Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Стратегии обучения. ■ Знакомить школьников с языковым богатством России;

ББК 74.00я73 | Народное образование, 1999 | КУЛЬТУРА | Стратегии обучения | Виды учебной деятельности | Глава 2 РАСА, ЭТНОС, КУЛЬТУРА, ШКОЛА | Виды учебной деятельности | Глава 3 РОД II ПОЛ | Виды учебной деятельности | Глава 6 РЕЛИГИЯ II КУЛЬТУРА |


Читайте также:
  1. II этап. Определение рыночной стратегии
  2. IV год обучения
  3. IX. Ожидаемые результаты от реализации Стратегии развития страховой деятельности в Российской Федерации на среднесрочную перспективу
  4. Rolling Stones: стратегии брендинга в основе удовлетворения
  5. Алгоритм обучения ребенка сбору кала на скрытую кровь
  6. Анализ стратегии развития торговой марки
  7. Анализ форм, средств, методов обучения на уроке (авторских методик)

■ Знакомить школьников с языковым богатством России;

■ в условиях нарушения баланса языковых интересов в сторону западноевропейских языков важно подчеркивать значение языков всех народов России для ее объединения;

■ ценить и развивать билингвизм и многоязычие; если в классе есть ученик, у которого первый язык отличается от того, на котором говорят остальные ученики, то учитель должен выучить несколько слов и выражений на этом языке, что поможет создать более теплый климат в отношениях между учеником и учителем;

■ больше вовлекать на уроке в диалоги «иноязычного» ученика;

■ использовать на уроке работу в малых группах, которая стимулирует развитие языковых навыков у учащихся;

■ воспитывать уважение, способность толерантно и с интересом относиться ко всем языкам, наречиям, говорам, диалектам, акцентам;

■ принимать, а не отвергать языковой и речевой плюрализм в классе и использовать его для развития мультикультурности учащихся;

■ признавать, что большинство людей говорит шаблонно, в силу привычки, не отдавая себе отчета в точности значения употребляемых слов и, исходя из этого, пересматривать свое понимание слов;

■ рефлексировать свою речь и следить за тем, какие слова, предложения, замечания не воспринимаются положительно учениками, и стараться избегать их в будущем; не бояться извиниться перед школьником за обидное для него слово.

▼Вопросы для обсуждения

■ В чем преимущества и недостатки билингвизма?

■ Представьте, что в классе все ученики «окают», а учитель «акает». Должен ли учитель менять свой акцент? Поправлять учеников? Как следует учителю реагировать на кавказский акцент ученика, читающего стихотворение С. Есенина «Белая береза»?

■ Существует ли связь между лингвисизмом и успехами или отставанием ученика в учебе? Почему «да» или почему «нет»?

■Почему дискуссии вокруг языка бывают иногда очень жаркими?

■ Почему дети дразнят или обзывают друг друга из-за иного акцента или диалекта? К каким последствиям это может привести?

Почему так важно учителю быть чувствительным к невербальной коммуникации?

■ Почему нельзя делать заключение о том, что причиной неуспеваемости ученика является его диалект или акцент?

■ Можно ли сказать об ученике, что он говорит некультурно или плохо знает русский язык, если он говорит по-чалдонски (например, «Ты ково делаш?» вместо «Ты что делаешь?»)?

■ Что такое стандарт в языке и какое он имеет значение в работе учителя по развитию многокультурного сознания и поведения учащихся?


Дата добавления: 2015-07-25; просмотров: 57 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Стратегии обучения| Виды учебной деятельности

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)