Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Статті суспільно-політичного характеру для анотування.

Читайте также:
  1. Б. По характеру перелома.
  2. Визначення очікуваного характеру пожеж
  3. ВЛАДА ЯК ЯВИЩЕ СУСПІЛЬНО-ПОЛІТИЧНОГО ЖИТТЯ
  4. Влада як явище суспільно-політичного життя
  5. Гумористичного характеру
  6. Завдання 3. Доберіть приклад наукової статті з вашого фаху. Визначте її складові елементи. Випишіть мовні конструкції, властиві тому чи іншому структурному елементу.
  7. Модель суспільно-політичного устрою в сучасній Україні

Прислівник.

Скласти діалоги з теми «Здійснення формальностей під час подорожі».

Статті суспільно-політичного характеру для анотування.

Прислівник

Питання для самоконтролю:

  1. Дайте визначення прислівника.
  2. Назвіть п’ять основних груп прислівників в англійській мові, наведіть приклади.
  3. Які найбільш поширені суфікси для утворення прислівників?
  4. Які ступені порівняння прислівників існують в англійській мові? Дайте їм характеристику
  5. Особливі випадки утворення ступенів порівняння прислівників.

Вправа 1. Заповніть пусті місця словами з правого стовпчика:

1. Mind, it is... confidential. 2. He'll have to limit his expenses.... 3. It changes..., like night and day. 4. We'll contact you.... 5. They never took me.... 6. This morning they quarrelled.... 7. In the grate a log fire burned.... 8. This chap plays the piano so.... 9. He expresses his ideas.... 10. They didn't think twice and came 11. I go to the theatre.... 12. Her mind on her son, she cooked... 13. They considered the contract.... 14. I... get up at 8 o'clock. 15. "Can we come in?" she asked.... 16. Always try to breathe.... a. brightly b. well c. hopefully d. badly e. briefly f. automatically g. occasionally h. regularly i. directly j. seriously k. clearly l. immediately m.severely n. normally o. strictly p. deeply

 

|колони| Вправа 2. Утворіть|дайте| ступені|міри| порівняння наступних прислівників|такого|:

Badly, briefly, carefully, clearly, distinctly, early, effectively, efficiently, far, fast, frankly, frequently, hard, heartily, honestly, late, little, much, often, patiently, soon, well, willingly.

Вправа 3. Розкрийте дужки, утворюючи правильний ступінь порівняння прислівника:

1. Statistics say that women drive (carefully) than men, 2. Please talk a bit (quietly) and (little) aggressively. 3. There's nothing (annoying) than losing your door key, 4. Tom prefers to be alone. He is (sociable) person in the office. 5. This time he tried (hard) than last time. 6. A big car can be parked (easily) than a small one. 7. We walked (far) than we had planned. 8. Today David acted (generously) than ever before. 9. The final exam was (little) difficult of all. 10. This month Caroline worked (badly) of all, though actually she works (well) of all the pupils of her class. 11. You don't remember some details, You should study the papers (closely). 12. They can get here at 7 o'clock at (early). It's a long way from here. 13. Changes will become necessary by the autumn, at (late). 14. Really, Alex, you could work (efficiently)!

Вправа 4. Перекладіть:

1. Вони щасливо прожили разом багато років|сповна|. 2. Кажуть, ти дуже добре виступив|вирушав| вчора|учора|, вітаю! 3. Інспектор негайно вжив необхідних заходів. 4. Посидите тут тихенько, діти, поки|доки| не прийде ваша мама. 5. Моєму другу подобаються тільки|лише| швидкі ма|шини. 6. Люди, які дуже швидко їздять, рано чи пізно потрапляють в аварії. 7. Вчора|учора| до нас абсолютно|цілком| несподівано приїхали гості. 8. Ти даремно витрачаєш свій час. 9. Я практично ніколи не лягаю спати до 11 годин. 10. Я повністю|цілком| з|із| вами згоден.

Вправа 5. Розкрийте дужки і оберіть правильний варіант:

1. The chances are.... This is a... complex law. (high, highly) 2. He was a tall man with... shoulders. The child yawned.... (wide, widely) 3. We have a very... opinion of you. The review is... critical, (high, highly) 4. Her books sell.... The gap between the poor and the rich is, very.... (wide, widely) 5. They are... educated people This is... fashion, (high, highly) 6. She opened her еуеs... and stared. These books are... known, (wide, widely) 7. The students spoke... of the teacher. He lives to very... standards, (high, highly) 8. She loved her husband.... They dug... down into the earth, (deep, deeply) 9. They are... religious people. The river was three meters.... (deep, deeply) 10. We had a... talk. They stopped.... Ho told me... what to do next, (short, shortly) 11. The Marathon runner was breathing.... We... know each other, (hard, hardly) 12. The sun was... above the trees. Her dress was cut... in front, (low, lowly).

Література:

1. Верба Л.Г., Верба Г.В Граматика сучасної англійської мови. Посібник. – логос, 1997.- 341 с.

2. Грамматика английского языка: пособие. Ч. 1. Морфология / Под ред. Б.А. Ильиша. - 6-е изд. –, К.: Б.в., 1997. - 214 с.

3. Практический курс английского языка. 2 курс: учебник / Под ред. В.Д. Аракина. - 5-е изд. перераб. и доп. - М.: ВЛАДОС, 1998. - 520 с.

4. Голицынский Ю.Б. Грамматика: Сборник упражнений. – 3-е изд. - СПб.: Каро, 2001. – 512 с.

5. Гордон Е.М., Крылова И.П. Грамматика современного английского языка: Учебник для институтов и факультетов иностранных языков. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: Высшая школа, 1980. – 335 с.

 

Завдання до ІІ змістового модуля

1. Пряма та непряма мова.

2. Скласти діалоги з теми «Обмін валюти».

3. Анотування газетної статті за фахом.

Пряма та непряма мови

Теоретичні запитання:

1. Яка мова називається прямою, а яка - непрямою? В чому відмінність?

2. Які дієслова є найбільш вживаними при перетворенні мови прямої в непряму?

3. Чи змінюються займенники та прислівники місця і часу (якщо дієслово. що вводить непряму мову, вживається в одному з минулих часів) у непрямій мові? Наведіть приклади.

4. Які комунікативні типи речень можуть передаватися прямою та непрямою мовами?

5. Які особливості перетворення прямої мови в непряму простежуються в розповідних реченнях (сполучник, узгодження часів)?

6. Чи змінюється Раst Indefinite при перетворенні прямої мови в непряму. якщо зазначено точну дату минулої дії? Наведіть приклади.

7. Чи відрізняється порядок слів питального речення в прямій та непрямій мовах? Як саме?

8. Який ввідний елемент представляє непряму мову загальних та спеціальних запитань?

9. Які дієслова найчастіше вживаються при перетворенні непрямої мови питальних речень?

10. Як перетворити непряму мову спонукальних речень? Що відбувається з заперечувальними спонукальними реченнями? Як передається заперечення? Наведіть приклади.

Exercise 1: Complete the sentences in reported speech (no backshift). Note the change of pronouns and verbs.

Helen: I want to tell you something about my holiday in London.

Gareth: What does she say?

You: She says that ________________________.

Helen: I went to London in July. Gareth: What does she say?

You: She says that __________________________.

Helen: My parents went with me. Gareth: What does she sa y?

You: She says that ____________________________.

Helen: We spent three days in London. Gareth: What does she say?

You: She says that ___________________________.

Helen: London is a multicultural place. Gareth: What does she say?

You: She says that _________________________.

Helen: I saw people of all colours. Gareth: What does she say?

You: She says that ___________________________.

Helen: Me and my parents visited the Tower.

Gareth: What does she say?

You: She says that ________________________.

Helen: One evening we went to see a musical. Gareth: What does she say?

You: She says that _________________________.

Helen: I love London. Gareth: What does she say?

You: She says that _________________________.

Helen: The people are so nice there. Gareth: What does she say?

You: She says that ___________________________.

Складання діалогу по темі «Обмін валюти»


Дата добавления: 2015-07-25; просмотров: 162 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Алгоритм обработки результатов| МОДУЛЬ САМОСТІЙНОЇ РОБОТИ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.01 сек.)