Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Книга 1: Серое Небо

Читайте также:
  1. А это означает, что теория Природы зарождения жизни, изложенная в моих книгах, ВЕРНА!
  2. БЕСТСЕЛЛЕР (англ. bestseller — товар; в данном случае — книга, пользующийся наивысшим спросом).
  3. Бледной тенью действительности. Эта книга составлялась в надежде позволить
  4. Веремчук А.А. Воспитание с пеленок: настольная книга умных родителей / А.А. Веремчук.- М.: ООО «Астрель», 2008.-250с.
  5. Вторая книга
  6. Г3 Книга под редакцией
  7. Глава 46. Удивительное видение аввы Кириака из лавры Каламонской и о двух книгах нечестивого Нестория

Комедия Масок

 

Глава 1

 

Серое небо, рыхлое, словно легкие курильщика, сочилось дождем: он размывал очертания домов и придорожные канавы, превращая мир в смазанный карандашный набросок. Воздух был сырой и прогорклый. Запах мокрой брусчатки, плесени и разлитого бензина смешивался с ароматом свежих булочек из пекарни, и сквозь открытую форточку проникал в холодную, стылую комнату.

Холден Эридан проснулся от головной боли: жаркой, пульсирующей в висках, и совершенно чудовищной. Застонав, он высунул руку из-под одеяла и зашарил по простыне в поисках мобильного телефона. Мутным взглядом уставился на экран, пытаясь понять, где он, и сколько же сейчас времени.

Цифры предательски расплывались. Холден сфокусировал зрение и, наконец, смог различить время и дату.

19 сентября, среда, 13:03.

Двадцать не отвеченных вызовов.

Холдена затошнило. Это было не похмелье, оно давно закончилось, сменившись чем-то новым и гораздо более мучительным. Головная боль отступала на время, а потом разгоралась с новой силой, ввинчиваясь в его виски раскаленными шурупами. Надо бы вызвать «скорую», отстраненно подумал Холден.

Настойчивый шум пробивался сквозь тишину комнаты, разрывая мозг Холдена на сотни ярких кусочков головоломки. И собирая заново.

В дверь звонили.

- Мистер Эридан, полиция Эдинбурга!

Холден выругался сквозь зубы. Героическим усилием воли заставил себя откинуть одеяло и упасть с кровати в студеный холод спальни. Обогреватель сломался, а отопление в старом доме как всегда барахлило. Температура здесь была не многим выше, чем на улице.

Холдена трясло. Дрожащими руками он снял со спинки кресла свитер, натянул поверх измятой футболки.

Путешествие ко входной двери было долгим. Очень долгим, несмотря на небольшое расстояние от его комнаты до прихожей. По пути Холдена пару раз чуть не вывернуло наизнанку. Добравшись до двери, он едва не лишился чувств.

- Сэр, мы пришли задать пару вопросов о Миранде Элисон Трейс. Сэр, с вами все в порядке? – голос констебля доносился издалека, Холден смотрел сквозь него и видел гранитные блоки стены, покрытые плесенью: древние камни истекали кровью. По ним ползали отвратительные черно-зеленые многоножки, с лоснящимися, тускло блестевшими спинами и длинными раздвоенными хвостами. Другой, неизвестный Холдену мир проступал через привычную реальность, проявлялся, как сделанная на «Полароид» фотография.

Воспаленные глаза Холдена горели. Он вцепился рукой в дверной косяк, чтобы не упасть. Кто-то подхватил его и повел на кухню – кажется, это был коллега констебля, одетый в штатское детектив - его имени Холден не расслышал.

- Давно вы в таком состоянии? – спросил детектив, - почему не обратились в больницу?

- Со вчерашнего дня, - ответил Холден. Констебль за его спиной, тем временем, готовил чай.

- Вы живете один? Почему не позвонили врачу или кому-то из друзей? Родителям? – продолжил детектив.

Констебль сунул Холдену в руки кружку, и он сделал пару глотков. Чай был горячий, крепкий и очень сладкий. Он пил его медленно, боясь обжечься, и с каждым глотком к Холдену возвращалось чувство реальности.

Через пару минут он смог различить лица полицейских. Детектив-сержант был хмурым сутулым мужчиной лет пятидесяти, с изрезанным морщинами лицом. Его сопровождал совсем юный констебль.

- Я пришел домой со смены, упал в кровать и сразу же отключился. Провалялся весь день и всю ночь. Мне было слишком плохо, чтобы звонить кому-то, - Холден поморщился. Головная боль отошла на второй план, и стала звучать фоном, словно включенное в машине радио, - так что там…с Мирандой Элисон Трейс? Сэр?

- Детектив-сержант Картрайт. Девушка пропала два дня назад, мистер Эридан, 18-ого утром о ее пропаже заявили родители.

Холден усиленно пытался вспомнить. Миранда, Миранда, Мира…

Холден с мольбой взглянул на сержанта.

- Миранда Трейс, из магазина комиксов «Финн энд Джейк», через три дома от вас, - сержант Картрайт сжалился и показал Холдену фотографию.

Он узнал ее. Темноволосая, кареглазая, с носом-кнопкой и впечатляющей мимикой – вечно корчила рожицы и дурачилась. Ей было шестнадцать, и вот теперь она пропала.

Холдена опять затошнило.

- Так вы узнаете ее, - подсказал констебль.

Холден медленно кивнул.

С каждым глотком обжигающего чая к Холдену Эридану возвращались воспоминания. Кадр за кадром, он восстанавливал в своей голове хронологию событий.

- Есть подозрение, что ее похитил Наблюдатель. Миранда могла стать одной из его жертв, и если мы не успеем…- начал юный констебль. Сержант бросил на него испепеляющий взгляд и жестом заставил замолчать.

- Вы найдете ее труп с вырезанными глазами. Да. Я в курсе новостей, - Холден коснулся висков, словно это могло помочь прогнать боль, - так при чем же тут я?

- Вы последний, с кем она разговаривала, судя по данным с камер наблюдения в магазине, - объяснил Картрайт, - вы заходили в магазин в семь вечера 17-ого сентября. Зачем? – спросил он.

Холден поднял на детектива взгляд и мрачно усмехнулся.

- Я хотел купить энергетик. Мне предстояло второе ночное дежурство, и хотелось чувствовать себя не как зомби. Впрочем, мне это не помогло.

- Вы заметили что-нибудь странное в поведении девушки?

Холден сделал еще один глоток. Окинул взглядом полицейских.

Заметили ли вы что-нибудь странное?

Ну и что ему на это ответить?..

- Нет, ничего, - спокойно сказал он, - очень приветливая и милая, предложила мне выпить кофе. Я так понимаю, что я теперь главный подозреваемый? Это логично, - он сделал еще один глоток чая, - неприятно, но ожидаемо.

- Судя по всему, у вас есть алиби, - взгляд Картрайта был холодным и колючим.

- Да, для убийцы я слишком дерьмово себя чувствую. История такая: после разговора с Мирандой я поехал в университет, и был там спустя двадцать минут. Проверьте по камерам наблюдения, пообщайтесь с моими коллегами. Я отдежурил ночь, к полудню вернулся домой, и тут мне стало совсем уж плохо. Я все еще был на работе, когда родители Миранды заявили об ее исчезновении.

Картрайт поджал губы.

- Спасибо за подробную инструкцию, мистер Эридан, - с сарказмом произнес детектив, - больше ничего не можете вспомнить?

Холден покачал головой.

- Я свяжусь с вами, если у меня возникнут вопросы, - Картрайт поднялся со стула, констебль поднялся вслед за ним, - в участке мы поможем вам освежить память, - пообещал он.

- Жду с нетерпением, - равнодушно отозвался Холден.

Полицейские ушли; Холден закрыл за ними дверь, и, устало вздохнув, вернулся на кухню.

Холден бросил в чашку пару ложек растворимого кофе и залил кипятком. Он ничего не имел против кофейного суррогата – ему нравился вкус, и к тому же, сваренный в турке кофе у Холдена всегда получался на редкость отвратительным.

Надо было съесть что-нибудь, но Холдену кусок не лез в горло. Он плеснул в кружку молока, достал из вазочки засохшее печенье и с огромным трудом заставил себя съесть его.

Прихлебывая кофе, молодой человек смотрел в окно: дождь усилился, оба яруса улицы были абсолютно пустынны.

Безумная архитектура Эдинбурга, построенного на склонах потухшего вулкана, всегда завораживала Холдена: улицы в центре располагались друг над другом, мосты соединяли дома и этажи зданий, образуя психоделический лабиринт.

Сегодня от мира остался только дождь и серый гранит: люди исчезли, и вместо них по заброшенным улицам скользили призраки.

Холден зажмурился, стараясь отогнать наваждение. Он увидел детектива Картрайта и констебля МакЛарена, они залезли в потрепанную патрульную машину. Грустно сверкнув фарами, машина тронулась с места. Бледно-желтый свет ее фар растаял во всепоглощающей серости дождя.

Холден отвернулся от окна, с ужасом понимая, что мир изменился навсегда.

Как бы он ни пытался не замечать. Как бы он ни пытался отвернуться и не смотреть – теперь он видел изнанку мира, и увиденное пугало его.

До дрожи, до головокружения, до слез пугало.

 

 

 

Несколькими днями ранее

 

Маски на экране телевизора сменяли одна другую. На сцене кукольного театра пластилиновые шуты танцевали, выстраиваясь в живую фигуру под яростный гитарный проигрыш.

На кадрах со старых пленок шли военные парады, к небесам взлетали самолеты, а люди в старинных нарядах беззаботно плясали на праздниках.

Хаотически мелькали маски, декорации игрушечного театра, резкие штрихи и ломаные линии ярких, сочных цветов.

Весь мир был всего лишь комедией, а жизнь – имитацией искусства.

- Эридан, они закрываются через десять минут, - Джо ощутимо толкнул его под ребра, и Холден поморщился,- давай в тот португальский, «Сао-Антау», он недалеко.

- Подожди, дай досмотреть.

Джо уже начал сражаться с курткой – никак не мог попасть в рукав.

- Как называется? – бросив взгляд на экран, спросил Джо.

- Innuendo, - усмехнулся Холден, - это же классика, надо знать!

- Ох, я Queen никогда особо не слушал…- Джо, наконец, справился с курткой, - пойдем уже?

Мобильный Холдена вдруг громко прошелестел «вшшшуууух!», сигнализируя о доставленном смс. Молодой человек проверил сообщение и выругался.

- Кому ты понадобился в час ночи? - Джо заглянул через плечо Холдену, но текст сообщения рассмотреть не смог.

- Угадай, - мрачно отозвался Холден, - старик требует моральной поддержки, Виатор опять не запускается.

Джо застонал.

- Холден, скажи, нас похитили пришельцы, а? Я не хочу туда снова! Чертов грант, Док совсем озверел из-за него!

Холден не мог не согласиться. Уникальный аппарат для проведения исследований в космосе и на поверхности планет Солнечной системы получил грант от Министерства образования совсем недавно, и руководивший проектом Норберт Флауэрс по такому случаю решил работать с утроенной силой.

Теперь профессор практически жил в лаборатории, и от своих подчиненных требовал того же.

Джо МакНалти решительно намотал шарф, всем своим видом выражая протест.

- Я думаю, старику просто нужна компания. Уговорим его отправиться домой, а потом вернемся в бар, - Холден удивился собственному благородству.

- Ладно, - махнул рукой Джо, - может, Флауэрс нам потом премию выпишет?

Холден в ответ лишь скептически хмыкнул.

 

В работе до поздней ночи были свои плюсы. Во-первых – тишина. Стихал шум, исчезала суета, и на офис опускалось сонное оцепенение. Мерно гудели компьютеры, в приглушенном свете углы казались темными и пугающими, а на стены ложились причудливые тени от многочисленных приборов. По включенным мониторам неспешно бежали символы. Дождь барабанил по стеклам полуподвального помещения лаборатории, дополняя причудливую симфонию пустынного офиса.

Мир становился похожим на театральную декорацию, ждавшую своего часа, когда на сцену вернутся актеры и закипит их придуманная, ненастоящая жизнь. Когда разыграются драмы и трагедии на фоне гудящих компьютеров и стрекочущих принтеров, без конца звенящих телефонов и сложнейших уравнений.

Лаборатория факультета физики и астрономии была погружена в полумрак, из которого выступали причудливые тени, падая на стены размытыми узорами.

Холден и Джо зашли в лабораторию, источая запах сигарет, жареной картошки и чая с бергамотом.

- Профессор Флауэрс? – позвал Холден, - где вы? Мы вам поесть принесли, - сообщил он.

Джо крадучись прошел вперед, словно боясь потревожить царившую в лаборатории тишину. Заглянул в камеру, где находился Виатор, и обнаружил профессора Флауэрса спящим на стуле напротив машины. Черты лица разгладились, он выглядел спокойным и умиротворенным, гораздо моложе своего возраста, даже несмотря на седые волосы и бороду.

- Профессор, - Джо легонько тронул Флауэрса за плечо, и тот резко проснулся, уставился на младшего инженера сонно-совиными глазами, - как вы?

- Лучше всех, - в голосе старика звучало ехидство, - кажется, ты говорил что-то про еду?

- Я говорил, - Холден сунул профессору под нос пакет, от которого исходил божественный аромат жареной картошки и мяса. Старик попытался забрать пакет, но Холден сделал шаг назад, и строго произнес: - Вначале ужин, а потом домой, спать. Вы нужны нам здоровым и полным сил.

- Издеваешься, Эридан, - пробурчал старик, - ладно, ладно, уговорил.

Норберт Флауэрс поднялся со стула и направился в офис. Подчиненные последовали за ним.

Рабочий стол одного из интернов превратился в обеденный, и мистер Флауэрс принялся с мрачным удовольствием поглощать принесенную еду, запивая чаем из огромного картонного стакана.

- Не бросили старика в беде, молодцы, - похвалил профессор, - не то, что мой внучек. Неблагодарный засранец, - выругался он.

- Что с ним опять? – поинтересовался Холден.

Непутевый внук был для Норберта Флауэрса больной темой. Юноша все время где-то пропадал, работая в самых разных уголках страны. Деньги он присылал небольшие, но зато регулярно. Норберт жил в постоянном страхе за него – ведь юноша был единственным, кто остался в живых из некогда большой семьи.

- Да если бы я знал, - раздраженно фыркнул Норберт, - в последний раз он звонил мне из городка под Абердином, дай бог памяти, говорил, что с ним все нормально. Но знаете, я не склонен ему верить. Однажды он уверял меня – все хорошо, дедушка, просто замечательно, а потом наглотался таблеток. О Господи, - Норберт тяжело вздохнул, - Холден, посмотришь, что случилось с Виатором? Подежурь до утра, пожалуйста. Я оставлю тебе картошки. Джо, а ты подкинешь меня до чертова дома.

Холден и Джо переглянулись.

- Ты старший инженер, - напомнил МакНалти, не скрывая улыбки. Холдену захотелось пнуть его посильнее, - ну, я вызываю такси, ага?

Норберт бодро кивнул, и сделал глоток из стакана.

 

Через пятнадцать минут Холден остался в лаборатории единственным живым существом. Он понимал, почему профессор вызвал их с Джо – в стенах лаборатории ночью наваливалось жуткое ощущение одиночества. Флауэрс просто не мог его больше выносить. Он был в отчаянии, от всего происходившего в его жизни. Смерть сына и невестки, двоих младших внуков. А спустя пару лет не стало его любимой женщины. Смерть будто бы кралась за профессором Флауэрсом по пятам…

Холден прогулялся до кофейного автомата и купил стаканчик кофе: сладкого, почти приторного, с густой молочной пенкой. Ужасная гадость, но Холдену нравился этот вкус. С наслаждением прихлебывая кофе, Холден подошел к окну в офисе и раскрыл его настежь. В помещение сразу же ворвался свежий ночной воздух, запах осени и дождя. Принеся с собой брызги дождевых капель, ветер взъерошил темно-каштановые волосы Холдена, взметнул полы его белого халата.

Молодой человек постоял немного, закрыл окно и вернулся в камеру Виатора.

Застывшая посреди комнаты машина напоминала монстра Франкенштейна из сверхпрочных материалов: двигательная система, новейшие камеры, солнечные панели, спектрометры и антенны. Виатор не подавал признаков жизни, все компьютеры подвисли. Наверняка произошла перегрузка системы.

Холден подошел к марсоходу, надел перчатки. Провел рукой по его борту, внимательно прислушиваясь.

Закрыл глаза.

Разноцветные линии стали появляться перед его внутренним взором. Яркие, сочные, всех цветов спектра, они возникали из тьмы, распадались и соединялись заново, выстраиваясь в схемы и запутанные лабиринты. Виатор говорил с ним, раскрывая все тайны своего электронного сердца и мозга. Машина посылала сигнал бедствия.

Холден зажмурился и двинулся дальше, пробиваясь сквозь хаотическое мелькание цифр, линий, схем, сигналов и пятен света – он искал источник проблемы. Голова его заболела: гигабайты информации проходили через его мозг. От напряжения из носа пошла кровь.

Спустя несколько мучительно-долгих минут Холден, наконец, нашел то, что искал. Он открыл глаза, перевел дыхание и метнулся к одному из компьютеров. Застучал по клавишам с огромной скоростью, исправляя ошибки в программе. Пара капель крови упала на истертую клавиатуру, но Холден не обратил на это внимания.

Он был погружен в процесс, чувствуя себя творцом, вдыхая жизнь в груду металла.

Холдену нравилось это чувство, и в то же время он боялся его.

Холден с детства обладал способностью заглядывать внутрь механизмов и понимать их. Но практически никогда не использовал ее. Уж слишком неприятными были побочные эффекты: провалы в памяти, жуткие мигрени, высокая температура. Вот такая вот плата за недолгую власть над законами физики.

Электронный разум Виатора ожил, загорелись лампочки на приборной панели, и марсоход стал издавать низкие рокочущие звуки, напоминавшие урчание кота.

Холден Эридан довольно улыбнулся. Может, не совсем честный способ, но ему совершенно не хотелось разбирать прибор на части и тратить долгие часы на выявление ошибок в программе.

Молодой человек вышел из комнаты и вернулся к своему рабочему месту в офисе, развалился в кресле, вытянув ноги. Голова его кружилась, во рту чувствовался привкус крови.

Ночь стала казаться иллюзорной и неоново-яркой.

Что-то должно было произойти, он чувствовал это, кровь стучала в висках, звуча сумасшедшей ритм-секцией баса и барабанов.

Ощущение предчувствия стало нестерпимым. Головокружение тоже.

А потом он услышал отвратительный скрежещущий звук, словно кто-то когтями царапал стекло.

По спине Холдена побежали мурашки. Звук повторился; вместе с ним возвращалось чувство реальности.

Холден выпрямился на стуле. Было так тихо, что он мог слышать свое собственное дыхание.

Страха он не чувствовал.

Холден вздохнул, смиряясь с неизбежным. А потом заставил себя повернуться к окну.

Он почти не удивился, увидев за окном снежно-белую морду ангела подземки. Покрытое густым белоснежным мехом существо сидело на подоконнике и таращилось на него своими пустыми водянистыми глазами. Тварь подняла длинную тонкую руку и еще раз царапнула по стеклу когтем, словно желая напомнить Холдену о своем присутствии.

Взгляд ангела подземки завораживал. Жуткое существо гипнотизировало его, пытаясь утащить в мир своего причудливого нечеловеческого сознания.

Каждый раз Холден ждал нападения. Но они только смотрели. Сегодня же все будет по-другому, он знал.

Потому что с миром что-то произошло. Он окончательно сошел с ума, безумный неоново-яркий мир спектра, переливавшийся огнями разноцветных лампочек.

Ангелы подземки были мирными существами, но сейчас…он чувствовал агрессию и злобу, исходившую от ангела. Что-то свело его с ума, сделав опасным.

Холден протянул руку к ящику письменного стола, где уже давно хранил пистолет. Дрожащими пальцами Холдену удалось открыть ящик. Он вцепился в пистолет, ощущение холодного металла придало ему уверенности.

Глаза ангела подземки мигнули, он принял удобную позу, готовясь к прыжку…

Все произошло одновременно: тварь бросилась вперед, разбив стекло, а Холден вскочил на ноги и выстрелил – несколько раз подряд, целясь прямо в голову существу. Разлетевшиеся осколки оцарапали его, но Холден даже не почувствовал боли. Ангел подземки рухнул на пол, и в тот же миг сработала сигнализация.

Холден чувствовал каждый удар сердца. Его трясло, но мысли были на удивление четкими.

Раньше они никогда не нападали.

Раздавшийся в тишине офиса звонок телефона заставил Холдена вздрогнуть.

- Полиция Эдинбурга. Нам поступило сообщение о сработавшей сигнализации. Что у вас случилось? – раздраженно спросил дежурный диспетчер.

- Кто-то бросил камень в окно. Все в порядке…кроме окна, - стараясь унять дрожь в голосе, ответил Холден.

- Вам нужна помощь? Направить машину к вам?

- Нет, спасибо.

Диспетчер выругался и бросил трубку.

Холден уставился на труп ангела подземки. Он приблизился к нему, сел на корточки, протянул руку и коснулся мягкого снежно-белого меха.

Существо из ночных кошмаров.

Труп стал блекнуть, таять в воздухе. Спустя несколько мгновений он совсем исчез.

Холден поднял взгляд на разбитое окно и заметил пару окрашенных кровью осколков. Ангел подземки поранился. Холден поднялся, аккуратно собрал окровавленные осколки в пластиковый пакетик. С утра он отнесет это на экспертизу. Интересно, что удастся выяснить ребятам с кафедры биологии? Шансы идентифицировать тварь нулевые, но быть может, удастся обнаружить соответствия и схожие признаки с известными видами животных.

Холден вернулся к рабочему столу. Оставалась еще одна проблема: камеры наблюдения. Вряд ли техника зафиксировала ангела, но вот Холдена с пистолетом – точно.

Инженер взломал систему безопасности и просмотрел последние минуты.

Все как он и ожидал. Выругавшись, Холден принялся стирать все данные за десять минут. Пусть считают, что система просто вышла из строя.

Почему же именно сегодня, почему?

Эти твари всю жизнь таскались за ним по пятам. Наблюдали. Выслеживали. Сначала он научился не обращать на них внимания. Потом он лихорадочно искал ответы, стараясь разгадать их тайну. И однажды заметил, что ангелы подземки появляются после того, как он использует свою способность.

Но никогда раньше они не пытались на него напасть…

Что же, черт возьми, случилось сегодня?!

Холдена все еще трясло. Он подошел к окну и закурил. Потом набрал Джо.

Услышать голос друга было настоящим облегчением.

- Твою мать, ты знаешь, сколько времени? – младший инженер не обрадовался звонку, - четыре утра, Холден…

- Думаешь, мне легко? Какие-то гопники разбили окно в офисе. Теперь тут зверски холодно. И вообще, я так понимаю, профессора ты доставил домой в целости и сохранности?

- Нет, убил и избавился от тела. Дай поспать, а? Утром на каторгу…

- Ладно, спокойной ночи, - сжалился Холден.

Джо пробурчал в ответ нечто невразумительное и отключился.

Холден остался один наедине с лабораторией и собственными страхами. Никогда еще часы до начала рабочего дня не казались ему настолько долгими.

Утро встретило его дождем и промозглым ветром, безлюдными улицами и разбитыми перегоревшими фонарями. Эдинбург казался заброшенным и пустынным.

На улицах притаилась опасность, невидимая взгляду, но ощутимая – холодная и липкая, как осенний туман, стелившийся над заливом Ферт-оф-Форт.

Отличная погода чтобы покончить с собой или с кем-нибудь.

Холден понимал, почему его бывшая девушка не выдержала и уехала в Калифорнию со своим латиноамериканским бойфрендом: здешний климат не способствовал душевному равновесию и психическому здоровью. Он бы сам с удовольствием перебрался куда-нибудь в Мехико.

Подальше от Эдинбурга, ангелов и холодного ветра.

С утра он зашел в Надину лабораторию и оставил ей «послание»: образцы крови и короткую записку «ты можешь выяснить, что это?». Ни разу не романтично, но Холден знал, что Надя оценит.

Холден поймал такси и доехал до дома.

Час он грелся в душе, пытаясь успокоиться. Получалось плохо; ни единого логического объяснения происходящему он найти не мог, с кем поговорить, он тоже не представлял.

«Может и правда пойти в общество анонимных экстрасенсов, - уныло подумал он, может, хоть они в курсе».

«Здравствуйте, меня зовут Холден Эридан и я вижу странные вещи. Всякое мистическое дерьмо, в основном. Думал, что псих, но врачи не нашли у меня отклонений. Ни единого. Я схожу с ума или это происходит на самом деле?»

Холден тяжело вздохнул. Мысли его снова вернулись к ангелам подземки.

Они не всегда жили в их мире, это точно. В интернете Холден нашел свидетельства диггеров и спелеологов, порой встречавших ангелов в узких и мрачных подземных галереях, среди заброшенных индустриальных объектов и на руинах полуразрушенных замков. Именно в диггерской среде они и получили свое название – «ангелы подземки». Белоснежные и бесшумные, они появлялись из тьмы подземных туннелей, наводя ужас, но никого не трогая.

Ангелы подземки стали еще одной городской легендой. Холден перечитал все доступные упоминания об этих существах, но естественно, никакой конкретики не нашел. В статьях про ангелов часто использовалось словосочетание «Пограничная зона», однако все ссылки на статьи об этих зонах оказывались нерабочими. Легенды уже не были просто легендами, многие из них оказывались самой настоящей реальностью – и с каждым днем Холден все больше в этом убеждался.

Мрачно усмехнувшись, Холден выключил душ. Как же ему хотелось оказаться на калифорнийском пляже, обнимать любимую девушку и слушать шум прибоя.

Только вот…

Это иллюзорное будущее ему не принадлежало.

Осталось лишь настоящее, до отказа набитое головоломками и тайнами, которые предстояло разгадать.

 

 

 

На витрине магазина «Финн энд Джейк» были выставлены сотни комиксов, книг и фигурок супергероев. Холден увидел в этом мрачную иронию. Он снова шел на дежурство: профессор Флауэрс, кажется, всерьез над ним издевался. Старик запланировал «ночь интернов». Для Холдена это звучало как название фильма ужасов и ничего хорошего не предвещало.

Холден уже собирался наплевать на просьбу Флауэрса, но ему позвонила Надя с биофака и сказала, что изучила принесенные им образцы и нашла кое-что интересное. Еще бы. Поэтому Холден выбрался из-под одеяла, оделся, выпил кружку крепчайшего чая и пошел на работу.

Возле магазина комиксов Холден увидел девушку; она стояла, прислонившись спиной к двери и курила, задумчиво глядя прямо перед собой.

Холден знал ее: Миранда из второго подъезда, она всегда с ним здоровалась, а ее матушка как-то раз просила его починить сломавшийся компьютер.

Взгляд Миранды казался отрешенным, пустым и очень уставшим.

Миранда заметила его, их взгляды встретились, и она едва заметно усмехнулась.

Почему у юной девушки была настолько обреченная улыбка?..

Холден остановился, взглянул на нее так, будто видел впервые: тощая соседская девочка-подросток, угловатая и нескладная, с тонкими запястьями и длинными темными волосами. В клетчатой рубашке на пару размеров больше, выцветшей футболке с логотипом Star Wars.

- Привет, - произнесла Миранда.

- Привет. А мама не против, что ты куришь? – внезапно поинтересовался он.

- Да плевать. И она ничего не узнает, если вы не расскажете,- Миранда бросила окурок под ноги и демонстративно его затоптала.

Холден улыбнулся. Он бы прочитал какую-нибудь нравоучительную лекцию о вредных привычках, но вспомнил себя в ее возрасте и от комментариев воздержался.

- У вас энергетики продаются? Нужно пережить ночную смену.

- Конечно, - девушка толкнула дверь в магазин, пропуская Холдена внутрь.

У входа Холден заметил холодильник, отыскал там энергетик и отнес на кассу. Миранда быстро пробила покупку, взяла деньги. А потом, откинув со лба прядь волос, спросила:

- Может, кофе хотите? У нас кофе-машину починили. Только не говорите моей матери, что я здесь, ладно? – прибавила она секундой позже.

- Кофе в обмен на страшную тайну? Ладно, идет,- Холден улыбнулся ей.

- Настоящие супергерои всегда могут договориться, - подмигнула Миранда. Она скрылась в подсобке, а потом вернулась с двумя ярко-желтыми кружками. Одну она протянула Холдену.

Холден отпил из чашки.

- Неплохая плата за мое молчание…

- Мне вы можете рассказать, - Миранда сделала пару глотков и поставила кружку на прилавок, - они напали, да?

- Что?

Холдену показалось, что он ослышался.

- Белые твари, - скороговоркой произнесла Миранда, - ангелы подземки.

Холден поднял взгляд и увидел камеру под потолком магазина.

- Она не пишет звук, не волнуйтесь, - Миранда проследила за направлением его взгляда, - я знаю, что они долго ходили за вами, но ничего не делали. Просто смотрели.

- Да. А потом я стал все чаще видеть изнанку мира.

- Произошел инцидент, - кивнула Миранда.

На Холдена вдруг навалилось чувство дежа-вю, пугающе реальное и сильное. Он уже испытывал это: ощущение безысходности, неизбежного конца света. Все должно было исчезнуть, сгореть, распасться на молекулы. Этот мир доживал свои последние дни.

- Какой инцидент? Что ты еще знаешь? – голос Холдена слегка дрогнул.

- Эти существа как будто сошли с ума, взбесились, - продолжила Миранда, - раньше такого не происходило. Они просто за нами наблюдали. Приглядывали, - она повертела чашку в руках, - иногда ангелы куда-то забирали людей. Ну, людей со сверхспособностями. А еще могли прихватить их родственников, - Миранда поежилась.

- Так что за инцидент? – напомнил Холден.

- Я не знаю, в сообществе Hidden Ed писали, что у экстрасенсов по всему миру случился, гм, приход, и они диагностировали всплеск темной энергетики. Звучит чудовищно, да, - она развела руками, - вроде как грядет большое Зло, или апокалипсис.

- Очередная массовая истерия. Последнее время что-то они участились. Для начала надо понять, откуда и зачем приходят ангелы подземки. Мне удалось достать образец крови, мы их проверим, - заверил он Миранду.

В голове не укладывалось, что он может обсуждать это с соседской девчонкой!

Зазвонил мобильный, и Холдену пришлось ответить. Джо на другом конце провода ругался и взывал о помощи.

- Прости, мне пора на работу, долг зовет, - Холден улыбнулся, засунул энергетик в сумку и козырнул Миранде, - я зайду завтра днем, и мы поговорим, подумаем, что со всей этой мистикой делать дальше. Не нравится мне быть экстрасенсом. От слова «совсем», - Холден ужаснулся, насколько деланно-бодрым тоном он произнес эту фразу, и прибавил уже более естественно: - так страшно мне давно уже не было.

- Понимаю, - грустно улыбнулась Миранда, - надеюсь, тесты помогут разобраться. Буду вас ждать.

Холден кивнул, и, ободряюще улыбнувшись на прощание, вышел из магазинчика.

 

Сдержать обещание ему так и не удалось…

 


Дата добавления: 2015-08-17; просмотров: 80 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Как сделать оздоровительные соки| Методика анализа медико-демографической ситуации

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.038 сек.)