Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Урок 4 Encuentro con la familia

Урок 1 En el avión | Испанско-русский словарь | Урок 2 En el aeropuerto | Урок 3 Ir a la ciudad | Испанско-русский словарь | Урок 6 La vida familiar | Испанско-русский словарь | Урок 7 En la cocina | Испанско-русский словарь | Урок 8 De compras |


Читайте также:
  1. Negocio familiar
  2. Урок 6 La vida familiar

Правильные глаголы с окончанием -ir. Выражение se habla. Безударные формы притяжательных местоимений. Образование степеней сравнения прилагательных. Употребление определенного артикля со словами señor/ señora.

Katia toca el timbre, la Sra. Carmen García abre la puerta.

Katia: Buenas tardes señora, yo soy Katia Grídneva

Carmen: Bienvenida, señorita Katia. Mucho gusto. Yo soy Carmen de García.
Katia: Encantada, Sra. de García.
Carmen: ¿Está cansada?
Katia: Sí, un poco.
Carmen: Oh, aquí está mi marido, Pedro García.
Pedro: Encantado, bienvenida a nuestra casa.
Katia: Mucho gusto, Sr. García.
Carmen: Aquí está Lucía.
Lucía: ¡Hola, Katia! ¿Cómo se escribe tu nombre?
Katia: Ka-ti-a. Encantada... y ¿quién eres tú?
David: Soy David. ¿Se habla español en Rusia?
Katia: No, en Rusia se habla ruso. ¡Qué alto eres!
David: Lucía es más alta que yo. Y papá es el más alto.
Carmen: ¿Toma un café con nosotros?
Katia: Gracias, con gusto.
David: Mamá, la señorita Katia es muy amable.

Знакомство с семьей

Катя звонит в дверь. Сеньора Кармен Гарсия открывает.

Катя: Добрый вечер, сеньора, я Катя Гриднева.
Кармен: Добро пожаловать, сеньорита Катя. Очень приятно! Я Кармен де Гарсия.
Катя: Очень приятно, сеньора де Гарсия.
Кармен: Вы устали?
Катя: Да, немного.
Кармен: А вот и мой муж, Педро Гарсия.
Педро: Очень приятно. Добро пожаловать в наш дом.

Катя: С большим удовольствием, сеньор Гарсия.
Кармен: А вот Люсия.
Люсия: Привет, Катя! Как пишется твое имя?
Катя: К-а-т-я. Очень приятно... а ты кто?
Давид: Я Давид. А в России говорят по-испански?
Катя: Нет, в России говорят по-русски. Какой ты высокий!
Давид: Люсия выше меня. А самый высокий – папа.
Кармен: Выпьете с нами кофе?
Катя: Спасибо, с удовольствием.
Давид: Мама, сеньорита Катя очень симпатичная.

Правильные глаголы с окончанием -ir

abrir (открывать)

abr o la puerta – Я открываю дверь.
abr es una botella – Ты открываешь бутылку.
abr e el libro – он, она открывает книгу; Вы открываете книгу
abr imos – мы открываем
abr ís – вы открываете
abr en – они открывают; Вы открываете

Выражение se habla

Конструкция se + 3-е л. ед. или мн. числа (число согласу­ется с дополнением) переводится безличным оборотом, например:

se habl a español – говорят по-испански
¿Qué lenguas se habl an en España? – На каких языках говорят в Испании? или Какие языки используются в Испании?

Безударные формы притяжательных местоимений

Единственное число

mi libro – моя книга
tu padre – твой отец
su coche – его, ее, Ваш автомобиль
nuestro, -а – наш, наша, наше
vuestro, -а – ваш, ваша, ваше
su maleta – их, Ваш чемодан

Множественное число

mis libros – мои книги
tus padres – твои родители
sus coches – его, ее, Ваши автомобили
nuestros, -as – наши
vuestros, -as – ваши
sus maletas – их, Ваши чемоданы

Безударные притяжательные местоимения всегда употреб­ляются перед именем существительным.
Когда неясно, о ком идет речь, используется конструкция de + личное местоимение / имя существительное:

su coche: el coche de mi hermano = машина моего брата
su coche: el coche de Vd. = Ваша машина

Образование степеней сравнения прилагательных

más/ menos + имя прилагательное + que = более/менее... чем
Lucía es m ás alta que David. = Люсия выше Давида.
La maleta es menos bonita que el bolso. = Чемодан менее красивый, чем сумка.

tan + имя прилагательное + сото = так же... как
Carmen es tan alta como Katia. = Кармен такая же высокая, как Катя.

el/ la/ lo más + имя прилагательное = наиболее, самый
Papá es el más alto. = Папа – самый высокий.

имя прилагательное + ísimo/s, ísima/s = абсолютная степень сравнения
El monte es altísimo. = Гора очень высока.
La cucaracha es pequeñísima. = Таракан очень маленький.

Перед числительными и обозначением времени употребляется más de:
Tengo más de veinte pesetas. = У меня больше 20 песет.

Внимание!

по más que перед числительными = только
No quedan más que tres alumnos. = Осталось толькотри ученика.

Некоторые имена прилагательные имеют особые формы степеней сравнения:
bueno, mejor, el/ la mejor – хороший, лучший, наилучший
malo, peor, el/ la peor – плохой, худший, наихудший
grande, mayor, el/ la mayor – большой, больший, наибольший
pequeño, menor, el/ la menor – маленький, меньший, наименьший

Употребление определенного артикля со словами señor/señora

La señora Garcia abre la puerta. El señor López no está en casa. ¿ Dónde vive la señorita Ramírez?
Но: ¡Buenos días señorita García!

Внимание!

Со словами señor/ señora и т.д. употребляется определенный артикль. Исключением является обращение.

Испанско-русский словарь

abrir открывать
Alpes m pl Альпы
alto, -а большой, высокий
alumno m ученик
americano, -а американский; американец, американка
amigo m друг
Andalucía f Андалусия
automáticamente автоматически
bailar танцевать
bicicleta f велосипед
bienvenido, -а Добро пожаловать!
bonito, -а красивый
botella f бутылка
cansado, -а усталый
chalet m дача
congusto охотно
cucaracha f таракан
difícil трудный
encantado, -а восторженный; зд.: очень приятно
encuentro m встреча
escribir писать
fácil легкий
jugar играть
lengua f язык
llave f ключ
luna f луна
malo, -а плохой
marido m муж, супруг
más более
mi мой
moderno, -а современный
monte m гора
mucho, -а многочисленный; много
muchogusto Очень приятно!
muy очень
nombre m имя
nuestro, -а наш
nuevo, -а новый
parque m парк
película f фильм
Pirineos m pl Пиренеи
puerta f дверь
quedar оставаться
¿quién? кто?
tierra f земля
timbre m звонок
tocar играть (tocar la guitarra = играть на гитаре)
tocar elt imbre звонить в звонок

Полезные выражения

Семья:
familia f семья
padre m отец
madre f мать
padres m pl родители
hijo m сын
hija f дочь
hijos m pl дети
hermano m брат
hermana f сестра
abuelo m дедушка
abuela f бабушка
abuelos m pl бабушка и дедушка
mujer f жена
esposa f супруга
marido m муж
esposo m супруг
tío m дядя
tía f тетя
tíos m pl тетя и дядя
primo m двоюродный брат
prima f двоюродная сестра
suegro m свекор, тесть
suegra f свекровь, теща
cuñado m шурин, деверь, зять
cuñada f свояченица, золовка, невестка
nieto m внук
nieta f внучка
nietos m pl внуки
sobrino m племянник
sobrina f племянница


Дата добавления: 2015-08-17; просмотров: 55 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Испанско-русский словарь| Урок 5 En casa

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)