Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

A letter of enquiry

Words and Grammar | Section 2: Business Contracts | Words and Grammar | CONTRACT TO PROVIDE BANQUET AND CONVENTION SERVICES | Words and Grammar | Suggested activities | Words and Grammar | Suggested activities | To accept (принимать) ....We cannot accept these terms........ | Suggested activities |


Читайте также:
  1. A Love Letter About Frustration and Disappointment
  2. A Love Letter and Response Letter About His Resistance
  3. Address the letter to your partner. Pretend that he or she is listening to you with love and understanding.
  4. B) due to special rules of pronouncing a letter combination in words of foreign origin
  5. I. Doubled letter – one sound
  6. Letter II

 

 

§ Vocabulary notes

 

experienced [Iks'pIrI@nst] опытный, знающий
efficient [@'fISI@nt] 1) квалифицированный, подготовленный; 2) эффективный
means   средство/средства, способ/способы
to precede smth [prI'sI:d] предшествовать чему-либо
to perform [p@'fo:m] выполнять, исполнять
syn. to fulfil    
enquiry [In'kwaI@rI] коммерческий запрос
quotation   коммерческое предложение
to quote   давать цену
Messrs. ['mes@z] (употребляется в письмах перед наименованием фирм)
Gentlemen: (Am.)   (обращение, стоящее в начале письма)
Dear Sirs, (Br)    
cif Chicago price ['sI 'aI 'ef/sif] цена сиф Чикаго (цена включает стоимость товара, транспортные расходы и расходы по страхованию)
Truly yours, (Am.) ['tru:lI] Искренне ваш (а),
Sincerely yours, (Br.) [sIn'sI@lI]  

 


Дата добавления: 2015-07-19; просмотров: 102 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Section 5: Russian Law on Joint Stock Companies| Word study

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.01 сек.)