Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Чокнутые и сдвинутые

День рождения | С Рождеством, Лил | Заткни радио! | Практика, практика, практика | Прыгай, а не вопи | НЕ НАДО БИОГРАФИЙ | ГОРДЫЕ РОДИТЕЛИ ОЧЕРЕДНОГО ОБАЛДУЯ | СРЫВАТЕЛИ НОМЕРОВ | В ЗАСАДЕ | У МЕНЯ НЕТ ДЕНЕГ |


А многие из уличных людей, как известно, именно таковы. Чокнутые. Я избегаю терминов типа «люди с психическими отклонениями» или «эмоционально несбалансированные». Нельзя позволять политкорректной языковой полиции указывать, как тебе выражать свои мысли. Я выбираю ясный язык: сумасшедшие, безумные, психи. «Весь мир сошел с ума, и много в нем безумцев. Или я просто псих?» И по большей части нам, людям, нравится с выдумкой описывать состояние ближнего, если он чокнутый. Вот несколько описаний сумасшествия, которые меня радуют:

 Одним колесом в песке.

 У него спинка сиденья недоподнята.

 Не все доминошки в коробке.

 Одной ногой в офсайде.

 Живет, куда автобусы не ходят.

 У него давно сыр с крекера свалился.

 Фабрика у него еще работает, но выпускает что-то свое.

А вот странноватое: «у него швабра до дна ведра не достает». Я думаю, надо иметь серьезные трудности с распределением своего времени, чтобы сидеть и выдумывать такие штуки. Тем не менее. Следующий пример звучит забавно, хотя, должен признаться, я тут чего-то недопонимаю: «Ему место в коробке с ватой». Но почему-то это звучит очень точно, верно ведь?

Ну и, если мы, не стесняясь, глумимся над сумасшедшими, то уж тем более резвимся, описывая заведения, где их содержат. Или содержали. В 1980-е Рональд Рейган решил, что лучше всего держать их на улице (В годы президентства Рональда Рейгана (1981—1985 и 1985—1989 гг.) в США значительно снизилось финансирование государственной психиатрической помощи и сократилось число государственных лечебниц), и это действительно довольно здравый подход, ведь улица — она все равно просто большая психушка под открытым небом.

А вот в начале XIX века во многих штатах были так называемые ЗАВЕДЕНИЯ ДЛЯ СЛАБОУМНЫХ. Некоторым такое название казалось слишком длинным, и его сокращали до ДУРДОМА. «Его упрятали в дурдом. Ой, ну и сдвинутый же он был». Потом эти заведения стали ЛЕЧЕБНИЦАМИ ДЛЯ УМАЛИШЕННЫХ, клиниками и ДОМАМИ ДЛЯ ДУШЕВНОБОЛЬНЫХ и, наконец, ПСИХИАТРИЧЕСКИМИ УЧРЕЖДЕНИЯМИ.

У меня есть три любимых названия. Мне всегда нравилось ВАУ-ОТЕЛЬ. На мой взгляд, в этом термине все сказано. Еще неплохое — ВОЛШЕБНЫЙ ТЕРЕМОК. Есть известный шарм, правда? Ну а если вам нравится смягчать линии, то ничего лучше ЗАКОЛДОВАННОГО КОРОЛЕВСТВА не найти. «Его забрали в заколдованное королевство». И угадайте, на чем его туда увезли? На ШИЗОМОБИЛЕ. Вот это метафоры!


Дата добавления: 2015-08-02; просмотров: 42 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
У МЕНЯ НЕТ ДОМА| Письмо другу

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)