Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 6. Последовала череда судебных заседаний

Глава 1 | Глава 2 | Глава 3 | Глава 4 | Глава 8 | Глава 9 | Глава 10 | Глава 11 | Глава 12 | Глава 13 |


 

Последовала череда судебных заседаний. Каждый раз я брела по тёмному коридору в зал суда № 10, каждый раз приходила последней, каждый раз ёжилась при виде дементоров на входе и каждый раз поднимала руку, голосуя «против». Казалось, Перси уже перестал удивляться тому, что мы не союзники, и теперь просто смотрел на мою руку с холодным презрением. Судя по тому, что я перестала получать редкие письма из Норы, миссис Уизли уже знала и теперь относилась ко мне не иначе, чем Перси. Отношение остальных Уизли было для меня загадкой, но я верила в благоразумие Артура, доброту Джинни, бесхитростность Рона и уповала на то, что по прошествии необходимого времени они примут мою сторону. Гарри же, тот самый Гарри, который когда-то спас жизнь Хвосту, убийце своих родителей, я знала, оставался на моей стороне.
Я по-прежнему замечала в числе присяжных нескольких находящихся под действием Империуса. Были те, которые стабильно голосовали «против», когда судили родовитых Пожирателей, и «за» во время суда над «пешками». Я не сомневалась, что они куплены, и весь этой театр только для того, чтобы их не разоблачили. Были же среди присяжных и мои единомышленники: одних я сумела убедить, другие изначально не были кровожадны. Но не это я считала своим главным достижением за прошедшее время. Мне удалось вернуть в зал суда Свод законов.
Сразу после назначения Министром Магии Кингсли распорядился поменять весь судейский состав Визенгамота. Помня о случившемся с Пием Толстоватым и многими другими министерскими работниками, он опасался, что судьи тоже могли быть под действием Империуса. Нужно отдать ему должное: такая стремительная смена состава затруднила отступление Пожирателей, но только сначала. Ничто не мешало им купить нынешних судей или же, использовав оставшиеся связи, применить Империус. И если прежние члены Визенгамота, почтенные, образованнейшие старцы, хотя бы имели понятие о Своде законов магического мира, то нынешние псевдосудьи мало что в этом понимали. Поэтому мне приходилось нередко допоздна засиживаться дома за Сводом, квалифицируя содеянное Пожирателями, чтобы позже выступить с «оправдательной», как выражался Перси, речью. Так несколько раз осуждённые были приговорены к пожизненному заключению. Но и это уже было победой.
В очередной раз я сидела в своей квартирке за шатким столиком, обложившись многочисленными книгами и листая Свод законов в поисках прецедента или же статьи, способной оправдать Стэна Шанпайка. Шансы у бедолаги были невелики. Стэн был вовсе одинок, и Эрни был единственным, кто собирался свидетельствовать в его защиту. А Пожиратели не стали бы лишний раз навлекать на себя подозрения столь гуманным решением суда. Откровенно говоря, им было безразлично, что случится с Шанпайком.
Раздался негромкий стук в дверь. Я оторвалась от книги, гадая, кто мог прийти так поздно. Было около полуночи. Видимо, хозяйка квартиры проверяла, всё ли в порядке. Я всё же взяла палочку, подошла к двери и спросила: «Кто там?». Но ответа не последовало. Постояв немного в нерешительности, я всё-таки отперла дверь и застыла в изумлении. На пороге стоял Драко Малфой. Он едва заметно улыбнулся.
— Разрешишь войти? — Малфой был сама учтивость.
Всё ещё пребывая в замешательстве, я повиновалась, давая ему пройти.
Нужно сказать, что выглядела я ужасно: круги под глазами от ночных бдений за книгами, растрёпанные волосы, руки в чернилах.
— Малфой, тебя пока что не судили, так что я не вижу повода для очередной благодарности. Хотя и не обещаю, что меня будет за что благодарить, — я, наконец-то, нашлась, как отреагировать на его приход.
— Да ладно тебе. Неужто святая Грейнджер не сможет совладать со старыми обидами и пощадить доброго, но заблудшего Драко Малфоя? — его явно забавляло моё замешательство и смущение.
Он прошёл за стол и вальяжно уселся на один из стульев.
— Прекрати. Не лучшее время для визитов, знаешь ли. Так что говори, что хотел, и проваливай, — я редко одерживала победу в словесных дуэлях с Малфоев ещё со времён школы, поэтому решила сразу перейти к делу.
— Странно, а я думал, что тебе будет весьма не на руку особенно в свете твоей последней бурной деятельности, если бывший Пожиратель заявится сюда среди бела дня с букетиком ромашек и пирожками к чаю.
Я скорчила рожу.
— Ладно, к делу так к делу, — он вмиг стал серьёзен. — Мы наблюдали за тобой довольно продолжительное время. Знаешь ли, слухами земля полнится. И пришли к выводу, что оправдание моего отца не было единичным актом милосердия с твоей стороны.
Малфой был по-прежнему бледным, круги под глазами говорили о недосыпании, но в противовес мне он выглядел хорошо: как всегда, тщательно отутюженная домовиками мантия, фамильный перстень на пальце.
— Эй, Грейнджер, ты ещё здесь? А я ведь говорил, что нужно посылать к тебе Гойла, иначе ты можешь потерять дар речи от моей ослепительной красоты и так и не вымолвить ни одного слова.
Я оторвалась от созерцания его наглой физиономии, злясь на саму себя.
— Пожиратели хотят сотрудничества, — продолжил Малфой.
Я онемела, но всё же опустилась на стул напротив него.
— Я же сказала, чтобы ты переходил к делу, Малфой, а не развлекал меня шуточками, к тому же весьма сомнительного качества.
Он тяжело вздохнул, закатывая глаза.
— Я знал, что это будет непросто. Ну, давай же, сообрази своей умненькой головой. Наверное, не очень приятно быть неуверенной до последнего момента в исходе дела. Ты не знаешь, кто «свой», а кто «чужой». Мы же предоставим тебе необходимую информацию. От тебе требуется только делать то, что ты делаешь, и по возможности повлиять убеждением или чем там у вас, гриффиндорцев, принято, — он опять закатил глаза, — на других, чтобы повысить вероятность оправдания. После же вовремя нас оповестить о результатах.
Повисла пауза. В первые мгновения я готова была залепить ему пощёчину. Сотрудничество с Пожирателями! Невиданная наглость — предлагать мне его. Но не в их ли пользу я действовала всё последнее время? Сейчас в защите нуждались именно они. И, пожалуй, уж такова была моя сущность, я вынуждена была согласиться. Преимущества были очевидны.
— С этим разобрались. — Я выдохнула. — Но какова твоя выгода, и с каких это пор ты стал дипломатом?
— Мой отец говорит, — он едва заметно вздёрнул подбородок,— что крайне неразумно было бы обрывать род Малфоев из-за Второй магической войны, поэтому, чтобы последующие поколения и мы в том числе могли жить на наших землях,— «наших» он подчеркнул, — мы не хотим остаться одни в решающий момент. Сотрудничая с проигравшими, имеешь меньше шансов, но всё же имеешь их. Вскоре после падения Тёмного Лорда мой отец созвал уцелевших Пожирателей и предложил им своё покровительство в обмен на сообщённые и целенаправленные действия. Это первое. Второе: как ты понимаешь, после оправдания было бы неразумно ему лично прибывать к тебе с предложениями такого рода, поэтому временно я заменяю отца.
Я молчала.
— Пойми, Грейнджер, Пожирателям нужны пути для отступления, не более, — он впервые за всё время разговора посмотрел на меня. — Вот имена тех присяжных, о которых тебе беспокоиться не стоит.
Он положил пергамент на раскрытый Свод законов.
— Дело Стэна Шанпайка, кажется, на очереди? Статья 1989. В этом древнем Своде, — он хмыкнул, — можешь не искать: внесена буквально на следующий день после окончания войны. Как понимаешь, мой отец побеспокоился о многом заранее, — Малфой самодовольно ухмыльнулся. — Запоминай, Грейнджер: «Поручительство Героя Войны или другого благонадёжного сторонника правых сил во Второй магической войне как основание для помилования». Пусть этот водитель, Эрни, кажется, поручится за Шанпайка. Это единственно возможный способ. Мы руку прикладывать к этому не будем.
Он развернулся и стремительно зашагал к двери. Не дойдя двух шагов, Малфой остановился и, не оборачиваясь, сказал:
— Сведения будешь передавать через меня. И обзаведись, наконец, камином. Совиная почта не самое надёжное средство связи.
Через мгновение раздался щелчок трансгрессии.

***

На следующий день заседание длилось непривычно долго — несколько часов. Стэна оправдали: Эрни поручился за него.
Когда же я уставшая и измождённая около полуночи вернулась к себе, то застала на пороге домовика в полотенце с фамильным гербом Малфоев. Эльф пропищал, что хозяин Драко велел ему получить разрешение на то, чтобы соорудить в моём доме камин. Я мигом добилась от хозяйки согласия (похоже, она даже была рада такой очевидной прибыли: съём квартиры с камином стоил гораздо дороже) и впустила своего гостя. Вскоре прибыли другие домовики. Эльфийская магия действительно творила чудеса. И к вечеру у стены причудливым образом красовался резной камин в стиле Елизаветинской эпохи. Я усмехнулась поразительной наивности и добросовестности этих домашних помощников. Похоже, иначе работать они попросту не умели. Столь неуместный в моей квартире, камин всё же понравился мне. Я наложила на него несколько заклятий от непрошеных гостей и начала готовиться ко сну. Перси дал понять, что в ближайшие дни в преддверии Рождества слушания временно прекращаются, поэтому я могла позволить себе такую небывалую роскошь как полноценный сон.


Дата добавления: 2015-08-17; просмотров: 66 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 5| Глава 7

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)