Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

II. Переведите на английский язык, обращая внимание на согласование времен.

Прямая и косвенная речь. Согласование времен в сложных предложениях с дополнительными придаточными | Дополнительные придаточные предложения. Союзные местоимения и наречия как средства связи в дополнительных придаточных предложениях | Видо-временные формы страдательного залога | Степени сравнения прилагательных | Требования к оформлению контрольных работ | II. Переведите на английский язык, обращая внимание на согласование времен. | V. Раскройте скобки, употребляя требующуюся форму прилагательного. | II. Переведите на английский язык, обращая внимание на согласование времен. | II. Переведите на английский язык, обращая внимание на согласование времен. | The Medium of Exchange |


Читайте также:
  1. B тексте содержатся орфографические ошибки. Выпишите предложения с ошибками и исправьте их. Переведите текст на русский язык.
  2. B. Перепишите и письменно переведите данные выше предложения на русский язык
  3. B. Перепишите и письменно переведите данные выше предложения на русский язык
  4. B. Перепишите и письменно переведите данные выше предложения на русский язык
  5. B. Перепишите и письменно переведите данные выше предложения на русский язык.
  6. I Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Определите видо-временнную форму и залог сказуемого (см. образец).
  7. I. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на функции инфинитива.

1. Я предполагала, что она знает английский очень хорошо.

2. Я знала, что она танцует лучше, чем кто-либо еще.

3. Мы слышали, что она получает новую квартиру.

4. Мы были уверены, что ее картина станет шедевром.

5. Я боялся, что он упадет и сломает ногу.

6. Я знал, что мой друг никогда не был в Вашингтоне.

7. Мы выяснили, что он совсем не знает немецкого языка.

8. Он думал, что она не придет в школу.

9. Я знал, что моя сестра изучает французский язык и думал, что она поедет в Париж.

10. Я не знал, что ты уже вернулся в город.

 

III. Передайте следующие предложения в Passive Voice.

1. I spent all my money on books last month.

2. I don’t think we shall do all this work today: there is too much of it.

3. It’s a very funny thing that when I start doing this, somebody always stops me.

4. Don’t leave these sweets on the table: somebody will eat them.

5. The elephant broke the branch of the tree.

6. The bees attacked the bear when it tried to take their honey.

 

IV. Переведите предложение на английский язык, обращая внимание на перевод специальных вопросов в косвенной речи.

Его спросили, когда он играет в шахматы.
когда он вернется домой.
знает ли он какие-нибудь иностранные языки.
как он добирается до завода.
где он будет работать, когда закончит институт
какие фильмы он любит смотреть.
какие из этих фотографий ему хотелось бы иметь.

 


Дата добавления: 2015-07-20; просмотров: 107 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
I. Письменно переведите текст на русский язык. Выпишите 20 слов на экономическую тему с транскрипцией и переводом. Выучите эти слова наизусть.| I. Письменно переведите текст на русский язык. Выпишите 20 слов на экономическую тему с транскрипцией и переводом. Выучите эти слова наизусть.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)