Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 25. Ливень застал их в пути

Глава 14 | Глава 15 | Глава 16 | Глава 17 | Глава 18 | Глава 19 | Глава 20 | Глава 21 | Глава 22 | Глава 23 |


 

Ливень застал их в пути. Морган блаженно подставил вспотевшее лицо, струям дождя, вздрогнув, когда по длинным волосам, прохладные капли стекли за шиворот. Вейн еще раз проверил надежность крепления двух увесистых сумок, крепившихся к седлу. Он сгреб все бумажки хранившиеся у старосты. Толстяк Олдвен трясся как осиновый лист, едва они переступили порог его дома. Надо сказать, что жилище у негодяя было приличное! Это рядом-то с полуразрушенными домиками деревенских жителей. Вейн заметил несколько и вовсе опустевших жилищ, глазевших на них, пустыми черными глазницами окон. Эта картина была так знакома ему, что сердце защемило. Райан будет зол. Место воина на поле боя, то ли дело мирные жители! Друг пытался уйти от этих зрелищ, пресытившись ими за последние годы, но они словно заговоренные, притягивались к нему.

Люди встречали их словно освободителей, чем немало удивили нормандских воинов. Они ожидали совсем другого приема. Морган, его помощник, тогда верно заметил, что жители боялись вовсе не их, они страшились мятежников и разбойников, укрывавшихся в окрестных лесах, и не ведавших пощады и сожаления.

Староста щебетал что-то нечленораздельное, по поводу своей горькой участи, и так опротивел воинам, что дюжий Уилбер не выдержал, и завязал мужчине рот. Тишина так ласкала слух, что он невольно выдохнул с облегченьем. Вместе с Дигби, они смогли усадить толстяка на собственную же гнедую лошадь. Тот сопротивлялся и брыкался, грозя повалить своих конвоиров, но извергая громкие проклятия, заставлявшие местных девиц визжа разбегаться, они затолкали его в седло, связав руки и закрепляя, как следует.

Уже на краю деревни, их накрыло шумной стеной дождя. Дорога размокла моментом, грозя лошадям увязнуть в грязи. Они замедлили ход, надеясь до темноты вернуться. Добираться ночью, особого желания они не испытывали, оставаясь достаточно легкой добычей.

Охотники не заставили себя ждать. Две ищейки, шли по следу, держась на безопасном расстоянии. Разгулявшаяся непогода была им на руку. За шумом дождя и грохотом в серых, темнеющих небесах, они могли преспокойно скрыться и оставаться незамеченными. Один их мужчин, снял свой капюшон, не защищавший от лившейся с неба воды, она стекала с него, и лилась по небритому лицу. Второй преследователь сощурился, наблюдая за действиями товарища, но только ниже натянул свою накидку, скрывая лицо. Ветер тем временем разгонял тучи. Видимость улучшилась, и он отстегнул свой арбалет, снаряжая стрелу. Уверенный в том, что не промажет, человек прицелился, и приготовился выстрелить. В тот же момент что-то вязкое, холодное, с силой влепилось ему прямо в лицо. Стрела улетела в пустоту. Противная жижа стекала со щеки по шее за воротник. Мужчина чертыхнулся, пытаясь оттереть лицо, но едва он смахнул грязь, как получил следующую порцию, прямо по переносице. Заорав, он перекинул оружие за спину, мокрый ремень стянул грудь, удерживая арбалет. Глаза слезились, он все оттирал лицо, слыша сбоку смех. Сначала он решил, что его приятель потешается над ним, но громкие ругательства свидетельствовали о том, что он так же подвергся нелепой атаке. Град из комков грязи летел в них, не давая поднять головы. Лошади их вынуждены были остановиться, поскольку дороги было не видать.

Смех же продолжался! Растирая дурно пахнущую жижу, они пытались разглядеть обидчиков, но видели лишь ветви над головами. Они упустили свою добычу, и их хозяин будет в ярости! К тому же, как сказать о причине?!

- Проклятье!! - голос мужчины смешался со звонкими переливами смеха. Ветви пригибались над ними, толи от ветра, толи от неведомой лесной нечисти, продолжавшей свою обидную атаку.

Преследователи были вынуждены повернуть лошадей, решив все свалить на непогоду. Или еще лучше соврать о том, что нормандцев было вдвое, а то и втрое больше их! Да, именно так все и было! Они ведь не могли сражаться открыто, не подставляя под угрозу честь своего господина! Преисполненные достоинства, и гордости, за свою самоотверженную службу, а так же полные липкой грязи, они поспешили по скользкой дороге, надеясь засветло пересечь границы Тендервиля…

Дождь стих. Вейн стряхнул плащ, и, свернув его, затолкал в седельную суму. Теперь они могли ехать быстрее. Лес принял их в свои мокрые объятья, не совсем дружелюбно хлеща мокрыми ветвями по плечам и спине. Вейн поморщился, когда одна из них, противно скользнула по его лицу.

Он уже было замахнулся рукой, надеясь отодвинуть помеху, когда ладонь поймала пустоту. Что-то легкое коснулось его головы. Воин резко поднял голову, но увидел лишь пустые ветви над головой.

- Что за дела? - он сердито стер влагу с небритого лица.

- Вы решили себя украсить, господин? - Морган несколько оглушено поглядел на барона, затем ткнул пальцем в сторону его головы, поняв, что Вейн в растерянности. Мужчина схватился за голову, и рука его нащупала что-то застрявшее в его волосах. В ладони остался желтый цветок, врученный неизвестной рукой. Шепот разнесся над вершинами деревьев. Барон почувствовал, как мурашки побежали по спине, но вида не подал. Он широко улыбнулся:

- Поклонники, Морган! Мое обаяние, не оставляет даже деревья равнодушными…

После его слов, с ветвей посыпались яркие лепестки, ароматным дождем засыпая их одежды. Мужчины задирали головы, и их хмурые лица озарялись улыбками. Дети…

Вейн увидел перепачканную девчушку, свесившуюся с шершавой ветки, повиснув вверх ногами. Ее босые ступни, скрестившись, не позволяли малышке упасть. Каштановые волосы, облаком качались на ветру. Она протянула мокрую ладошку и коснулась лица барона. Вейн заставил лошадь замереть под деревом, любуясь неожиданным чудом. Он ухватил ее руку и бережно запечатлел звонкий поцелуй, чувствуя привкус грязи на губах. Ладошка маленькой лесной нимфы не отличалась чистотой. Но он улыбался, будучи галантным до конца. Глаза девочки вспыхнули от восторга, она взяла цветок из его руки, и вернула обратно в волосы.

- Так это твой подарок, дорогая?

Девчушка кивнула, при этом ее косы смешно качались у него перед лицом.

- Я сохраню его, - барон расцвел улыбкой, помахав ребенку на прощание.

Они возвращались, усыпанные цветами, словно свадебный картеж у церкви.

***

Он глубоко вдохнул и пронзительно свистнул в знак приветствия. Райан улыбнулся другу и вскинул одну руку в воздух. Он подождал, пока воин, отведя лошадь от своих людей, доберется до середины мокрого, опустевшего двора, и поднял руку, безмолвно требуя остановиться. С темных волос Вейна стекала дождевая вода. Райан с удивлением заметил ярко-желтый цветок, в его спутанных волосах.

- Чем ты занимался?

Спешившись, Вейн лишь преувеличенно бережно поправил свое украшение.

- Это подарок дамы!

- И кто на этот раз? Одна из деревенских девиц?

- Лесная нимфа, мой друг… - Вейн блаженно вдохнул аромат цветка, вытащив его из волос.

Крутя стебелек в пальцах, он указал на две сумки, прикрепленные к седлу:

- Ты должен видеть это. Говорю сразу - тебе не понравится.

Подгорелый телохранитель оказался прав. Райан почувствовал, как раздражение снова поднималось внутри.

- Тащи все внутрь. Я жду тебя в столовой. Нужно просушить документы.

Райан уже повернулся, чтоб идти, когда заметил старосту, со связанными руками, сидевшего на лошади. Они притащили сюда этого проныру! Тот, хныкая, с завязанным ртом, сокрушенно качал бритой головой. Они ему еще и рот заткнули! Райан упер руки в бока, не находя слов, для описания подобного зрелища. Его люди точно страх потеряли! Если их госпожа увидит это, будет беда! Этого он допустить не мог, поскольку времени на разъяснение и успокоение девиц у него не было, да и больная голова не желала, как и все ломившее тело, спорить и вообще напрягаться. Впервые в жизни, он мечтал о кровати… дорогой Господь! Барон махнул Лэйтону, сурово приказав бегом мчаться к нему. Воин поспешил, через пару мгновений представ перед господином.

- Снимите это жалкое создание с лошади, и тащите на задний двор! Я допрошу его, и можете убирать с глаз моих долой! Запрете в сарае и приставите человека охранять. Леди Даниэль не должна знать о нем! Ты меня хорошо понял, Лэйтон?

Помощник закивал светлой головой, разбрызгивая воду с вьющихся волос. Райан отступил, не желая быть вымоченным. Кажется, во дворе, только ему удалось остаться сухим.

 


Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 24 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 24| Глава 26

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)