Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Свидетель №1: персефона паркинсон, утешительница скорбящих

СВИДЕТЕЛЬ №1: ПЕРСЕФОНА ПАРКИНСОН, ОДИНОКАЯ ДУША | СВИДЕТЕЛЬ №2: ГАРРИ ПОТТЕР, СПАСИТЕЛЬ ГРЕШНИКОВ 2 страница | СВИДЕТЕЛЬ №2: ГАРРИ ПОТТЕР, СПАСИТЕЛЬ ГРЕШНИКОВ 3 страница | СВИДЕТЕЛЬ №2: ГАРРИ ПОТТЕР, СПАСИТЕЛЬ ГРЕШНИКОВ 4 страница | СВИДЕТЕЛЬ №2: ГАРРИ ПОТТЕР, СПАСИТЕЛЬ ГРЕШНИКОВ 5 страница | СВИДЕТЕЛЬНИЦА №1: ПЕРСЕФОНА ПАРКИНСОН, МСТИТЕЛЬНАЯ ФУРИЯ | СВИДЕТЕЛЬ №2: ГАРРИ ПОТТЕР, ЖЕРТВА ОБСТОЯТЕЛЬСТВ | СВИДЕТЕЛЬ №1: ПЕРСЕФОНА ПАРКИНСОН, УСТАЛАЯ ПУТНИЦА | СВИДЕТЕЛЬ №2: ГАРРИ ПОТТЕР, СМЯТЕННЫЙ ДУХ | ДЕЛО ЗАКРЫТО |


Читайте также:
  1. II. Обследование и освидетельствование граждан при первоначальной постановке на воинский учет и призыве на военную службу
  2. III. Обследование и освидетельствование граждан, поступающих на военную службу по контракту, а также на приравненную службу
  3. V. Обследование и освидетельствование военнослужащих, граждан, проходящих военные сборы
  4. VII. Обследование и освидетельствование граждан, проходящих альтернативную гражданскую службу
  5. VIII. Обследование и освидетельствование граждан, ранее признанных ограниченно годными к военной службе по состоянию здоровья
  6. Авторское свидетельство № 2289674
  7. Авторское свидетельство № 37148

— Как я поняла, ему не понравилось?

Забини, который, как всегда, пришел без предупреждения, потоптался в дверях. Выражение его лица было совершенно несчастным, но он пытался хорохориться и всем своим видом изображал абсолютное безразличие. Выходило неважно, но всё равно, сама попытка стоила похвалы.

Я зевнула и завозилась в постели. Вставать в такую рань не хотелось, к тому же я до половины третьего просидела в лавке с очередным ящиком мистера Боргина — копалась в склянках, фиалах, клыках и сушеных шкурах. Еще размышляла, откуда же он всё это берет, и улыбалась потихонечку: впервые за полгода старик не стал зачаровывать свои ценности против воровства. Наконец-то. Я уже давно просила — чем меньше посторонних чар, тем легче разобраться, где что.

— Не понимаю, о чем ты, — процедил Забини сквозь зубы и без приглашения направился к креслу.

— Я бы не садилась туда на твоем месте. Там гнездо.

Чье гнездо, я уточнять не стала, а Забини решил не спрашивать. Покрутился, как кот в погоне за собственным хвостом, а потом, наконец, плюхнулся на край кровати, чуть не отдавив мне ногу.

— Что, бросил тебя твой любимый Поттер? — Я даже не стала изображать участие.

Забини покосился на меня, а потом обхватил себя руками и опустил голову.

— Кто же знал, — буркнул он, не поднимая взгляда.

— Ну… вот я, например. — Ложная скромность сейчас казалась неуместной.

— Не знаю, что теперь делать…

— А ты извинись, — радостно посоветовала я, войдя во вкус. — Заявись к нему с цветами и шоколадом и встань на колени.

— Хорошо тебе издеваться над беспомощным!

— Над кем же еще? — искренне удивилась я. Ну правда же: издеваться над кем-то не беспомощным мне бы и в голову не пришло. Да и Блейзу тоже не должно бы приходить, что за странные мысли! Слишком долго он ошивался в гриффиндорской компании, такое до добра не доведет. — Так ты давай… говори. Я хоть повеселюсь, раз уж выспаться не судьба.

Забини окончательно загрустил и принялся рассказывать. Я посмеялась от души, особенно когда узнала, что Поттер его ещё и по заднице шлепнул, и по голове на прощание погладил:

— Ну, хорошо, что не наоборот!

— А теперь его клеит Снейп, — уныло подытожил безутешный Забини.

Я откинулась на подушку и снова захихикала. Столько за один день я уже давно не смеялась. Настроение улучшалось стремительно.

— Блейз, ну что ты, в самом деле! При всем уважении к декану — ерунда это.

— Снейп его обнимал. Я сам видел. — Забини все глубже сползал в меланхолию, а заодно и на моё одеяло.

— Все равно. Не затянется. — Надо было собраться с силами и успокоить Блейза, пока он не улегся на постель рядом со мной. — Сам подумай: там и разница в возрасте, да и в школе профессор его не особо жаловал…

Я блаженно зажмурилась, с удовольствием вспомнив все баллы, снятые с Поттера за его хогвартские годы.

— Гарри — добрый мальчик.

Забини пробурчал это без должного отвращения. Даже с какой-то непонятной мне тоской. Но я всё еще не видела повода для уныния:

— Блейз, это же глупо. Как только они с профессором расстанутся — тут-то и возьмешь своего Гарри. Нужно просто выждать.

— Так сколько еще ждать! А если это на два года растянется?

Я хотела ответить: «И поделом тебе!» — но передумала почти сразу. Уж очень искренне Забини тосковал. И в чем-то я его даже понимала, потому что…

Потому что всё-таки это нестерпимо досадно — чувствовать себя лишним. Когда ты вся красивая и с цветами — а тебе дорогу переходит кто попало. Какая-нибудь белокурая химера по имени Гринграсс.

— Хочешь, я избавлюсь от Снейпа? Освобожу тебе Поттера? — предложила я в порыве не свойственного мне великодушия.

— Как?

У него даже глаза засияли. А я поймала себя на том, что улыбаюсь. Все-таки это очень приятно — чувствовать себя нужной.

Я вспомнила, как тогда, в поезде, Драко вытянулся на сидении, положив мне голову на колени, а я гладила его по волосам. Вообразила, что нужна ему — и совершенно напрасно. Напридумывала себе всякого… Я тряхнула головой, отгоняя эти досадные мысли. Сейчас-то уже что?

— Пэнси? Что делать-то будем? — нетерпеливо переспросил Забини.

Я лениво потянулась, встала с постели, подошла к книжной полке, заваленной рухлядью, и достала неприметный маленький ящичек. Сняла с него охранные чары и вытащила маленького серебряного дракона — полгода назад один клиент мистера Боргина отблагодарил меня этой прелестной штучкой за кое-какую помощь. Я погладила дракона по крылышку. Забини посмотрел на меня скептически.

— Думаешь, если я подарю эту штуку Поттеру, он сразу вернётся обратно? — спросил он. — Или это артефакт, который превратит Снейпа в крысу?

— Какой же ты все-таки балбес, — сказала я ласково. — Это порт-ключ. К одному очень интересному человеку. У него можно достать всё, что угодно. Всё, Блейз. Понимаешь меня?

— Не очень, — буркнул Забини.

— Ладно, неважно пока. Скажи-ка мне вот что… ты ведь в средствах не стеснён? Я предупреждаю, удовольствие не из дешёвых.

Забини поморщился, но кивнул. Даже не спросил, о какой сумме идёт речь… Я возненавидела Поттера с утроенной силой.

— Ну что ж, договорились. Твоё дело — завтра, как можно раньше, принести мне деньги. Четыреста галлеонов. А дальше я сама. Только учти: ты должен быть здесь в половине девятого, и не вздумай опаздывать.

— К чему такая точность?

— Блейз, это человек очень занятой, понятно тебе? Порт-ключ зачарован на определенное время. Он срабатывает в девять утра.


Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 45 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
СВИДЕТЕЛЬ №2: ГАРРИ ПОТТЕР, ЛЮБИМЕЦ ПУБЛИКИ| СВИДЕТЕЛЬ №2: ГАРРИ ПОТТЕР, СПАСИТЕЛЬ ГРЕШНИКОВ 1 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.009 сек.)