Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Определение понятия

ПОНЯТИЕ СТИЛЯ | СТИЛИ РЕЧИ | Полная схема стилистического анализа текста | Схема анализа текста разговорного стиля | ЖЕСТИКУЛЯЦИЯ | Схема анализа текста художественного стиля | Общая характеристика и основные разновидности | Основные черты научного стиля | ТИПЫ СЛОВАРЕЙ | Собственно-научный подстиль |


Читайте также:
  1. Attribute – определение
  2. B)& Решение, определение, постановление и судебный приказ
  3. Defining and instantiating classes Определение и создание экземпляра классы
  4. Defining functions Определение функции
  5. Defining lazy properties Определение ленивых свойства
  6. А все еще люблю ту... Без понятия что делать... ПМП
  7. А) Глазомерное определение расстояний

В учебниках всегда даются определения основных научных понятий. Дать определение понятия – это значит указать главные признаки объекта речи и ответить на вопрос: что такое, например, топонимика. Топонимика изучает происхождение географических названий.

При описании природы наука стремится дать определение каждого понятия. Большинство научных понятий имеют определения по модели: что – это что, что есть что,

В конструкции что называется чем – в творительном падеже всегда стоит слово, которое обозначает понятие (термин, название). Например: Значимая часть слова называется морфемой.

Задание. Прочитайте текст и подготовьте пересказ.

ЧОКАН ВАЛИХАНОВ – промелькнувший метеор

 

Чокан Валиханов владел европейскими и восточными языками: этому способствовали его исключительная способность к языкам и феноменальная память. Прекрасно владел он и русским языком. Свидетельство тому - пятитомное собрание сочинений ученого на русском языке. Современники Чокана утверждают, что он владел и европейскими языками.

Французский язык играл большую роль в общественной жизни 19 века, а в научном мире, среди востоковедов, знание французского языка имело принципиальное значение. Чокан Валиханов свободно употреблял специальные термины, выражения на французском языке.

Азийский устав в Париже при создании проекта Школы живых восточных языков гласил: «Общество утверждается для поощрения в изучении восточных языков». Чокан Валиханов часто цитировал труды всемирно известного ориенталиста Г.Ю. Клапрота, автора знаменитой «Азия полиглота».

 

Чокан Валиханов владел арабским языком. Начальное образование Чокан получил в Кушмуруне в казахской аульной школе, где обычно занимались чтением на кыпчакском и чагатайском языках памятников средневековой литературы, упражнениями в разговорной арабской и персидской речи и декламацией стихов восточных поэтов».

Кроме арабского, Чокан изучал латынь, которую он успешно применял в своих работах, где наряду с казахскими и русскими терминами флоры и фауны приводил и латинские названия в качестве терминов.

Короткой, но блестящей научной деятельностью Чокан сумел обогатить европейскую науку важными открытиями.

Яркое и многогранное творчество Первого казахского ученого обрело мировую известность еще при его жизни. Чокана подчеркнуто и торжественно называли Последним казахским принцем.

Задание. Охарактеризуйте основные свойства текста.

 

Текст. Слово это настолько привычное, знакомое, что, казалось бы, и пояснений не требует. Однако это обманчиво.

Текстом может быть и одно предложение, например, загадка, афоризм, пословица, хроникальная заметка в газете, и несколько предложений – басня, стихотворение и роман. Почему они могут выступать под одним именем – текст?

Ответ на эти вопросы очень не прост. В прошлом веке сформировалась даже целая наука – лингвистика текста. Настолько новым и сложным оказался предмет исследования.

Дело в том, что раньше языкознание традиционно изучало слова, словосочетания, предложения, все, что было крупнее предложения - исключало из сферы своих интересов, отдавая их литературоведению, риторике, поэтике. И само слово текст было термином скорее полиграфии, чем языкознания.

Задание. Подготовьте сообщение на тему: «Текст – это виртуальная реальность или реальная виртуальность». Помните, что сама ситуация - тоже компонент структуры текста.

 

ТМ: Языковая организация текста

Исходя из описания языковой организации текстов, исследователи (Г.А. Золотова) выделяют два типа текста, или речевые регистры: изобразительный и информативный. Каждый из этих регистров обладает определенными признаками. Так для изобразительного регистра характерны сложность временных значений, наблюдаемость конкретных действий. Говорящий сообщает о том, что он видел.

Информативный регистр характеризуется несложностью временных значений, сообщением о результате действия, об известном явлении, факте.

В этом аспекте выделяются следующие разновидности изобразительного регистра: повествовательный и описательный. Информативного регистра: квалифицирующий и логический. Речевые блоки изобразительного и информативного регистров и есть строительные единицы, из которых составляются тексты различного коммуникативного назначения.

Таким образом, текст не только конкретная единица, связанная с реальным актом коммуникации, но и абстрактная единица языка наивысшего уровня, которая представляет предмет теории языковой способности носителя языка. Поэтому в лингвистической литературе появился термин дискурс, т.е. наблюдаемое конкретное проявление языка в речи, реализация текста в речи.

Таким образом, текст – это то, что существует в языке, а дискурс – это то, что реализуется в речи.

Дискурс и текст – основные формы коммуникативной речи.

Коммуникация – это уже речь конкретного человека, в конкретной ситуации с использованием вербальных (словесных) и невербальных сигналов, это целенаправленное производство речи.

 

 

Функции и правила построения научного текста:

Текст может выполнять самые разные функции:

- коммуникативную – в общении с друзьями;

- когнитивную – текст учебника;

- аккумулятивную – тексты сказок, песен, пословиц и т.п.;

- эстетическую – художественные тексты;

- волюнтативную – рекламные тексты, просьбы, приказы;

- эмоциональную – тексты-репортажи с места событий;

- конативную – диалоги при встрече, прощании.

 

Построение научного текста регулируется определенными правилами не только грамматического характера. Вот некоторые из этих рекомендаций.

- Нельзя создавать научный текст, не обозначив точно, к какой области знания относится данный текст.

- Не следует создавать научный текст без ясного указания на предшествующие исследования по данному предмету.

- Не позволительно излагать свои мысли вне системы терминов и понятий, регулирующей правила пользования языком и логики.

Внимание! «Цепочки» родительного падежа – одна из характерных черт текста научного стиля. В научной речи наблюдается исключительная активность родительного падежа. Наиболее активны родительный (падеж) признака, отношения, принадлежности, объекта, количества.

 


Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 114 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
МАХМУД КАШГАРИ| Позиция дефиниций в научном тексте

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)