Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Ты определенно развиваешь второй подбородок, – сказал он с коротким смешком.

Дон Хенаро подошел ко мне и, улыбаясь, спросил, понравился ли мне его прыжок. Я безуспешно пытался что-нибудь сказать. Он опять позвал меня по имени. | Хорошо, хорошо, – сказал дон Хуан, погладив меня по голове, – Я говорил тебе, что подлинным искусством воина является умение уравновешивать ужас и удивление. | Но ты говорил, что союзник бесформенный и что о нем можно судить только по его проявлениям, – сказал я. | Эта часть разъяснений дона Хуана была действительно слишком трудной, чтобы принять ее на веру. Я не мог ее признать и сказал, что дон Хенаро был реальным и относился к этому миру. | Дон Хенаро действительно заставил меня прыгнуть на каменный выступ? | А что значат две другие точки, дон Хуан? | Я спросил его, соответствуют ли эти восемь точек участкам тела или отдельным органам. | Какую роль играет в этом дон Хенаро? | Я заметил, что если мне следует ждать такого голоса, то мы, вероятно, больше никогда не увидимся. | Бога ради! – взревел дон Хенаро. – Усмири его разум! |


Читайте также:
  1. III) (a) Составьтепять фраз с глаголами: monter, descendre, envoyer, venir, courir в главном предложении и с глаголами в неопределенной форме с пред- логом «pour».
  2. Quot;Сию притчу сказал им Иисус; но они не поняли, что такое Он говорил им". - (Иоанна 10:6).
  3. XI. КРЫМ ВО ВТОРОЙ ТУРЕЦКОЙ ВОЙНЕ И ПОСЛЕ НЕЕ
  4. XIII. Преобразования государственного, общественного и политического строя со второй половины 80-х гг. XX в.
  5. а сегодня хватит, - сказала Клара, возвращая мне куртку.
  6. авершение политического объединения Руси во второй половине XV начале XVI вв. Внутренняя политика Ивана III.
  7. Австро-прусское соперничество во второй половине XVIII в.

Лишь теперь я понял, что он без шляпы, и его коротко подстриженные седые волосы зачесаны не правую сторону. Он выглядел типичным горожанином, этаким пожилым мексиканским джентльменом.

Я сказал, что разнервничался, увидев его здесь, и хотел бы где-нибудь присесть. Он отнесся к этому с пониманием и предложил пойти в ближайший парк.

Мы молча прошли несколько кварталов к площади Гарибальди, своеобразной бирже труда для музыкантов. Там мы смешались с толпой зевак и туристов и прошли в парк. Вскоре он остановился, оперевшись на стену, и слегка поддернул брюки на коленях. На нем были светло-коричневые носки. Я попросил объяснить, к чему весь этот загадочный вид. Он уклончиво ответил, что сегодня ему необходимо быть в костюме по причинам, которые будут мне ясны позже.

Вид дона Хуана, одетого в костюм, был настолько неземным, что моя нервозность стала почти неконтролируемой. Мы не виделись несколько месяцев, и больше всего на свете я хотел поговорить с ним, но обстановка не располагала к этому, и мое внимание рассеивалось. Заметив мое беспокойство, дон Хуан предложил пойти в парк Ла Аламеда, более тихое место в нескольких кварталах отсюда.

Здесь было меньше людей, и мы быстро нашли пустую скамейку. Мы сели, и моя нервозность сменилась чувством неловкости. Я не смел поднять глаза на дона Хуана.

После длинной напряженной паузы, все еще не глядя на него, я сказал, что внутренний голос в конце концов погнал меня искать его, что поразительные события, свидетелем которых я был в его доме, глубоко повлияли на мою жизнь и что мне необходимо поговорить о них.


Дата добавления: 2015-08-03; просмотров: 50 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Ну что ж, можно сказать, что я спустился с этих гор, чтобы найти тебя, – сказал он, улыбаясь.| Он сделал нетерпеливый жест и сказал, что никогда не учил меня жить событиями прошлого.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)