Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Русификация AllFusion PM.

Учебно-методическое пособие | Этапы создания АИС. | Требования к инструментам разработки АИС. | Методика разработки АИС с помощью продуктов пакета AllFusion Modeling Suite. | Описание AllFusion Process Modeler. | Функциональные возможности AllFusion PM. | Система и модель в AllFusion PM. | Этапы построения модели. | Начало создания модели в AllFusion PM. | Диалог Model Properties и продолжение моделирования. |


Читайте также:
  1. AllFusion Process Modeler
  2. Интерфейс AllFusion PM 7.2.
  3. Интерфейс AllFusion PM 7.2.
  4. Интерфейс AllFusion PM 7.2.
  5. Интерфейс AllFusion PM 7.2.
  6. Лабораторная работа № 8. Основы работы с программным продуктом AllFusion ERwin Data Modeler
  7. Методика разработки АИС с помощью продуктов пакета AllFusion Modeling Suite.

В версии 7.2 русифицировать можно рамку (бланк) диаграмм, а также все тексты, вводимые пользователем.

Для русификации рамки диаграммы следует перед установкой продукта сохранить файл BPwinLoc.ini[1] в каталог C:\Windows.

Для русификации пользовательских текстов можно применять разные способы. Первый заключается в корректировке ключа системного реестра Windows HKEY_LOCAL_MACHINE / SYSTEM / CurrentControlSet / Control / Nls / CodePage: для параметров 1250 и 1252 требуется установить значение «c_1251.nls». Этот способ - самый быстрый, т.к. не требует настройки шрифтов для каждого типа объектов модели. Однако, для правки указанного ключа системного реестра требуются права администратора.

Второй способ может быть применен обычным пользователем, и заключается в настройке шрифтов по умолчанию для каждого типа объекта. Для этого следует выбрать пункт меню «Model/Default Fonts», после чего появляется меню, в котором перечислены типы объектов, для которых можно настроить значения шрифтов по умолчанию:

· Context Activity – название работы на контекстной диаграмме;

· Context Arrow – название стрелки на контекстной диаграмме;

· Decomposition Activity – название работы на диаграмме декомпозиции;

· Decomposition Arrow – название стрелки на диаграмме декомпозиции;

· Node Tree Text – текст на диаграмме дерева узлов;

· Frame User Text – текст, вносимый пользователем в рамке диаграмм;

· Frame System Text – системный текст в рамке диаграмм;

· Text Blocks – текстовые блоки;

· Parent Diagram Text – текст родительской диаграммы;

· Parent Diagram Title Text – текст заголовка родительской диаграммы;

· Report Text – текст отчетов.

Третий способ русификации пользовательских текстов – наиболее трудоемкий. Он заключается в настройке шрифта каждого конкретного экземпляра объекта. Настройка в этом случае осуществляется с помощью команды Font контекстного меню выбранного объекта модели.

Рассмотренные второй и третий способы русификации применяются также в случаях, когда в организации используются корпоративные стандарты на оформление моделей и отчетов, включающие требования к шрифтам.


Дата добавления: 2015-08-27; просмотров: 203 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Интерфейс AllFusion PM 7.2.| Навигатор модели Model Explorer.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)