Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Вопрос шестой. Простодушный

От автора | Вопрос первый. Фундаментальный | Вопрос второй. Возмущённый | Вопрос третий. Личный | Вопрос четвёртый. Апокрифический | Комиссия по безопасности и сотрудничеству в Европе | Urgent! Срочно! CONFIDENTIAL | Мая 1996 года. | Вопрос восьмой. Подноготный | ИСКОВОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ о защите чести и достоинства и возмещении морального ущерба |


Читайте также:
  1. И был вечер, и было утро: день шестой.
  2. Миф шестой. Клеопатра.
  3. Принцип шестой. Дай отдых мышцам.
  4. ринцип шестой. Дай отдых мышцам.

Вы всё время противопоставляете членов секты Хабад другим ортодоксальным евреям. А в чём принципиальное отличие хабадников от остальных иудеев-ортодоксов?

Разница — очень большая, хотя внешне и малозаметная: в отличие от других евреев, они не только с обрезанными х…ми, но и с кастрированными мозгами.

Достаточно одного примера, чтобы вы убедились в правоте моих слов.

Во все еврейские школы Украины, находящиеся под «патронатом» Хабада, но формально имеющие статус государственных учебных заведений, «патронами» из Бруклина были разосланы образцы писем, которые еврейские дети должны отправить… Любавичскому Ребе — Шнеерсону.

Вы можете ознакомиться с одной из таких «шпаргалок»:

«Дорогой Б-г!

Мы сильно огорчены продолжительностью этого галута (изгнания — Авт.). Еврейский народ уже пролил столько слёз, что ими можно было бы заполнить океан. От имени всех людей мы, дети, молимся, просим и требуем от Тебя, о Властелин Вселенной, послать Помазанника Машиаха, чтобы вывести нас из галута.

Нашему дорогому Помазаннику Машиаху!

Мы хотим сообщить тебе, что мы готовы к твоему приходу. Мы изучали Тору, особенно то, что в ней говорится о Машиахе и Избавлении и мы исполнили много мицвот (добрых дел — Авт.). Мы твоя юная гвардия и, как солдаты, мы хотим, чтобы ты был нашим командиром.

Пожалуйста, не покидай нас. Сделай, чтобы весь мир принял Всевышнего в качестве Властелина Вселенной. Восстанови Третий Храм в Иерусалиме и собери евреев со всех краев земли.

Мы все провозглашаем: «Йехи Амелех!» (Да здравствует властитель!). В этих словах выражена вера и надежда на то, что настало время, когда «…воспрянут и будут торжествовать поверженные в прахе» (Исайя, 26:19) и среди них лидер нашего поколения Давид, помазанник Машиах.

Тогда мы все вскоре увидим Ребе, ведущим нас к Истинному и полному Избавлению из галута.

(Подписи детей с указанием их имени и имени матери на отдельном листе бумаги. Это письмо вместе с именами будут зачитаны у могилы.)

This letter was sent all over the world to camps and schools and all names could be sent to …» (далее указаны номера факса и телефона в Нью-Йорке).

Как видите, хабадские «учителя» не только сами с искорёженными мозгами, но пытаются вырастить себе достойную смену из еврейских детей «all over the world», т.е., по всему миру.

А как иначе назвать людей, вдалбливающих в наивные детские головы, что дедушку Шнеерсона, давно лежащего в могиле, смогут воскресить их письма. И, поднявшись из гроба, «командир» Шнеерсон поведёт свою «юную гвардию» в очередное светлое будущее.

А хабадским сказочникам, хочу напомнить историю ещё одного сказочного героя.

Жил-был такой же «добрый дедушка» с длинной бородой, который всё время молился на Золотой Ключик. Карабасом Барабасом звали. Почему же этого профессионального Кукловода автор сказки назвал Барабасом?

На это имя Алексея Толстого, должно быть, натолкнула трагедия английского драматурга Кристофера Марло «Мальтийский еврей», написанная в 1589 году. Образ главного героя — еврея Барабаса — воплощает собой настоящее исчадье ада.

Марло неспроста дал своему персонажу это имя. Так звали разбойника из Евангелия, которого должны были распять за совершённые им преступления, но вместо него, по убедительной просьбе фарисеев, Понтий Пилат приказал распять Христа.

В русском переводе Нового Завета он традиционно именуется Варавва.

Так что, все эти приветы из «прекрасного далёка» через хабадских сказочников передаёт ни кто иной, как бородатый Кукловод, благословивший своих марионеток на строительство в Украине «счастливого будущего» в Кукольном Доме.


Дата добавления: 2015-08-02; просмотров: 47 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Вопрос пятый. Недоверчивый| Вопрос седьмой. Провокационный

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)