Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Чтобы в любви проблем не было

Введение | Заговоры и заклинания | Знакомство и общение | Знаковое заклинание | Для крепкой дружбы | Чтобы просьбы выполнялись | Закрепить любовь | Чтобы люди ценили и уважали | От рукоблудия | Заговор на супружескую верность |


Читайте также:
  1. Be bold, be bold (будь смелой), but not too bold (но не слишком смелой), Lest that your heart’s blood should run cold (чтобы твоего сердца кровь не бежала холодной).
  2. Choral Lacrimosa по скоропостижно ушедшей любви
  3. II. Описание проблемных вопросов, на решение которых направлен проект нормативного правового акта
  4. II. ОСНОВНЫЕ ПРОБЛЕМЫ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ СЕГОДНЯ.
  5. II. Проблема национальности. Восток и запад
  6. II. Проблемная ситуация.
  7. III) Возможность, необходимость и проблематика антикризисного управления

 

Вырвусь я из душной клетки своих комплексов. Разнесу стену своих ограничений. Вылезу из серого тумана своих буден, увижу праздник жизни и обрету любовь. Протяну руки навстречу солнцу. Получу наслаждение от чистого воздуха и свободы. Позволю себе быть естественным.

Страхи мои, уходите! Сомнения мои, уходите! Печали мои, уходите!

Слушаю свое сердце, доверяю своему разуму, понимаю свои состояния!

Любовь – это то, что дарует мне радость жизни! Я принимаю эти подарки!

Я благодарю своих духов-помощников!

Хантаа улар.

 

 

Заговор для общей удачи (1)

 

Начитывается на какой-то личный предмет

Впусти Господа в душу свою, откройся Ему и дай управлять собой. Дай Ему место в жизни своей. Пусть Он покажет дорогу, ведущую к свету, и поможет тебе пролететь по ней.

Все, до чего прикоснешься ты, – расцветет цветами. Все, на что посмотришь ты, – станет летом безоблачным. Все, на что направишь мысль ты свою, – станет солнечным. Все, что уготовано тебе, – ты получишь, ибо Господь с тобой, а ты – с Господом.

Он для нас – все, ибо мы в Нем, а Он – в нас.

Хантаа улар.

 

 

Заговор для общей удачи (2)

 

Хорошо, когда в любом деле сопутствует удача, в любви это тоже приветствуется

Глубоко на дне моря стоит ларец, зарытый в песок. В том ларце лежит золотой слиток. Сторожит ларец осьминог огромный. Всякого отгоняет от ларца осьминог. Никто туда не подплывет, ни подойдет, пока Царь моря глубокого, слово свое не скажет. Как задобрить Царя моря? Как у него его слово выпросить. Просили его цари, царицы, простые люди, ничего у него не выпросили. Давали ему злато-серебро, кормили вкусными яствами, ничего не выпросили. Пели ему песни звонкие, танцевали ему танцы лихие, ничего у него не выпросили. Так и лежит ларец на дне моря с золотым слитком, зарытый в песок.

Я к Царю моря не ходил, ларец у него не выпрашивал. Мне и так хорошо живется. Радостно мне и весело. Все у меня есть, и удача мне сама в руки идет.

Я в море купаюсь. Про ларец знаю, но живу по-своему и за чужим не гонюсь. От этого у меня все спорится, все получается, все умножается.

Такая моя позиция.

Хантаа улар.

 

 

Для перспектив в любви (1)

 

Нажимаю на включатель, и в комнате включается свет. Это не свет солнца, но комната хорошо освещена. Я четко вижу каждый предмет, который находится в ней. Все здесь имеет свой порядок и свою закономерность. Здесь нет тайн, разве что окно, через которое видно вечернее небо и окна в других домах.

Мое одиночество не связано с этим. Оно родилось тогда, когда ты сказала мне, что уходишь. Я не хочу возвращать тебя. На свете много светящихся окон, в одном из которых зовет меня другая судьба. Помашу прохожим рукой. Пусть они улыбнутся и передадут свои улыбки тебе, и ты – вернешься, но я уже буду любить другую, ту, которая увидела меня, когда я думал о тебе.

 

 

Для перспектив в любви (2)

 

Окутал туман наш город, меня окутал и тебя тоже. Рассеиваются здания, предметы, деревья, люди. Молочная дымка стоит и шепчет мне о солнечном дне. Я вызываю своего знакомого по имени Ветер. Он сносит туман подальше отсюда, и я вижу синее небо, с лучами золотого солнца, украшенными фигурами облаков и иероглифов.

Даль для меня открыта! Что рядом со мной, для меня ясно! Мой разум чист! Мое сердце спокойно и собранно! Я понимаю, что меня ожидает, и смело иду навстречу своему времени.

Призрачная розовая бабочка слетает с горизонта и движется по направлению ко мне. Она так прекрасна, что я замираю и улыбаюсь от ее красоты и чувства волшебного сновидения.

Я парю вместе с ней и нас видят люди.

Хантаа улар.

 


Дата добавления: 2015-07-25; просмотров: 53 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Для радости и счастья| От измен

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)