Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Первый венскій русскій процессъ

Въ тюрьмахъ | У Зборова | Разсказъ крестьянина о своемъ аресте | Изъ печальной хроники | Концентраціонные лагери, места заточеній и тюрьмы | Эстергомъ | Оберголлябрунъ и Энценсдорфъ | Шатмаръ-Немети — Мискольчъ | Терезинская тюрьма | Въ Терезіенштадте |


Читайте также:
  1. I. Первый подход к теме
  2. I. ПЕРВЫЙ ПОДХОД К ТЕМЕ
  3. XXIII. О том, что первый вход святого Собрания есть символ душевных добродетелей
  4. а. Период первый Церковь sub umbraculo religionis licitae (judaicae) под покровом дозволенной религии (иудейской).
  5. акой чин небесных Существ есть первый, какой средний и какой последний?
  6. АКТ ПЕРВЫЙ
  7. Акт первый

 

Слушалосъ это дело передъ военным дивизіоннымъ судомъ ландверы (Landwehrgivisionsgericht) въ Вене въ теченіи двухъ месяцевъ, съ 21 іюня по 21 августа 1915 г., подъ председательствомъ (Vorsitzender) оберста Карла Петцольда, докладчикомъ-руководителемъ (Verhandlungsleiter) оберлейтенанта-аудитора д-ра Роберта Пейтельшидта и военнаго прокурора (Militar-Anwalt) оберлейтенанта-аудитора д-ра Рудольфа Вундерера.

Въ качестве обвиняемыхъ въ государственной измене,—обвиненіе обычное въ то безумное время, — привлекались арестованные въ первые дни начавшейся войны:

 

Д-ръ Дмитрій Андреевичъ Maрковъ, депутатъ австрійскаго парламента;

 

Владиміръ Михайловичъ Курыловичъ, депутатъ австрійскаго парламента;

 

Д-ръ Кириллъ Сильвестровичъ Черлюнчакевичъ, адвокатъ в Перемышле;

 

Д-ръ Иванъ Николаевичъ Дрогомірецкій, адвокатъ въ Золочеве;

 

Дмитрій Григорьевичъ Янчевецкій, журналистъ, корреспондентъ газ. „Новое Время”;

 

Фома Дьяковъ, крестьянинъ изъ с. Вербища;

 

Гавріилъ Мулькевичъ, кузнецъ изъ Каменки-Струмиловой.

 

Уже самъ внешній подборъ лицъ изъ различныхъ общественныхъ круговъ и местожительствъ и предъявленіе имъ одного и того же обвиненія, свидетельствуетъ о томъ, что объединеніе всехъ этихъ лицъ подъ однимъ общимъ обвиненіемъ не имело никакихъ фактическихъ основаній, за исключеніемъ русской идеи, свойственной всемъ подсудимымъ.

Сущность государственной измены подсудимыхъ состояла, по обвинительному акту, въ томъ, что 21 іюля 1914 года и после объявленія всеобщей мобилизаціи, 31 іюля 1914 г. состояли членами „Русскаго Народнаго Совета” и прочихъ русскихъ обществъ, и что въ качестве основателей „Карпаторусскаго освободительнаго Комитета” посредствомъ руссофильской агитаціи и подстрекательства, какъ зачинщики предпринимали нечто, угрожавшее отпаденію отъ Австро-Венгерской имперіи Галиціи, Буковины и части Венгріи, населенной „рутенами” и т. п.

Вместо уликъ — всевозможныхъ документовъ и вещественных доказательствъ, фигурировали на суде русскіе газеты и журналы, выписываемые посредствомъ австрійской же государственной почты, русскія книги, частныя письма съ безобиднымъ содержаніемъ, a даже открытки съ видами Россіи.

Для тенденціоннаго австрійскаго военнаго правосудія ничего больше и не требовалось — это стало яснымъ сразу, какъ все дело свелось къ тому, что въ Австро-Венгріи никогда не было нетъ и быть не можетъ никакого русскаго народа, a есть лишь одинъ верноподданный „украинскій” народъ. Потому, кто лишь осмеливается признавать себя русскимъ и употребляетъ русскій литературный языкъ, уже темъ самимъ совершаетъ тяжкое государственное преступленіе.

Былъ вызванъ целый рядъ свидетелей, здесь же приводятся показанія лишь несколькихъ, более видныхъ „украинскихъ” деятелей; показанія ихъ не нуждаются въ комментаріяхъ и говорятъ сами за себя:

Владиміръ Ясеницкій, отставной советникъ суда въ Черновцахъ, сообщаетъ, что „русскій” въ національно-культypномъ отношеніи — это лишь пустыя слова, подъ которыми скрыты действія государственной измены. Всемъ очевидно, что подсудимые хотели отторженія Галиціи отъ австрійскаго государства, и присоединенія ея къ Россіи. Такое соединеніе подготовлялось посредствомъ русских газетъ, русскаго правописанія, и деятельностью обществъ. Качковскій, основатель (!?) общества, хотя и былъ советникомъ суда, но былъ русскихъ убежденій и умеръ въ Кронштадте.

Василій Яворскій изъ Новаго Сонча заявляетъ, что въ 1897 г. состоялось въ Новомъ Сонче собраніе, на которомъ все ораторы хвалили Россію, утверждая, что въ Россіи населеніе плотитъ меньше налоговъ и имеетъ больше земли. Все лемки и священники на Лемковщине — это руссофилы.

Ярославъ Веселовскій, редакторъ „Діла” утверждаетъ, что деятельность Русскаго Народнаго Совета имела целью присоединеніе Гадиціи, Буковины и части Венгріи къ Россіи; после объявленія войны Дудыкевичъ, Лабенскій, Сьокало, Глушкевичъ основали „Освободительный Комитетъ”, задачи котораго сводились сключительно къ одному: отторженію Галиціи, причемъ после паденія Перемышля Дудыкевичъ созвалъ торжественное заседаніе, после чего былъ представленъ царю. Въ настоящее время и Народный Советъ имеетъ сношенія съ Синодомъ, властями и всевозможными обществами; переменяютъ школьную систему, языкъ и веру. Общество им. М. Качковскаго вело подготовительную работу для вступленія русской арміи посредствомъ книжекъ издаваемыхъ на деньги полученныя отъ гр. Бобринскаго, a „Народный Советъ” занимался вербовкой для русской арміи добровольцевъ — противъ Австріи, преимущественно изъ членовъ „РусскихъДружинъ”, которыя пользовались русской командой и имели русскіе флаги. Слово-же „Русь” значитъ то же самое, что и „Россія”. Царь въ своей речи сказалъ „неделимая Русь”.

Д-ъ Федоръ Ваньо, адвокатъ изъ Золочева, являясь свидетелемъ - экспертомъ формулируетъ нелепую дилемму: „Кто употребляетъ русскій языкъ, не можетъ бытъ хорошимъ австрійцемъ; хорошими австрійцами являются лишь — украинцы; поэтому все члены русско-народной партіи — изменники, ибо они не украинцы.

Дудыкевичъ и товарищи, по его мненію, стремились къ отторженію Галичины, событія подтверждаютъ это, и хотя точныя действія въ этомъ направленіи ему неизвестны, однако осведомленъ о томъ, что велась пропаганда православія и русскаго языка съ целью уничтоженія украинцевъ. Известно, что въ селе Трудовачъ, во время собранія пели „Боже Царя храни”.

Д-ръ Кирилъ Студимскій, профессоръ Львовскаго университета сообщаетъ, что по его мненію все лидеры партіи стремились къ отторженію Галичины отъ Австріи и подготовляли къ этому народъ посредствомъ газетъ; въ пользу православія занималось О-во им. М. Качковскаго, издавая книжки для народа, a бурсы содерживались на рубли.

А. Колесса, профессоръ университета утверждаетъ, что руссофильскіе лидеры старались убедить народъ, что онъ русскій, и что его роднымъ языкомъ является русскій языкъ, воспитывая народъ въ симпатіи къ Россіи и къ православію; для бурсъ выписывали учителей изъ Россіи; общество им. М. Качковскаго пропагандировало поездки въ Почаевъ, a большія суммы рублей создавали симпатіи въ Пользу Россіи.

Семенъ Витыкъ, депутатъ показываетъ, что книжки издаваемыя обществомъ им М. Качковскаго учили народъ, что въ Россіи было бы лучше, и если бы пришелъ Царь, то онъ будетъ заботиться о крестьянстве. Со временъ гр. Потоцкаго усиливалась агитація въ пользу Россіи, во всехъ направленіяхъ посредствомъ газетъ, бурсъ и каждый угадывалъ, что эта агитація ведется за рубли и усиливается до невозможныхъ пределовъ (напр. Пустошкинъ и гр. Бобринскій). „Русскія Дружины” организовывались для борьбы на стороне Россіи, противъ Австріи и украинцевъ. Во время выборовъ, благодаря милліонамъ рублей розданныхъ агитаторамъ русскіе избрали 10 депутатовъ и были бы избрали больше если бы во время правительство не начало преследованій. Молодежь массами шла въ Почаевъ и Холмъ, где еп. Евлогій подготовлялъ изъ нея кадры православныхъ священниковъ для Галичины.

Д-ръ Феофилъ Кормошъ, адвокатъ изъ Перемышля: подсудимые состояли въ тайной связи съ Россіей, a въ книжкахъ, издаваемыхъ О-вомъ им. М. Качковскаго восхвалялся Царь; для поддержки бурсъ и многихъ руссофиловъ получались изъ Россіи рубли.

О. Стефанъ Онышкевичъ, депутатъ говоритъ, что русская партія стремилась къ соединенію съ Россіей, причемъ все газеты занимались цареславіемъ и восхваляли Россію. Пропаганда православія имела политическій характеръ. Деньги массами высылались изъ Кіева, причемъ наши (украинскія) газеты имеютъ квитанціи изъ Кіева. По мненію о. Онышкевича русская партія вредна Австріи; подтвержденіе своего мненія видитъ онъ въ изменахъ многихъ деревень, и темъ объясняетъ массовые аресты за шпіонство и измену.

Вячеславъ Будзиновскій, депутатъ: Не было тайной, что руссофильскіе священники и интеллигенція стремятся къ отторженію Галичины отъ Австріи, они ведь говорили: „русскій штыкъ спасетъ насъ отъ рабства”, a крестьянъ обманывали игрой словъ: „русинъ — русскій, напр.: „Царь русскій, правительство русское, вы тоже русскіе”. Многіе священники, напр, Гоцкій, Ясеницкій, Сойка, — шпіоны, причемъ въ с. Ценева все крестьяне служатъ русскимъ подъ руководствомъ свящ. Сойки.

Д-ръ Я. Петрушевичъ, депутатъ (впоследствіи „західно-украінський диктатор”) утверждаетъ, что вследствіе притесненій рутеновъ, более слабые изъ нихъ перестали надеяться на Австрію, и предполагали съ помощью Россіи выбороть себе лучшее будущее. Если бы не поддержка гр. Потоцкаго, то русскіе давно исчезли бы. Несомненно, что все стремились къ отторженію Галичины отъ Австріи и присоединенію последней къ Россіи. Вели агитацію посредствомъ газетъ и обществъ, песни „Боже Царя храни”, a y ”Русскихъ Дружинъ” были русскіе прапоры.

Д-ръ Кость Левицкій депутатъ: со временъ Наумовича ихъ кличъ: „мы одинъ народъ съ русскими”. Начиная съ 1907 г. велась открытая пропаганда въ пользу Россіи. Изъ Россіи получалось много пособій, a дележъ рублей происходилъ открыто. Я говорилъ Наместнику Корытовскому, что все это представляетъ для Австріи большую опасность и потому Австрия должна оказывать украинцамъ больше поддержки, чемъ до сихъ поръ. О-во им. М. Качковскаго, гонки, молочные кооперативы и др. общества и учрежденія занимались агитаціей въ пользу Россіи, a въ бурсахъ, где пелись русскія песни, были портреты Царя и русскихъ полководцевъ. Крестьянъ учили измены, a „Русскія Дружины” подготовляли крестьянъ для Россіи; русскихъ офицеровъ осведомляли руссофилы. Въ 1913 г. въ голодный годъ разпределялись въ Галичине рубли и хлебъ изъ Россіи со словами: „все это отъ Царя”.

Не удовлетворяясь массой свидетелей изъ „украинскихъ” общественныхъ круговъ, изъ которыхъ кроме перечисленныхъ свидетелей - „экспертовъ” было много добровольцевъ — свидетелей-доносчиковъ, и которые все вместе старались, принимая въ основаніе формулу д-ра Ф. Ваньо, — что кто употребляетъ русскій языкъ, тотъ не можетъ быть хорошимъ австрійцемъ”, — доказать, что въ пределахъ Австро-Венгріи никогда не было, нетъ и не мо-жетъ быть никакого русскаго народа, австрійское судилище, надеясь поддержать и доказать утвержденія своихъ верныхъ сыновъ, призвало научнаго эксперта въ лице самаго авторитетнаго славяноведа д-ра Вацлава Вондрака, профессора Венскаго (впоследствіи Брненскаго) университета, ныне уже покойнаго, задачей котораго было выяснить отношеніе русскаго литературнаго языка къ отдельнымъ русскимъ наречіямъ. Глубоко научная и правдивая экспертиза проф. Вондрака не побоявшагося въ то лютое время мужественно и нелицепріятно эаявить на основаніи научныхъ данныхъ, что русскій народъ и его языкъ едины, не убедила судей палачей решившихся все таки приговорить ни въ чемъ неповинныхъ людей къ смертной казни черезъ повешеніе, предотвращеной лишь случайно благодаря усиленному ходатайству испанскаго короля.

Весь ходъ этого военно-политическаго дела — трудно въ настоящее время точно отобразить въ виду его громадныхъ размеровъ — 40 съ лишнимъ большихъ томовъ самого стенографическаго отчета, но изъ приведенныхъ показаній части свидетелей можно проследить цель этого страшнаго и позорнаго суднаго дела.*)

[*) Краткій обзоръ процесса см. въ статье К. Николаевича: „Первый веденскій процессъ” въ календаре О-ва им. М. Качковскаго на 1920 г., Львовъ, 1919, стр. 130—134. Экспертиза проф. В. Вондрака изложена въ книге: Вопросъ объ единстве русскаго языка передъ австрійскимъ военнымъ судомъ въ Вене въ 1915 г. съ предисловіемъ и примечаніями проф. Ю. А. Яворскаго, Львовъ, 1924, Издательство „Живое Слово”.]

 


Дата добавления: 2015-08-10; просмотров: 68 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Наши узники въ Австріи| Второй венскій процессъ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)