещается.

При обнаружении утечки нефтепродукта из резервуара оператор должен вызвать аварийную службу и освободить территорию АЗС от автотранспорта.

В случае обнаружения загазованности в здании АЗС следует проветрить здание естественной вентиляцией (открыть двери, окна), определить источник повышенной загазованности и принять меры, предотвращающие дальнейшее интенсивное выделение вредных веществ в воздух помещений.

Работники, производящие зачистку, в случае возникновения аварийной ситуации, должны немедленно покинуть резервуар.

Работники АЗС обязаны докладывать своему непосредственному руководителю о каждом случае аварийной ситуации, травмы, отравления или ожога, полученном лично или другими работниками. Они обязаны знать номера телефонов или другие средства экстренной связи, уметь ими пользоваться и немедленно осуществлять вызов пожарной охраны, скорой помощи.


Дата добавления: 2015-09-01; просмотров: 89 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ И ОХРАНА ТРУДА НА ПРЕДПРИЯТИЯХ АВТОСЕРВИСА 5 страница| ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ И ОХРАНА ТРУДА НА ПРЕДПРИЯТИЯХ АВТОСЕРВИСА 7 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.033 сек.)