Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Языковые сходства профессий в русском и татарских языках

Читайте также:
  1. Lt;guestion> Какие лексические языковые средства характерны для научного стиля?
  2. В настоящее время имеется готовые матрицы на двух языках. Немецкий, Английский(Британский). Вы их можете приобрести на моем сайте
  3. В связи с этим целью данной работы является систематизация, накопление и закрепление знаний об устаревших и новых словах в русском языке.
  4. ВНЕЯЗЫКОВЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ
  5. ВООБРАЖЕHИЕ СХОДСТВА
  6. Глава 5. ЭТНОГРАФИЧЕСКАЯ ПЕРСПЕКТИВА: О ТРЕВОЖНЫХ МЕЖКУЛЬТУРНЫХ СХОДСТВАХ.
  7. ГЛАВА ХI .РАЗВИТИЕ РЕАЛИСТИЧЕСКИХ ТЕНДЕНЦИЙ В РУССКОМ БАЛЕТЕ

Образование профессий в татарском языке имеет ряд свойств, интересных рассмотрению. Считая тот факт, что этот язык является агглютинативным, необходимо учитывать, что слова образуются отличительным от русского языка способом.

Рассматривая профессии татарского языка, можно заметить ряд сходств с русским. Чаще это профессии, пришедшие из иностранных языков. Русский инженер равен татарскому инженер у, бухгалтер – бухгалтеру, экономист – экономисту, журналист – журналисту и др.

Таким образом, названия лиц профессий относятся как к мужскому полу (слесарь, секретарь, токарь, пахарь, пекарь), так и к женскому (учительница, ткачиха).

Стоить отметить, что в татарском языке профессии схожи по написанию и значению с русским, и изменяются они по одной парадигме. В качестве примера возьмем слово тракторист. Во множественном числе русского языка прибавляется окончание –ы-: тракторист-ы. В то время как в татарском языке прибавляется окончание –лар-: тракторист-лар. Флексии –ы- и -лар- - являются словообразующими и указывают на множество предметов.

В обоих сопоставляемых языках слово состоит из двух значимых частей: из корня и аффикса. «Любое слово содержит корень, выражающий понятие, лежащее в основе соответствующего слова, а помимо того может содержать различные аффиксы как словообразовательные, так и словоизменительные... Каждую значимую часть, т.е. часть слова, имеющую значение, все равно, корень или аффикс, принято называть морфемой».[2]

В тюркологии все значимые части слова, кроме корня, принято называть аффиксами (кушымча).

При этом аффиксы в татарском языке подразделяются на: а) словообразующие (ясагычлар), б) формообразующие (тур ясагычлар) и в) аффиксы словоизменения (турлэндергечлэр).[3]

По своей морфологической структуре татарский язык, как и все тюркские, относится к агглютинативному типу языков. В языках этой типологии, следовательно и в татарском, словообразование, формообразование и словоизменение производятся путем агглютинации, т.е. присоединением к корню аффиксов.

Процесс последовательного наращения аффиксов к концу основы неразрывно связан с процессом звуковой ассимиляции, т.е. тем, что называется сингармонизмом.

 

 

2.1. Словообразовательный агентивный суффикс русского языка –чик-/-щик-. Словообразовательная мотивированность

 

Словообразование является важным звеном в языковой системе, оно формирует обозначение элементов внешнего мира и внутреннего опыта человека и представляет собой систему единиц, средств, знаний.

При словообразовательном анализе постоянно приходится сталкиваться с двумя планами производности: структурном и семантическом.

В данном случае нас интересует структурный план производности.

При последовательном типе деривации лексические связи слова могут вести к производящим единицам предшествующих словообразовательных звеньев, не ограничиваясь соотношением производного и производящего последнего этапа образования. В таких случаях структурно-семантической соотнесенности разделяется на два взаимосвязанных: понятие структурной соотносительности (при этом выделяются структурно-производящие основы) и понятие семантической соотносительности (выделяются семантически производящие основы).

Словообразовательные соотношения могут проявляться следующим образом:

Отношения непосредственной мотивированности: сеяльщик < сеять, летчик < летать;

Отношения опосредованной мотивированности: кормовщик < кормовой < корма;

Отношения разнопроизводных слов, структура которых отражает одинаковое количество словообразовательных шагов, т.н. отношение слов параллельных словообразовательных ступеней в разных цепочках с общей исходной единицей: закидальщик < закидывать.

Рассматриваемое нами понятие «деятель» - семантическая категория, которая в лингвистической интерпретации в кругу цельнооформленных наименований выступает как словообразовательная категория.

С точки зрения формальной структуры имена деятеля образованы преимущественно от основ существительных(ракета – ракетчик) и глаголов(врезать – врезчик). Основным способом их образования является суффиксальный способ.

Представляя продуктивность словообразовательных моделей образования имен деятеля, можно сказать, что самыми частотными в микросистеме агентивности являются производные слова, образованные по отдельным словообразовательным моделям. В зависимости от словообразовательных компонентов можно выделить следующие модели слов со значением деятеля:

Основа существительного + формант –щик(-чик): барабан+щик, развед+чик;

Основа существительного + формант –щица(-чица): ракет+чица, барабан+щица;

Основа глагола + формант –щик(-чик, -льщик): вяза+льщик, лет+чик, красиль+щик;

Сложение слов с суффиксацией: асфальтоуклад+чик, льнопрядиль+щик.

Субстантивированный суффикс русского языка –чик- полисемичен. Общепризнано, что многозначное слово представляет собой единый семантический комплекс, систему значений. В основе мотивационных словообразовательных отношений, в которые включаются мотиваты, находятся пропорциональные структуры; они отражают структуры связи предметов именования в типовых внеязыковых ситуациях.[4]

На сегодняшний день положение агентивного суффикса –чик-/-щик- является малоизученным. Этой морфеме посвящена специальная статья А. А. Дементьева «Агентивные суффиксы -щик, -чик в русском языке»[5]. А. А. Дементьев правильно отмечает общую историческую тенденцию русского языка к некоторому вытеснению суффикса -ник суффиксом -щик, -чик в словах со значением действующего лица. Эта тенденция свидетельствует о возрастающей роли живой устной речи в системе разных жанров русского письменно-книжного языка. Однако конкретная история словообразований на -чик, -щик со значением действующего лица в русском языке с XIII в. по XXI в. остается неуясненной.[6]

 

 


2.2. Словообразовательный суффикс принадлежности татарского языка –чы-/-че-

 

Способ словообразования – это прием, метод образования новых слов из каких-либо материальных единиц языка путем создания между ними словообразовательных отношений. Все способы вместе со своими типами и средствами словообразования представляют собой систему словообразования.

В современном татарском языке имеются следующие способы словообразования: 1) фонетический, 2)суффиксальный, 3)словосложение, 4)переход словосочетаний в сложные слова без суффиксации, 5) переход словосочетаний в сложные слова при одновременной их суффиксации, 6) конверсия, 7)лексико-семантический, 8) аббревиация. Не все они обладают одинаковой продуктивностью.

Одним из самых продуктивных является суффиксальный способ. Этот способ словообразования в современном татарском языке представляет собой образование новых слов при помощи суффиксов согласно его словообразовательным типам.

Все богатство суффиксальных средств в зависимости от обслуживания ими отдельных уровней языка может быть разделено на словообразовательные, грамматические и стилистические. Такое деление суффиксов дает возможность более конкретно и научно правильно представить их природу. Суффиксы, служащие для образования новых слов с новым лексическим значением, то есть обслуживающие словообразование, называются словообразовательными. Так, суффикс –чы-/-че- в слове эшче (рабочий) образует новое слово с новым лексическим значением от основы эш (работа) и является словообразовательным суффиксом. Остановимся на нем подробнее.

Производительный тип основы плюс суффикса –чы-/-че- является одним из высокопродуктивных. О происхождении суффикса –чы-/-че- в тюркологии существуют разные точки зрения. Так, Н.Ф.Катанов считает, что этот суффикс произошел от элемента чик путем отпадании конечного звука к. По мнению Г.Рамстеда, рассматриваемый суффикс восходит к китайско-корейскому слову са `человек, лицо, мужчина`. Об этимологии данного суффикса имеется высказывание Н.А.Баскакова, по мнению которого он восходит к форманту –са-/-сэ-.

Суффикс –чы- может присоединяться к разны лексико-семантическим группам существительных, к именам собственным и к именам нарицательным, к конкретным именам и к абстрактным именам.

Рассматривая профессии и названия лиц по принадлежности, суффикс –чы- присоединяется:

К именам собственным: стаханов+чы (стахановец), нахимов+чы (нахимовец), суворов+чы (суворовец);

К именам нарицательным: балта+чы (плотник),тире+че (кожевенник), жыр+чы (певец), китап+чы (книжник), гармун+чы (гармонист);

К конкретным именам: комеш+че (серебряных дел мастер), кран+чы (крановщик), алма+чы (продавец яблок), таш+чы (каменщик);

К абстрактным именам: гайбэт+че (сплетник), жинаять+че (преступник), республика+чы (республиканец.

Суффикс –чы- присоединяется к исконно-татарским словам: балта+чы (плотник), кыр+чы (полевод).

Этот тип имеет несколько моделей. В данном случае нас интересуют модели принадлежности лицам и названия профессий. Итак, модель существительное + -чы-/-че- выражает:

Лицо деятеля, изготавливающего из материала что-либо или имеющего дело с материалом, обозначенным производящей основой: бакырчы (медник), металлчы (металлист), алтынчы (золотых дел мастер).

Лицо, занимающееся изготовлением материала, обозначенного производящей основой: дегетче (дегтярник), кумерче (угольщик), цементче (цементник).

Лицо, занимающееся умственным, творческим или научным трудом, обозначенным производящей основой: романчы (романист), телче (языковед), эдэбиятчы (литераратуровед), тарихчы (историк).

Лицо, работающее в отрасли (предприятии, учреждении, заведении или в их отделах), обозначенной производящей основой: китапханэче (библиотекарь), музейчы (музеевед), конторчы (конторщик).

Следует отметить, что суффикс –чы- в одном и том же слове может иметь несколько значений. Так, например. В слове тэмэкече он характеризуется следующими значениями: 1) табачник (курильщик); 2) табачник (работник табачной промышленности); 3) табаковод (сельскохозяйственный работник, занимающийся выращиванием табака).

Каждое из значений суффиксов в данном слове появлялось постепенно и закреплялось за ним.

Таким образом, отсюда можно провести параллель: татарский словообразовательный суффикс принадлежности –чы-/-че- схож с аналогичным суффиксом русского языка –чик-/-щик-.

 


Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 278 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Теоретическая часть о названиях профессий| Изучение словообразования

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)