Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

ГЛАВА 24

ГЛАВА 13 | ГЛАВА 14 | ГЛАВА 15 | ГЛАВА 16 | ГЛАВА 17 | ГЛАВА 18 | ГЛАВА 19 | ГЛАВА 20 | ГЛАВА 21 | ГЛАВА 22 |


 

 

Имперский шаттл вышел из гиперпространства над зеленым и пустынным миром Кант - в глубине пространства Ботанов. Две луны Канта обладали множеством вращающихся вокруг них астероидов. Среди них скрывался Имперский флот из семнадцати кораблей, на борту которых находились войска предоставленные Дарту Хратису Темным Советом. Шаттл полетел в сторону головного корабля. Это был стареющий ударный крейсер производства "Волвек-Кейзар" - c широким носом и носившим название "Парамаунт". Акс чувствовала упреждающее чувство страха, когда шаттл начал посадку в ангаре флагмана. Она заранее переоделась в чистую одежду и вымыла лицо и шею - очистив их от следов грязи и крови. Тем не менее, она чувствовала себя не в своей тарелке, ожидая дальнейшего развития событий.

На палубе ангара было много встречающих. Среди них был посыльный от её Учителя. Она проигнорировала их приветствия.

- Где техник, о котором я просила?

- Специалист первого класса Педизик сейчас прибудет.

- Это плохо. Я просила, чтобы он был к моему прибытию. А Дарт Хратис? Он тоже сейчас прибудет?

- Нет. Он хочет, чтобы вы прибыли к нему немедленно.

"Это не входило в мои планы". Она с помощью Силы сжала горло говорившего с ней посыльного, пока он не начал задыхаться. - Скажи ему, что у меня есть очень важная работа, где я должна лично присутствовать, и я не смогу выполнить его повеление.

- Да... госпожа! - смиренно ответил посыльный с покрасневшим от удушья лицом.

Она отпустила его, и он быстро удалился выполнять её распоряжение.

Позади нее, пилот с солдатом, переругиваясь между собой, спускались по трапу. У них в руках находился контейнер с обломками гекса. Они несли его с величайшей осторожностью. Она предупредила их о важности груза. Если что-то случится с остатками гекса, то вся её миссия пойдет насмарку.

- Мне нужно отдельное и изолированное помещение, чтобы доставить туда этот контейнер, - сказала она дежурному офицеру. - Отведите меня туда.

- Да, госпожа. - Он чётко развернулся на каблуках и провёл ее в конец ангара - к стене, где за большим застеклённым окном находилось помещение. Вслед за ними понесли контейнер.

Это помещение было не очень большим, но хорошо оборудованным. Контейнер положили на пол рядом с блестящим металлическим столом. Прибыл, запыхавшийся специалист по дроидам, и Акс велела отщелкнуть задвижки.

- Внутри контейнера находятся обломки дроида, - объясняла она прибывшему специалисту. - А, внутри дроида находится очень важная информация. Вы должны извлечь её.

- Я поняла вас, госпожа.

- Прекрасно. Ну, открывайте его!

Специалист Педизик открыла крышку у контейнера, заглянул на мгновение внутрь. Выведенный из строя гекс, за время перелёта сжался до размером человеческого ребенка. Его конечности прижались к корпусу, словно защищали его. Темно-коричневая жидкость разлилась по всему контейнеру.

- Я никогда не видел ничего подобного, - сказала ей Педизик, вытирая куском материи внутренности контейнера.

- То, что ты видела или не нет - меня не касается, - произнесла Акс. - Главное сейчас то, что находится здесь и сейчас. Так вот - это вопрос жизни и смерти, и я не преувеличиваю. Тебя это, тоже, касается.

Педизик сглотнула от волнения: - Позвольте мне послать за некоторым дополнительным оборудованием, и я сразу приступлю к работе.

Акс кивнула в знак согласия: - У тебя есть один час.

Она вышла из помещения, у дверей которого уже стояло двое часовых, и отправилась на встречу со своим Учителем.

 

* * *

 

Удар был получен ниоткуда и сразу, как только она вошла. Она не смогла избежать этого, хотя и ожидала с того момента, когда совершила посадку на "Парамаунт". Она чувствовала, как Сила отбросила её в сторону ближайшей переборки, прижав к ней - отчего она была не в состоянии даже пошевелиться.

- Тебя отправили к хаттам, чтобы достать одну вещь.

Смертельное шипение голоса Учителя вонзалось в её голову через правое ухо, как раскаленная игла. Она могла чувствовать его рядом с ней, хотя в темной каюте никого не было. Она ощущала его присутствие так, как будто вокруг неё горело жаркое пламя.

- Только одну, - повторил он, - но ты вернулась без неё. Ты находишься здесь, а официального Посла Императора убили. И ты, где-то задержалась, не выполнив моего повеления - немедленно прибыть ко мне. Что мне с тобой сделать, Элдон Акс? Какое наказание будет для тебя наиболее подходящим?

- Посол был марионеточным, - начала она оправдываться.

- Неважно, но он для всех является лицом, представляющим Императора. Империи нанесено оскорбление. А ты, в это время, сбежала с планеты. Должен ли я ему сообщить, как ты позволила допустить неуважение к нему? Пострадал его авторитет.

- Нет, Учитель. Это произошло непреднамеренно.

- Может быть - это так и было. Трудно быть уверенным - не зная всего. Твоё сознание в замешательстве. Оно ослаблено, возможно, из-за снятия мною блокады памяти на воспоминания о твоей матери...

Она вздрогнула от этих слов, как будто от полученного удара: - Это не правда! - воскликнула она, хотя часть ее сознания считало, что это могло быть правдой.

Внезапно вспыхнули лампы освещения. Она сползла на пол, освобожденная от захвата Силой, и заморгала от яркого света, бьющего в глаза. Каюта была квадратной, с черными стенами. В ней, кроме саркофага для медитации, надежно закрепленного в центре, ничего не было. Дарт Хратис был в нем, его иссушенное лицо было видно под прозрачной крышкой.

Оказывается, он всё время находился там.

- Позвольте мне всё объяснить, Учитель.

- Если ты этого не сделаешь, я стеру тебя в порошок.

Она начала свой рассказ с попытки проникнуть в хранилище и быстро перешла к ее противостоянию с падаваном джедаев, а затем с Дао Страйвером. Дарт Хратис был недоволен тем, что она не смогла убить кого-нибудь из своих врагов. Она почувствовала это по его желанию перебить её, но она старалась говорить быстро и без остановок. Ее судьба, теперь, зависела от того, как она сможет объяснить внезапное появление гексов.

- Дроиды, зашипел он. - Лима Зандрет была дроидоделом.

- Это, вне всякого сомнения, подтверждает, что "Чинзия" была связана с ней.

- У тебя есть какие-то другие доказательства?

Она вспомнила постоянный визг гексов. - Они в первую очередь напали на меня, как если бы их запрограммировали ненавидеть ситов. На других они нападали только тогда, когда на них нападали, или преграждали путь к бегству.

- Это действительно заслуживает внимания. Ты говоришь, что мандалорец сдерживал себя во время боя, как будто он видел, что-то подобно раньше?

- Он сдерживал себя до тех пор, пока не стало ясно, что гексы собираются бежать.

- Я считаю, что этот факт, тоже заслуживает внимания.

- Хатты точно не знали, что они нашли, Учитель. Они, возможно, не стали бы продавать их, зная, что это такое.

- Как ты думаешь, твоё присутствие повлияло как-то на их пробуждение?

- Нет, Учитель. Это был вопрос целесообразности. Установка по производству дроидов оставалась относительно спокойной, пока обстоятельства не заставили её действовать по другому, и она тут же сменила тактику. Если бы аукцион был проведен через неделю, я думаю, что гексы попытались бы прорваться на космодром, а оттуда улететь на свой родной мир.

- Чтобы сообщить что-то, я полагаю.

- Да, Учитель.

- Можешь-ли ты восстановить их маршрут по данным, полученным из останков дроида, привезённого сюда?

- Я намерена это сделать, Учитель.

- Если ты этого не сделаешь, я сдеру с тебя живьем кожу, прежде чем Темный Совет, в свою очередь, сдерёт её с меня.

- Да, Учитель.

- Не притворяйся передо мной, - сказал он, - и не клянись мне. С тобой ещё ничего не ясно, а я видел в твоих мыслях, что ты чего-то не договариваешь, и я должен убить тебя за это, сейчас.

Она застыла от изумления. Все то, о чём она подумала, было то, что гексы сражались с ней так же упорно, как и с ее противниками. Не зависимо от того, что она была ситом. Но когда они узнали, кто она такая, то должны были сдерживать себя в нападении. В конце концов, Лима Зандрет создала их обоих. Она, даже, назвала корабль именем своей дочери. Значит, они должны быть ее союзниками, а не врагами.

Для Дарта Хратиса проникнуть в её мысли было также легко, как разбить скорлупу у яйца. Он направил на неё поток своей Силы.

От её воздействия она склонилась перед ним, прижимаясь лицом к холодному металлическому полу, чтобы подтвердить свою преданность ему.

- Я по-преж-не-му ваш надежный слуга, - с трудом произнесла она. - Я полностью в вашей власти. Вы можете убить меня, если считаете это нужным.

Она ждала, не смея дышать, и постепенно давление Силы спало.

- Ты будешь жить, - произнёс ее Учитель, - пока. Найди мне координаты этой планеты. Если ты подведёшь меня снова, то не жди от меня никакого снисхождения. Ты меня понимаешь?

- Да, Учитель.

- Можешь удалиться.

Она повернулась и пошла к выходу.

Только тогда, когда она была уверена, что достигла безопасного расстояния, она смогла подумать - не жди, и ты, от меня пощады. На следующий день наши позиции поменяются местами, Учитель.

 


Дата добавления: 2015-07-19; просмотров: 40 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ГЛАВА 23| ГЛАВА 25

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.009 сек.)