Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 5. Джим вошел за магом в дом и прикрыл за собой дверь

Глава 1 | Глава 2 | Глава 3 | Глава 7 | Глава 8 | Глава 9 | Глава 10 | Глава 11 | Глава 12 | Глава 13 |


 

Джим вошел за магом в дом и прикрыл за собой дверь. Они остановились в центре единственной комнаты, которая служила Каролинусу для всех целей.

— Ну, в чем дело? — сердито спросил Каролинус.

Джим тоже испытывал некоторое раздражение. В конце концов, он пришел сюда по чрезвычайно важному делу (по крайней мере, он имел все основания считать это дело чрезвычайно важным), и обычная черствость Каролинуса казалась теперь особенно неприятной.

— Хорошо хоть, ты явился не в обличье дракона, — проворчал Каролинус, — и не переломаешь мне всю мебель.

Поскольку Джим не только не ломал, но даже ни разу не коснулся мебели Каролинуса, когда посетил его дом в теле дракона, это замечание мага было не совсем справедливым. Однако Джим решил не обращать на него внимания и поспешил перейти к главному.

— Каролинус, — твердо начал он, — ты снова хочешь возложить на меня какую-то миссию, связанную с Темными Силами?

— Возложить на тебя миссию? — переспросил Каролинус, с удивлением глядя на Джима.

— Как в прошлом году, без моего ведома. Когда я оказался во Франции один на один с Мальвином и все это оказалось делом твоих рук. Скажи, ты снова вовлек меня в состязание с Темными Силами?

— Интересно, — проговорил Каролинус неожиданно мягким задумчивым тоном. Дай-ка сообразить…

Его глаза утратили выражение, и на несколько секунд Каролинус, похоже, погрузился в размышления. Затем он снова, теперь уже совершенно серьезно, посмотрел на Джима.

— Мой ответ таков, Джеймс, — сказал он по-прежнему мягко. — Да, похоже, ты опять оказался вовлечен в борьбу с Темными Силами. Нет, это не моя идея. Либо сами Темные Силы уже считают тебя своим постоянным противником, либо у Случая или Истории есть причины вовлекать тебя в э-э… состязание… как ты говоришь, с Темными Силами.

— Хорошо. — Джим окончательно потерял терпение. — Если так, тогда как мне добраться до Случая и Истории, чтобы сказать им, что я не желаю в этом участвовать?

— Добраться… — Каролинус пристально посмотрел на него. — Джеймс, Случай и История — всего лишь естественные силы! Ты не можешь говорить с ними как с людьми. С ними нельзя говорить даже так, как разговаривают с Темными Силами.

Те, по крайней мере, обладают какими-то чувствами. Случай и История естественные силы, которые действуют в соответствии со своими собственными целями. Даже если бы ты сумел добраться до них и заговорить с ними, они ничего не изменят ради тебя и ни на дюйм не отклонятся от того, что уже наметили.

— Но ты говорил, будто кто-то из них остановил на мне свой выбор, и я подумал…

— Это совсем другое дело, — перебил Каролинус. — Как бы тебе объяснить? Он на минуту задумался. — Джеймс, даже ты, очевидно, слышал о короле Артуре.

— Слышал? — Джеймс почувствовал себя оскорбленным. — Я изучал легенды об Артуре. Это миф или собрание мифов, которые прежде считались кельтскими, но, согласно новым исследованиям, возможно, были завезены римскими воинами из степей южной России и возникли у жившего там древнего народа, сарматов…

— О, прошу тебя! — перебил Каролинус.

Джим осекся.

— Не болтай чепуху! — сказал Каролинус.

— Я… — недовольно начал Джим.

Каролинус предостерегающе поднял палец:

— Это чепуха, Джеймс. Никогда не суди о том, чего не знаешь. Это столетие гораздо ближе, чем то, из которого ты пришел, к временам настоящего короля Артура; он, конечно, участвовал во многих делах, о которых говорится в предании, хотя и не так, как рассказывают. Может быть, он и не был столь блестящ и славен, как юный принц Эдвард, которого мы спасли от Мальвина…

«Значит, мы спасли Эдварда от Мальвина, вот как?» — с горечью подумал Джим. Каролинус все время находился в Англии, то есть почти все время. Но Джим предпочел оставить свои мысли при себе. Он был больше заинтересован в получении сведений от Каролинуса, чем дискуссии с ним. Каролинус не хуже Джима знал, как обстояли дела в действительности: участие Каролинуса в спасении Эдварда, наследного принца Англии, ограничилось тем, что маг привлек к этому Джима, Брайена, Дэффида, Жиля и Арагха.

Точнее говоря, Каролинус (если не считать того, что он тайно предоставил Джиму кредит магической силы) сделал только одно: направил их всех на спасение принца и подождал, пока они сами справятся с этой задачей. Это примерно то же, что сказать собаке: «фас!».

— Тем не менее, — продолжал Каролинус, — Артур оказался мощной фигурой в руках Истории и Случая — главным образом, Истории. А смысл этого в том, мой мальчик, что есть люди, которые оказываются в самом жарком месте, когда заваривается большая каша. Артур был одним из них. Может статься, учитывая твое необычайное появление здесь из будущего, что ты тоже попал в заварушку. А если так, то ни я, ни ты, ни кто-либо другой тут ничего не сможет поделать.

Возможно, История и Случай решили, что ты должен постоянно вступать в конфликт с Темными Силами. Я надеюсь, что это не так. Но, с другой стороны, кто знает?

— Спасибо, — вздохнул Джим. — Ты меня очень обнадежил.

— Просто объяснил тебе ситуацию, мой мальчик. Теперь тебе понятно?

— Нет, — ответил Джим.

— В таком случае просто поверь моим словам. В общем-то, другого выхода у тебя нет.

— Ладно, допустим, все это так. Но если мне суждено без конца биться с Темными Силами, неужели я не имею права получить хотя бы небольшую помощь? Ты считаешься моим учителем. Но ты только в самом начале научил меня произносить заклинания, чтобы превращаться из человека в дракона и обратно в человека, а потом мне пришлось решать все свои проблемы самостоятельно. Конечно, я еще получил от тебя кое-какой магический кредит.

— И ты действовал успешно, даже когда я не помогал.

— Да, в основном благодаря удаче.

— Может быть, удача сопутствует как раз тому, кто не получает помощи, заметил Каролинус. — Не забывай, что ты пришел из другого мира, ты смотришь на вещи по-другому, а значит, можешь увидеть какой-то выход там, где его не замечают те, кто родился и вырос здесь. Вероятно, в этом и заключается твоя удача.

— Все равно, — упрямо возразил Джим, — мне кажется, ты вполне мог бы оказать мне какую-нибудь помощь. По крайней мере, дать совет.

— Совет… — Каролинус поправил оплывшую свечу: та опасно наклонилась над столом, заваленным бумагами, и, казалось, вот-вот подожжет их. «Еще ни одна свеча не опрокинулась у Каролинуса, — подумал Джим, — она бы просто не осмелилась». — Совет я всегда охотно тебе дам, — разумеется, если смогу. Во всяком случае спрашивай, о чем бы ты хотел узнать.

— Хорошо, тогда как насчет полых людей?

— А… — Каролинус сделал пренебрежительный жест. — Ты имеешь в виду эти тени отверженных душ, блуждающие вдоль старого римского вала, который велел построить император Адриан где-то на границе между нынешней Англией и Шотландией? Они, в сущности, безобидны.

— Они оказались далеко не безобидными, — возразил Джим. — Им удалось захватить значительную территорию в районе Чевиот-Хиллз, и они причиняют много бед, нападая на жителей соседних деревень и замков и случайных путников. Мы сами едва не стали жертвами пятерых из них, когда ехали в замок де Мер, чтобы рассказать о Жиле — кстати, он жив.

— Я знаю, — холодно проговорил Каролинус. — Так же как и то, что он снова обрел человеческий облик. Яйца курицу не учат, мой мальчик. Что же касается полых людей, то они все же не более чем мелкая неприятность. Конечно, неприятность только по меркам нынешнего века с его особыми условиями жизни; пожалуй, они беспокоят нас больше, чем тебя соседская собака на твоем газоне в ту эпоху, из которой ты прибыл. Но все равно это лишь неприятность.

— А что, если этой неприятностью воспользуются Темные Силы, чтобы устроить вторжение шотландцев в Англию? Это может закончиться захватом по крайней мере Нортумберленда, и тогда Шотландия сможет открыть второй фронт на севере Англии, если королю Иоанну удастся высадиться на юге и начать там боевые действия.

— Хм. — Каролинус потянул себя за бороду. — Думаю, теоретически это возможно. Более того, это может стать вполне реальным при наличии ряда обстоятельств Но французское вторжение — вряд ли!

— Об этом ходят упорные слухи, как и о вторжении шотландских войск в Нортумберленд. — Джим решил не упоминать о том, что историки двадцатого столетия считали существование планов второго фронта установленным фактом. — И полые люди становятся все более реальной проблемой. Возможно, их активизация непосредственно связана с предстоящим вторжением Шотландии.

— Ну что ж, допустим, ты убедил меня, Джеймс, — признался Каролинус. — Я ничего не понимаю в военной стратегии и тактике и очень плохо разбираюсь в политических интригах. Если дело действительно обстоит так, что ты собираешься предпринять?

— Не знаю, — ответил Джим. — Но если Случай втянул меня в это дело, я здорово влип.

— Влип? Влип? — повторил Каролинус, поразительно напомнив Джиму механическую кукушку из часов. Однако Джим решил не сообщать о своих впечатлениях: предстояло обсудить более важные вещи.

— Да, — сказал он, — ты знаешь, о чем я говорю. Энджи была решительно против моей поездки в замок де Мер. Но ты появился в самый подходящий момент, и благодаря тебе мне удалось ее убедить. Ты, конечно, помнишь это.

— Приятно слышать признание, что я все же оказываю тебе кое-какую помощь,

— любезным тоном заметил Каролинус, складывая руки на своем животике.

— Во всяком случае, — продолжал Джим, игнорируя слова мага, — я обещал Энджи, что мы — Брайен, Дэффид и я — доберемся до замка дней за десять. Так и получилось. Потом мы должны были остаться там на неделю и затратить еще десять дней на обратный путь. Тогда я отсутствовал бы всего около месяца. Но если ты прав и Случай устроил мне такой сюрприз, я могу застрять больше чем на неделю.

Не мог бы ты встретиться с Энджи и объяснить ей ситуацию? Хотя бы скажи, что я задержусь еще немного и вернусь, как только смогу.

— Я не нанимался к тебе в посыльные, — заявил Каролинус, и его борода свирепо ощетинилась.

— Я только прошу оказать мне любезность.

— Любезность! — фыркнул Каролинус. Но его борода приняла уже более миролюбивый вид. — Ладно, возможно, я и передам твои слова. Да. Да, я смогу это сделать. Я вижу кое-что… да… — На время его взор утратил выражение — явный признак того, что в данный момент ум Каролинуса занят вещами, выходящими за рамки физического мира. — Может быть, я вижу это лучше, чем ты. Я позаботился кое о каких мелочах, — пробормотал он, неожиданно оживившись и потирая руки. Но это относится к другой ситуации и пока не имеет значения. Насколько я понимаю, ты еще не виделся с девушкой?

— С девушкой? С какой девушкой?

— Узнаешь, когда увидишь, — пообещал Каролинус, уклоняясь от ответа. Самое главное — ты должен знать, как тебе теперь действовать. Полые люди, шотландское вторжение, твой друг силки… Да, ты, несомненно, захвачен моментом Истории, который хотят использовать Темные Силы. Попросту говоря, тебе нужно только следовать за своим носом. Иди вперед и делай то, что тебе кажется лучшим для тебя же.

— Просто делать что хочу?

— Именно. Тебе нужно выбрать одно из двух — Случай или Историю. Лучше Историю. Иди вместе с ней. Я полагаю, тебе неизвестно, почему не следует связываться со Случаем?

— Наверное, это… рискованно, — неуверенно пробормотал Джим.

— Еще бы! Задумайся хотя бы на минуту. Можно ли быть удачливым всегда?

— Нет, — согласился Джим. — Это верно.

— Это означает, что, опираясь на Случай, ты рано или поздно потеряешь все, чем обладал. Может ли быть иначе?

Несомненно, иначе быть не могло, и Джиму оставалось только кивнуть.

— Ну вот, — с удовлетворением вздохнул Каролинус. — Теперь все в порядке.

Ты знаешь, что тебе делать. А мне надо спать — если, конечно, я смогу уснуть после твоего визита. Дверь у тебя за спиной. Открой ее и ступай.

Джим немного ошеломленно повернулся, в голове у него теснились противоречивые мысли. Он открыл дверь и вышел из дома. Оглянувшись, он увидел, что Каролинус стоит на пороге со свечой в руке.

— Доброй ночи, — сказал Джим.

— Доброй… — Последние слова Каролинуса заглушил шум захлопнувшейся двери.

 


Дата добавления: 2015-08-26; просмотров: 38 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 4| Глава 6

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.01 сек.)