Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

ГЛАВА 9

ГЛАВА 1 | ГЛАВА 2 | ГЛАВА 3 | ГЛАВА 4 | ГЛАВА 5 | ГЛАВА 6 | ГЛАВА 7 | ГЛАВА 11 | ГЛАВА 12 | ГЛАВА 13 |


 

Е

сть в них кое-что трогательное. Они выглядят как солдаты, они бьются как солдаты, и иногда они даже говорят, как солдаты. У них есть все лучшие качества бойцов. Но за ними нет ничего - ни любви, ни семьи, ни счастливых воспоминаний, из которых складывается настоящая жизнь. Когда я вижу, как кто-то из них погибает, я сожалею о нем более, чем об обычном солдате, прожившем полную и нормальную жизнь.

Генерал-джедай Ки-Ади-Мунди

Дарман прижал Джинарт лицом к стене и приставил бластер ей к голове; все это заняло время, нужное Этейн, чтобы вскочить на ноги.

- Спокойно, мальчик, - тихо сказала Джинарт. - Я не причиню тебе вреда.

Он осторожно удерживал ее. И выражение его лица было столь мягким, резко контрастирующим с тем насилием, на которое он был способен, что Этейн содрогнулась.

- Отпустите ее, Дарман, - сказала Этейн. - Она джедай-союзник.

Дарман немедленно отступил, выпуская Джинарт.

- Я не джедай, я уже сказала, - раздраженно заметила Джинарт. Затем посмотрела в лицо Дарману. - Так ты бы выстрелил в старушку, а?

- Да, мэм, - ответил коммандо. Этейн с ужасом взглянула на него. - Угроза может быть в любом обличье. Не все солдаты - молодые мужчины, и не все солдаты носят форму.

Этейн ожидала, что Джинарт пнет его в пах, но та лишь удовлетворенно усмехнулась.

- Благоразумный мальчик, - сказала она. - Хорошо справишься. Доверяй ему, Этейн. Он отменно справляется со своей работой, - она посмотрела на бластер, который все еще твердо сжимал. - "ДС-17", как я вижу.

- Их четверо, - сообщила Этейн, ожидая от Джинарт того же разочарования, что испытала она сама.

- Знаю, - женщина сунула ей сверток ткани. - Полный отряд клон-коммандос. Вот, тут сухая одежда. Не шикарно, но по крайней мере, чисто. Да, я о них все знаю. Я следила за остальными тремя.

- Они целы? - Дарман вновь преисполнился энергии; от него все еще исходило то "чувство ребенка", и Этейн с трудном его выносила. - Мне следует с ними соединиться. Где они?

- Идут на север.

- К ТВ-Гамма.

- Как скажешь, парень. Вы все задали мне задачу. За вами сложно следить.

- Нас так учили, мэм.

- Знаю.

Джинарт все еще смотрела ему в лицо.

- Действительно, идеальная копия Фетта, так? В молодости, конечно, - ее голос стал ниже, потеряв хриплость и надтреснутость, характерные для стариков; Этейн показалось, что сейчас она объявит, что она - ситх. Падаван медленно сунула руку в складки плаща.

Джинарт вдруг почернела как корускантский мрамор, и затем исчезли текстуры, волосы, ткань и морщины, как будто она была сделана из воска и таяла. Ее тело начало изменяться.

На несооветственно невинном лице Дармана вдруг появилась улыбка. Теперь Этейн была готова, сконцентрирована; она представила световой меч продолжением своей руки. Она была готова к бою.

- Вы гурланин, - сказал Дарман. - Нам не сказали, что вы будете участвовать в миссии. Как вы сюда попали?

- Я не Валаквил, - голос был спокойным и текучим. - Я его жена, - Джинарт, преобразившаяся в четвероногое существо, покрытое черным мехом, уселась и теперь казалась вытянутой как колонна расплавленного металла. - Девочка, ты вроде удивлена.

Этейн с этим не могла поспорить. Даже если встретиться со всем многообразием не-человеческих рас (а она встречалась, хотя бы с разнообразными джедаями), на трансформацию оборотня можно было лишь завороженно смотреть. Вдобавок, даже наивный клон-солдат знал, что это за существо. А она не знала.

- Ты - сплошное откровение, Джинарт. Но почему я так тебя чувствую, будто ты обладаешь Силой?

- Мы телепаты, - ответила гурланин.

- А…

- Нет, я не читаю твои мысли. Так наши способности не действуют. Мы общаемся лишь друг с другом.

- Но я слышала твой голос ночью, в своем сознании.

- Вообще-то, я стояла рядом с тобой. Конечно, не в таком облике, который бы ты заметила.

- А как со мной, мэм? - спросил Дарман; обсуждение его явно увлекло.

- Да, я посоветовала тебе поспать. Из меня получилось хорошее упавшее дерево, да? - Джинарт вновь "потекла", изменяясь, и стала уменьшенной версией старухи. - Знаю, стереотипно, но эффективно. Старики невидимы. Как и ты, Дарман, мы идем туда, где не бывают другие и делаем то, чего другие не могут. Коммуникации здесь под полным контролем Торговой Федерации, и на деле это значит - единственная релейная станция слежения находится в Теклете. И хотя мы не можем передавать детали на межзвездные расстояния, мы можем перебросить общие идеи и понятия. Мой муж и я - ваши комлинки. Не идеал, но лучше, чем молчание.

Гурланин издала звук, напоминавший бульканье кипящей воды.

- Последние два дня я с ног сбиваюсь, добывая эти данные, как для этого юноши, так как и для тебя. Гез Хокан теперь командует здешними войсками, какими бы они ни были, и он не дурак - он понимает, что республиканские солдаты прибыли за Утан и ее сюрпризами. Дарман, он следит за твоими товарищами.

- Мы отлично умеем ускользать.

- Да, но они взяли манеру оставлять тела и детали позади. Он признает, что не знает, сколько вас тут, и это его беспокоит.

- А ты хорошо знаешь его мысли, да? - сказала Этейн. Она сейчас никому не доверяла; она все еще не знала, кто предал мастера Фульера, и потому решила быть всегда настороже. Хотя ее мастер не говорил о клонах, он должен был знать, - если уж узнал о деятельности Утан. Но он ей не доверился. Несмотря на все его добрые слова, когда дошло до дела, он просто подтвердил (даже из могилы) что она не подходит для звания рыцаря.

- Я знаю помыслы Хокана, потому что я могу с тем же успехом изобразить старика, как и старушку, - ответила Джинарт. Эти слова ничего не прояснили. - Я встречу товарищей Дармана и постараюсь направить их в безопасное место. У них нет надежных разведданных, как вы это называете, ограниченное число оружия и больше нет преимущества неожиданности. Хокан знает, зачем вы пришли, и у него хватает огневой мощи и дроидов, чтобы вас остановить. Так что ваша миссия будет невыполнимой без некоторого изменения планов.

Дарман решил считаться с ее мнением. Новости от Джинарт заметно не пошатнули его уверенности; Этейн не заметила, чтобы хоть мускул на его лице дернулся.

- Могло быть и хуже. Мне понравились слова о единственном трансмиттере.

- Я должна еще заметить, что местные вас сдадут в обмен на шанс как следует напиться.

Дарман посмотрел на Этейн. Она смутилась.

- Нет идей, солдат? - спросила она.

- Жду ваших приказов, командир.

Это была последняя соломинка. Недели, наполненные страхом, голодом и усталостью увенчали годы сомнения и разочарований; все это вдруг вдребезги разнесло все взгляды Этейн. Она сделала все, что могла, и не осталось больше ничего, что она могла бы отдать другим.

- Прекрати, прекрати называть меня командиром, - она вонзила ногти в ладони. - Я не твой ситхов командир. Я понятия не имею, что делать. Ты - сам по себе, Дарман. Ты - солдат. Ты предлагаешь план.

Джинарт ничего не сказала; щеки Этейн запылали. Она, похоже, потеряла все достоинство. Все, чему ее всю жизнь учили - контроль, анализ… все оказалось ничем.

Дарман изменился прямо на глазах. Не телом, как гурланин, но скорее по ощущению, что было не менее удивительно; "ребенок", которого Этейн так хорошо чувствовала, просто исчез. На его месте возник некто, исполненный спокойной покорности и чего-то другого… очень далекого чувства. Она не могла подобрать ему определение.

- Хорошо, мэм, - сказал он. - Я это сделаю прямо сейчас.

Джинарт кивнула на дверь.

- Подыши воздухом, Дарман. Мне нужно поговорить с коммандером Тер-Мукан.

Дарман секунду поколебался, а затем вышел. Джинарт развернулась к Этейн.

- Слушай, девочка, - резко прошипела она. Капельки слюны блеснули в тусклом свете. - Солдат может считать каждое джедайское слово великим откровением, но я думаю по-другому. Тебе лучше побыстрее учиться. Коммандос и я - все, что стоит между установлением чего-то вроде порядка в Галактике и ее рассыпания на кусочки; если армия клонов погибнет, то сепаратисты победят. Ты можешь либо помочь нам, или не мешать, но ты не будешь препятствием… если только не откажешься руководить этими людьми. Их растили, чтобы они повиновались джедаям без вопросов. Увы, в данном случае это значит - повиновались тебе.

Этейн привыкла чувствовать себя бесполезной. Джинарт не могла опустить ее ниже.

- Я не просила этой ответственности.

- Дарман тоже не просил, - на какую-то жуткую секунду Джинарт словно вскипела черными напряженными мускулами. - Такова природа долга. Он зовет - и ты делаешь все возможное. Он сделает. И его товарищи сделают, каждый из них. И ты им нужна, чтобы помочь в работе.

- Я еще учусь.

- Ну так учись быстро! Если бы в них не было заложено подчинение тебе, я бы подумала о том, чтобы тебя прирезать и сделала бы это. Моей расе не за что благодарить джедаев… совсем не за что. Но у нас общий враг и я хочу вновь повидать Валаквила. Так что считай себя счастливицей.

Джинарт выскользнула наружу. Этейн опустилась на колени в сено и слабо удивилась - как она до такого дошла?

Амбарная дверь медленно открылась, и Дарман заглянул внутрь.

- Не обращай на меня внимания, - сказала она.

- С вами все в порядке, мэм? - он явно вздрогнул. - Прошу прощения. Этейн…

- Наверное, ты тоже думаешь, что я бесполезна, так?

- Я разработал план, как вы приказали.

- Еще и прирожденный дипломат, да?

- Если Хокан сделал лабораторию обманкой, то нам нужно, чтобы он решил, что мы в это поверили. Так что мы разделимся…

- Видно, это значит "да".

Дарман осекся.

- Извини, - сказала она. - Продолжай.

Он опустился на колени, глядя ей в лицо, и провел по полу рукой, очищая небольшое пространство, будто хотел показать что-то. Он дотянулся до пары кусков хлеба и куска изъеденного червями дерева.

- Как ты думаешь, кто я? - тихо сказал он.

- Судя по сказанному Джинарт - клон-солдат, выращенный повиноваться, - она наблюдала за тем, как коммандо разломил хлеб и дерево на несколько мелких кусков и разложил их в ряд, как в какой-то игре. - Не имеющий выбора.

- Но у меня есть выбор, - сказал он. - Я выбираю, как интерпретировать ваши приказы. Я разумен. Я видел джедаев в бою, так что я знаю, на что ты способна. Когда возникнет ситуация, требующая применения твоих навыков, ты тоже себя проявишь.

Он был соткан из противоречий. Этейн на мгновение удивилась - был ли он вообще клоном, или гурланин морочила ей голову? Но она ощущала сочетание тихого отчаяния и… веры. Да, веры.

За много лет он был единственным, кто верил в нее, и первым после мастера Фульера, кто был по-настоящему добр к ней.

- Хорошо, - сказала она. - Вот приоритетный приказ. Что бы не случилось, ты вмешаешься, если мои слова или действия угрожают заданию. И не смотри на меня так, - она подняла руку, останавливая протест, готовый сорваться с его губ. - Считай меня командиром на обучении. И ты будешь меня учить. Это значит - показывать мне, как действовать верно, или даже спасать меня от собственного… недостатка опыта, - она едва заставила себя это сказать. - И это… это приказ.

Он почти улыбнулся.

- Вот почему я верю в командиров-джедаев. Ваша мудрость несравненна.

Этейн пришлось несколько секунд это обдумывать. Если бы Джинарт этого не сказала, она бы впала в сильное волнение. Дарман имел в виду то, о чем говорил. Хотя, возможно, его слова имели несколько значений.

Да, он был разумным и проницательным, совсем не похожим на дроида. Как десятилетка мог этого добиться?

Она с раздражением попыталась сосредоточиться на успокоительной мысли - он видел многое, с чем она не сталкивалась, и лучше знает, что делать.

Продолжай, - сказала Этейн. - У тебя был план.

 

* * *

 

ТВ-Гамма, лёжка, на рубеже ночи

- Как себя сейчас чувствуешь? - спросил Найнер.

Атин подвигал руками, разогнул локоть, будто плыл, проверяя грудные мышцы.

- Почти как новый. Проблем с дыханием - никаких. Просто треснули по нагруднику.

Из шлемного комлинка прозвучал голос Фая; он сидел в кустах на краю местности, наблюдая за дорогой внизу.

- А я хороший военврач. Как я делаю трахеотомию…

- Если не возражаешь, я от такого воздержусь, - заметил Атин, стягивая шлем. - Что на ужин?

- Что хочешь? - поинтересовался Найнер. - Сухие крысы, сухие крысы или, может, сухие крысы?

- Давай для разнообразия сухих крыс, - определенно, Атин себя чувствовал лучше, и не только телесно. - А кто их так называет?

- А?

- Сухие рационы.

- А-а. Скирата. Наш сержант-инструктор.

Атин куснул белый кубик и запил его глотком воды из фляги.

- Нас он не обучал, но я о нем слышал.

- Он тренировал также Фая и Дармана. Наши отряды были в одном батальоне.

- А у нас был Вэлон Вау.

- Тогда понятно, почему ты такой веселый.

- Сержант Вау учил нас, как важно рассчитывать на худшее, - вступился за него Атин. - И максимально эффективно работать с техникой. "Быть крутым - хорошо, быть крутым с лучшим снаряжением - еще лучше".

- Не сомневаюсь.

- Я слышал, что все любили Скирату. Даже учитывая, что он был вспыльчивым пьяницей.

Найнер никогда не напивался и даже не представлял себе вкус алкоголя.

- Он о нас заботился. По большей части он был одним из нас. Не просто потому, что он не мог жить без армии, или хотел временно исчезнуть. Он просто был хорошим человеком, - Найнер не отказался бы видеть Скирату сейчас - проталкивающегося между деревьев и требующего ответа: чего они тут расселись как каминоанские нара-художники. - Не знаю, где он сейчас… мы не виделись после ухода с Камино. Лучший специалист по тайным операциям и саботажу, которого я видел.

- Конечно, тебе лучше знать.

- Мы все в этом скоро убедимся. Я полагаюсь на его уроки, чтобы выполнить это задание.

Найнер доел идеально сбалансированный, детально разработанный и совершенно безвкусный кубик и молча сел, все еще ожидая Дармана. Они не могли даже изловить что-нибудь и приготовить; запах жареного мяса и огонь могли выдать их позицию.

Фай был на часах, так что он мог прикрыть глаза и пару часов поспать. Он вновь одел шлем; коммандо отчасти хотел быть готовым к быстрому движению, если появится враг, и отчасти хотел сохранить тепло в костюме. Холодало; так что он позволил себе одну роскошь в которой реально не нуждался - для поднятия боевого духа.

"Вы меня пугаете. Вы просто поглощаете все, что я вам говорю. Вы что-нибудь забываете?"

- Нет, серж, - ответил Найнер.

 

* * *

 

Клон не знал, сколько он проспал; но проснулся он от звука голоса Фая.

- Возможный контакт, к востоку, в сорока кликах. Похоже, в центре Имбраани.

Даже визор не помогал точно разглядеть, что там увидел Фай, но сейчас Найнер тоже это видел. Мерцание на горизонте, словно ложный восход. Оно постоянно колебалось от янтарного до темно-красного; это был не взрыв.

Найнер переключил режимы визора - с основного на инфракрасный, потом на полный, и обратно. Свечение было горячим; инфракрасный дальновизор его выделял.

- Я бы сказал, что там большой огонь, - заметил Фай.

Они ждали, наблюдая; Найнер слышал, как Атин в паре метров рядом собирает снаряжение и прилаживает его, готовясь к броску. Включив бинокли на максимальную дальность, они видели, что огонь в некоторых местах был перечеркнут струйками дыма. Наконец Атин присоединился к ним, и они втроем молча изучили далекое сияние.

- Ночью стерню не сжигают. - Сказал Фай - Они вообще еще не закончили собирать этот вонючий барк. Они что-то нашли.

- Знаю.

- Они или нашли Дармана, и учат местных не укрывать врагов, или они его не нашли и пытаются его выкурить.

Найнер счел это относительно хорошей новостью.

- Но это значит, что он приземлился, - сказал он. - Так что будем ждать до последней минуты, и может, немного позже - для уверенности.

Атин вновь опустил оборудование. Он был слишком профессиональным и дисциплинированным, чтобы кинуть его на землю, но Найнер уловил, как у него опустились плечи.

- А если он не появится? - спросил он тоном, показывающим, что он больше не желает проявлять несогласия. - Что дальше?

Осмотрим местность от Теклета до Имбраани, - ответил Найнер. - Начнем с начала.

 

* * *

 

- Это не в масштабе, - сказал Дарман. Он чертил знаки на рыхлой земле, рассыпанной по грязному полу амбара и ставил кусочки хлеба на грубую карту. - Вот река. Эти три куска - ТВ-Альфа, Бета и Гамма, - он разломил деревяшку на несколько частей и воткнул их. - База дроидов… и лаборатория Утан.

Этейн подставила сложенную чашечкой ладонь. Он уронил в нее два кусочка дерева.

- Это резиденция Лика Анккита, - сказала она. - Неймодианский глава, скажем мягко. Он руководит экспортом с полей, и это близко к тому чтобы он считал себя местным императором.

- Хорошо. Что еще у нас есть?

Этейн разломила оставшийся у нее кусочек на мелкие и аккуратно разложила их.

- Сам Имбраани, и Теклет - космопорт, склад и распределительная база.

- И вот тут - последняя известная позиция моего отряда.

Этейн взглянула на источенное червями дерево и заплесневелый хлеб; это должно было спасти Великую Армию от уничтожения.

- А почему мы чертим карту в грязи, если у нас есть отличные голокарты?

- Так делал сержант Скирата, - ответил Дарман. - Он не любил голографии. Слишком ясные. Он также думал, что умение чувствовать текстуру грязи фокусирует мысли.

- И для работы с ней не нужны технологии.

- Он очень доверял интуиции.

Дарман внезапно выхватил бластер и развернулся. Дверь амбара отварилась; коммандо расслабился и сунул оружие в кобуру.

Вошла Джинарт, несущая еще несколько тускло-коричневых кусков ткани.

- Вам нужно идти, - тихо сказала она. - Гляньте на восток. Они жгут поля, чтобы выкурить вас и лишить прикрытия. Где-нибудь вы можете залечь, но нужно пройти через фермеров - это для тебя просто не будет, парень. Ты слишком большой и откормленный.

Этейн на подколку не отреагировала. Она знала, что отлично впишется в толпу недоедающих, потрепанных крестьян.

- Мне нужно забрать снаряжение, - сказал Дарман. - Я могу что угодно вывести из строя с его помощью, если понадобится.

- Ничего нельзя оставить?

- Только если не собираетесь взрывать лабораторию. У меня вся взрывчатка, нужная, чтобы покончить с нановирусом, и еще "Е-Веб". Нам это нужно.

- Тогда возьми тачку. На машины наложен запрет, - Джинарт бросила Дарману один из узлов. - И сними доспех. Ты бы еще свадебное платье надел; совсем бы стал неприметным.

- Мы можем попытаться добраться до ТВ-Гамма.

- Нет. Отправляйтесь в первое безопасное место, которое найдете. Я найду отряд и дам им знать, а потом вернусь к вам.

В амбаре было свалено много тележек и тачек разной степени потрепанности. Они не привлекут внимания: грязные дороги были хорошо освоены теми, кто пытался доставить свою долю барка и другого зерна в Теклет пешком или на упряжке мерли.

Пока они грузили секции бластерной пушки на ближайшую тележку, Этейн осознала, сколь тяжелый груз Дарман способен нести. Когда она попыталась сунуть один из серых свертков в тачку, его вес чуть не вырвал ей руку из плеча, так что девушка прибегла не небольшой помощи Силы. Она не ожидала, что он будет таким тяжелым. Она тут была не единственной, слабой лишь с виду.

- Это все оружие? - спросила она.

- По большей части.

- Недостаточно, чтобы разнести сотню дроидов.

- Зависит от использования, - заметил Дарман.

Этейн подумала, что сняв эту жуткую броню, он будет выглядеть еще подозрительнее. Доспех заставлял его казаться куда крупнее, но и без него он был настолько крепко сложен, что любому было ясно - он провел жизнь в тренировках и поедании "адекватного протеина". У местных фермеров не было этого ската от шеи к плечу, созданного отлично развитыми трапециевидными мышцами. Даже подростки тут несли на себе печать истощения; Дарман просто выглядел очень здоровым и нетронутым солнцем. У него даже мозолей на руках не было.

И его осанка - как раз для парада, словно штырь вбили в позвоночник. Он выглядел именно тем, кем был - элитным солдатом. Он никогда не сойдет за местного. Этейн лишь надеялась, что фермеры испугаются его больше, чем Хокана.

Ночной горизонт стал янтарным, как и небо Корусканта… но сейчас там отражалось пламя, не свет миллионов ламп, отразившийся от облаков. Казалось, что должен пойти дождь; они могли накрыть тачку брезентом и не вызвать подозрений. Слои стеблей барка, мешки баркового зерна, и сухие кушайановые ветки надежно скрыли "снаряжение" - как Дарман его называл. Вообще, его речь металась от сленга и общего говора к предельно интеллигентной тонкости; от "снаряжения" (этим словом он называл любой предмет) до "ДС-17" и "ДС-15", и жуткому количеству цифр и акронимов, от которых у Этейн голова шла кругом.

- Посмотри на это, - сказал Дарман, оценивая полыхающий небосвод. - Огонь должен быть как минимум в четырех кликах.

- Тут в трубу вылетело барка на миллион кредитов или больше. Фермеры рассвирепеют. Неймодианцы озвереют еще больше.

- Как и Бирхан, - заметила Джинарт. - Немалую часть его барка ты используешь как камуфляж, девочка. Двигаемся дальше, - гурланин взяла деку Дармана и сделала пометку. - Вот относительно безопасные дома, которые я могу вспомнить. Не афишируйте свою суть оба. Даже если хозяин дома поймет, кто вы такие, сделайте ему одолжение - не признавайте этого и не компрометируйте его.

Этейн прикрыла плащ джедая имбраанской туникой до лодыжек. Джинарт указала на ее волосы.

- Еще и это, - сказала она.

- Косичку тоже?

- Если не хочешь себя выдать.

Этейн заколебалась. Она однажды слышала, как кто-то сказал, что не снимет обручальное кольцо до самой смерти. Ее падаванская косичка казалась столь же постоянной, будто в нее была вплетена частичка души. И срезать ее после стольких лет, даже и временно… это словно порвать ткань Вселенной и подчеркнуть, что она не из того теста, что джедаи. Но это надо сделать.

Она отсекла косичку и пропустила прядь волнистых волос сквозь пальцы.

Теперь она чувствовала себя джедаем куда больше, чем раньше, и ничуть не ближе к званию командира.

- Думаю, ты никогда не считал, что командир-джедай убежит от битвы, - сказала она Дарману, пока они неспешно шли по колее.

- Не убегает, - поправил Дарман. - Это У и У. Уход и ускользание.

- А по мне - бегство.

- Тактическое отступление для перегруппировки.

- Ты - оптимист, - ребенка теперь совсем не чувствовалась. Она чуяла лишь концентрацию и целеустремленность. Он ненамеренно заставил ее стыдиться. - Извини, что сорвалась раньше.

- Только в частном общении. Не под огнем, командир.

- Я же сказала - не называй меня так.

- Там, где нас могут услышать, я подчинюсь приказу, - он сделал паузу. - Каждый рано или поздно теряет самообладание.

- Считается, что мне этого нельзя.

- Если иногда не срываться, то как знать, сколько ты можешь выдержать?

Звучало разумно. Почему-то - более обнадеживающе, чем все слова мастера Фульера. Если он не выправлял Галактику, так отлично пытался. Дарман был спецом в своем деле, но от него исходило ощущение с трудом завоеванного мастерства, и никакой случайности или загадки.

Ей нравилась его прагматичность. И Этейн вдруг пришло в голову, что для спасения других клонов от биологической опасности этих придется подставить под лучи бластеров и снаряды пушек. Мысль была жуткой.

Она не любила убийств, пусть и совершаемых другими. Это свойство могло серьезно осложнить карьеру командира.

 

* * *

 

Дроиды двигались к опушке леса; они были вооружены огнеметами, позаимствованными у тех же фермеров, чьи поля они сжигали. Гез Хокан и его лейтенанты Кувин и Хурати стояли на выгоревшей полосе, смотря на нее с трехсот метров.

- Сэр, нам придется спалить очень много, чтобы лишить врага укрытия, - сказал Кувин.

- Не в этом дело, - ответил Хурати. - Важно создать видимость защиты лаборатории, чтобы выгнать войска из укрытия.

- Верно, - кивнул Хокан. - Нет смысла рвать отношения с местными, и я не могу компенсировать им все потерянное. Вот что важно. Мы направим дроидов на оставшиеся границы.

Кувин, похоже, не мог удержаться.

- Могу ли я предложить использование охотничьих стриллов? Мы можем доставить стаю с дрессировщиками за два дня. Торговой Федерации не понравится порча урожая, и снижение количества деликатеса привлечет внимание очень влиятельных лиц.

- Мне без разницы, - ответил Хокан. - Тех же влиятельных людей куда больше расстроят миллионы республиканских клонов на их планетах.

Сейчас Хокан был в полном доспехе; это и защищало, и позволяло донести смысл происходящего до офицеров. Иногда ему приходилось действовать немного театрально. Гез знал, что отблески пламени на его броне выглядят великолепно, впечатляют и внушают страх. Он был на войне. Ему больше не нужно было продавать свое боевое искусство, работая убийцей или телохранителем для слабых и богатых трусов.

Хотя Кувин был прав насчет стриллов. Это не значило, что он примирится с этой размолвкой, но республиканцев будет непросто отыскать.

- Какова твоя оценка сейчас, Хурати? - спросил он.

Лейтенант включил голокарту и голограмма замерцала в темноте.

- Корабль разбился здесь, и мы точно нашли республиканского дроида R5, - он коснулся точки на карте. - Останки двух викваев-ополченцев были найдены здесь, здесь и здесь… но гданы их объели и растащили тела на расстояние до пяти кликов, так что нам неизвестно, где точно их убили. Спидер сбили здесь. Его схемы нашли тут, но они лежали у входа в норы гданов, так что неизвестно, где они были изначально. Стычка с патрулем дроидов была здесь; мы разместили патрули на основе находок.

- По большей части это в пятикликовом коридоре, у которого сорок кликов в длину. Вроде очевидно, что они движутся в Теклет; возможно, желают захватить порт перед ударом по цели.

- Похоже на то, сэр.

- Численность?

- Я бы сказал - не больше десятка, сэр. У нас есть сообщения от фермеров, нашедших свидетельства продвижения по их землям. Они очень заботятся о зерне. Так что замечают даже легкие повреждения… в отличие от дроидов, сэр.

- И что это значит?

- Многочисленные следы покрывают площадь в сорок на тридцать кликов, сэр. Отменно выполнено; местные подумали, что это звери. Но следы не случайны. Я бы сказал, что нам оставляют обманку.

Десять солдат. Десять - следопыты, спецназ, диверсанты? Готовят ли они плацдарм для других, или именно им поручено выполнить задание? Хокану очень хотелось бы иметь под рукой нескольких мандалорианских наемников, а не дроидов или кадровых офицеров. Но эти желания он умело скрыл под шлемом. А еще хотелось больше спидеров; ему никогда не было нужно больше одного для инспекции ферм. Прежде чем еще несколько доставят на Квиилуру, пройдут дни.

- Фермеры могут отлично сотрудничать, да?

- Даже удивительно, с тех пор как один нашел схемы, сэр.

Хокан повернулся и пошел назад к лаборатории; теперь она была пуста, но обладала хорошей и заметной охраной. Он жестом приказал Хурати следовать за ним; Кувин тоже дернулся в их сторону, но Хокан взмахом руки остановил его.

- Лейтенант, - тихо сказал он. - Мой бывший работник Гута-Най не появлялся?

- Пока нет, сэр. Патрулям сообщили.

- Ясно. Присматривай за Кувином, хорошо? Не думаю, что он получит капитана.

Хурати замолчал, но лишь на мгновение.

- Понял, сэр.

Потрясающе, что может сделать невысказанное обещание повышения в звании. Хокан подумал - а включали ли это в учебники по руководству персоналом?

Так, в районе было около десяти коммандос. Отлов их займет очень много времени. Если не повезет, Хокан их не поймает; не с дроидами и этими молодыми теоретиками из академии. Рано или поздно, врагу понадобятся запасы; рано или поздно они себя проявят.

Республика пыталась его обмануть - он поступит также. Это выглядело все более привлекательным. Они не появились, дабы применить обычную тактику высадки войск. И это поединок разумов; и если надо, он может сидеть на месте и заставить Республику прийти к нему.

Если он хотел подпустить Республику на расстояние выстрела, то требовалась убедительная приманка.

Доктор Утан поймет. Она практичная женщина.

 

* * *

 

Фай начинал нервничать. Это было ему не свойственно. Найнер знал его всего пару дней, но клон-коммандос умеют быстро составлять впечатление… особенно о своих сородичах.

Он не спал, когда Найнер сменил его на посту; через пятнадцать минут Фай вышел на обзорную позицию и устроился рядом. Похоже, что огонь угас; сияние было еле видимым, но постоянным. Возможно, пламя дошло до одного из потоков и теперь пожирало себя.

- Все равно они знают, что мы здесь, - сказал Фай. Найнеру не надо было быть телепатом, чтобы понять - он волнуется о Дармане. - Мы могли бы попробовать комлинк дальней связи.

- И они засекут наше положение.

- Им понадобится удача.

- А нам хватит одной ошибки.

- Хорошо. Извини, серж.

Он вновь вернулся к молчанию. Найнер отрегулировал инфракрасный фильтр, дабы убрать отвлекающий свет огня. Внезапно наступила необычная тишина - это значило что гданы прекратили свою постоянную возню. Это скверно.

Найнер глянул вниз, держа винтовку одной рукой, дабы рассмотреть кусты перед ним. Когда он развернулся на 180 градусов, то уловил маленькие проблески, тревожные глаза гданов, необычно тихих и неподвижных - они пытались чего-то избежать.

Движение. В одном из квадрантов блеснул синий огонек предупреждения. Может быть, это существо может видеть в инфракрасном спектре. Он выключил наведение, активировав интенсификацию изображения и Первую Модель Уха, как ее называл Скирата.

"Сынок, у тебя есть хорошие глаза и уши. Не слишком полагайся на технику".

Что-то двигалось… нечто медленное, скрытное, меньше человека, хитрее дроида.

Найнер коснулся плеча Фая. "Оставайся на месте," - он не решался говорить даже через комлинк.

Оно было в десяти метрах впереди, и шло прямо на них, не намереваясь скрываться. Может, оно вообще не знало, что они здесь. Тогда будет сюрприз…

Найнер включил фонарь и луч высветил блестящую черную фигуру. Он моментально выключил свет, расслабившись. Создание так припало к земле, что казалось текущей водой. Лишь когда оно оказалось прямо перед ними, то село и стало Валаквилом.

- Я решила что должна позволить вам заметить мое приближение, учитывая ваше оружие, - голос был не похож на Валаквилов, но был таким же текучим и гипнотическим. - У меня есть правило - не подкрадываться к гуманоиду с винтовкой.

- Хорошо, что мы раньше видели гурланина, - сказал Фай и вежливо коснулся перчаткой шлема.

- Я и вашего коллегу не удивила. Я пришла с информацией. Меня зовут Джинарт. И, пожалуйста, не называйте меня "мэм" каждые две секунды как Дарман.

Найнеру хотелось задать сотню вопросов о Дармане, но гурланин говорила в настоящем времени - значит, он еще жив. Найнер был рад, что на нем сейчас шлем; проявлять эмоции непрофессионально. Во всяком случае, не в присутствии чужих.

- Вы идете к ложной цели, - сказала Джинарт. - Прямо к базе сепаратистов. Вообще-то, вы бы постучались в бараки с сотней дроидов, но половину из них перевели для защиты лаборатории и патрулирования области. Ни Утан, ни нановируса в лаборатории больше нет.

- Так все идет отлично, - весело заключил Фай.

- Ваши цели - на вилле у Имбраани, несмотря на всю показную защиту которую вы можете увидеть у лаборатории. Это ловушка.

- А что делает Дарман? - поинтересовался Найнер.

- У него ваше особое снаряжение и точные планы целей. Я послала его в укрытие вместе с джедаем.

- Генерал Фульер? Мы думали…

- Верно думали. Он мертв. Джедай - его падаван, Тер-Мукан. Но не слишком надейтесь. Она еще не командир… пока еще, и, возможно, никогда не станет. На некоторое время это все еще ваша война.

- Мы не планировали лобовую атаку без пехоты, - сказал Найнер. - Но теперь, когда преимущество внезапности утеряно, нам придется вновь к ней вернуться.

- Включите еще элемент - у Геза Хокана нет точного представления о том, сколько вас тут. Я позаботилась, чтобы в лесах и полях было много очевидных признаков движения.

- Вы были изрядно заняты.

- Я могу отлично выдавать себя за маленькую армию… или за ее следы, - Джинарт посмотрела на Атина и Фая, будто проверяя их. Может, прикидывала, сумеет ли сымитировать форму коммандо. - Не думали о том, чтоб настрелять и поесть мерли, так?

- Почему?

- Не похоже, что броня так хорошо на вас сидит, как должна.

Фай кивнул.

- Она права. Мы расходуем на тридцать процентов больше калорий, чем планировалось, серж. Никто не думал, что мы будем тащить снаряжение по местности.

- Скоро у вас кончатся рационы, - сказала Джинарт. - Мерли вкусны. Просто не стреляйте их, пожалуйста. Если понадобится, я поохочусь и оставлю их вам.

- Почему так?

- Та, в которую вы пальнете, может оказаться мной.

Еще одна деталь, которой не было на тренировках. Похоже, что даже Кэл Скирата не встречался с гурланинами, или же об этом никогда не рассказывал. Найнеру они нравились. Он поразмыслил - а с какого мира они пришли? Он должен потрясать.

- Куда вы теперь пойдете? - спросила Джинарт. - Мне надо известить Дармана о том, где вы будете.

- Я нацеливался на ТВ-Гамма, но это неверный путь, как вы нам сказали.

- Я могу указать вам подходящую область у Имбраани; когда я вернусь к Дарману, то дам ему те же координаты.

- Там копи драгоценностей, да? - вклинился Атин.

- Да. По большей части зека-кварц и разные зеленые силикаты.

- Кирки и лопаты, или автоматика?

- Автоматика.

- Тогда у них есть взрывчатка. И дистанционные детонаторы с отменными, безопасными, удаленными настройками.

Гурланин хихикнула, совсем как человек. Наверное, восхитилась. С другой стороны, она могла счесть Атина психом. Но Найнеру изобретательный образ мышления коммандо понравился.

- Доставайте голокарты, - сказала Джинарт. - Я устрою вам обзор шахтерской промышленности Имбраани.

 


Дата добавления: 2015-07-20; просмотров: 46 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ГЛАВА 8| ГЛАВА 10

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.055 сек.)