Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 13. Новый день начинался так сладко, с Кейти в его объятиях

Глава 2 | Глава 3 | Глава 4 | Глава 5 | Глава 6 | Глава 7 | Глава 8 | Глава 9 | Глава 10 | Глава 11 |


 

Новый день начинался так сладко, с Кейти в его объятиях, и теперь Джорлан негодовал, что они должны покинуть номер. Ему хотелось уговорить ее вернуться в кровать. Но, к сожалению, она была очень недовольна, что ее оторвали от работы, и он понимал, что больше задержек она не одобрит.

Но однажды они займутся любовью. И ничто не остановит их.

Он поднялся с мягкой кровати и оделся. Спустя несколько минут появилась Кейти, и они покинули номер. В доме нового экстрасенса он обнаружил то, что искал, начиная с первого пробуждения из-за поцелуя Кейти.

Магию.

Магия окутала Джорлана, стоило ему ступить в магазин под названием "Вихрь". Одно название уже должно было его заставить понять, что это то, что ему нужно. Он остановился, вдыхая сладкий, пахнущий дождем аромат, похожий на воздух его родины. Любимый, как Кейти. И все же даже вдыхая этот аромат, он с трудом осознавал, что это самый важный момент для него. Сколько времени он молился, чтобы это произошло? Сколько времени он ждал?

Очень долго.

Расправив плечи, он оглядел интерьер. Ковер был бежевого цвета, как и стены. Не было никаких легкомысленных украшений или бутылок, уложенных на стендах. В воздухе не пахло ладаном. Нет, здесь был только длинный и узкий прилавок.

Некоторые посетители слонялись без дела, разговаривали, смеялись, обменивались полезной информацией. Но Джорлан не обращал на них никакого внимания. Он сосредоточился на одиноком мужчине, стоявшим за прилавком. Он был низкого роста с редкими каштанового цвета волосами. На нем были очки, которые только подчеркивали его высокие острые скулы.

"Это он, не правда ли?" сказала Кейти, внезапно оказавшись возле него. Это были первые слова, которые она произнесла ему, после ухода из арендованной комнаты. "Это он" повторила она, ее тон был подавленным, полным грусти, но он не смог определить. "Это место не похоже на другие"

Наблюдательность Кейти поразила его, ведь у нее в крови совсем не было магии. Она не была ребенком Друиннов, не обладала душой древних. Но все же она знала, как и он, что в этих стенах заключается настоящая сила. Возможно, ему не стоило удивляться, потому что с самого начала ее чувства были созвучны его.

– Ты чувствуешь магию. Магию, которая может привести меня домой.

– Домой? – она произнесла эти слова, будто впервые слышала о такой возможности. Ее взгляд прошелся по всей комнате. Черты ее лица были напряжены от... чего? Он не знал. Он не мог прочитать те чувства, что так ярко сверкали у нее в глазах.

– Эта магия рождена не в вашем мире, а в моем. – Джорлан сделал глубокий вдох. Вибрация очень сильная, довольно уникальная. почти знакомая. – Кто бы ни был этот колдун, он очень сильный.

– Понятно.

Теперь он понял, что было в ее голосе. Обвинение. Она говорила таким тоном, будто увидела, что он стоит около трупа, держа в руке оружие. Он повернулся к ней, взял подбородок пальцами и заставил ее посмотреть ему в глаза.

– Мы можем уйти сегодня вместе. если ты только согласишься пойти со мной.

– Я уже объясняла тебе причины, по которым не могу пойти с тобой. – В ее глазах была и грусть, и обида одновременно.

Он сузил глаза.

– Я не могу уйти без тебя. катиа. Ты знаешь это.

– Я...

– Прежде чем ты снова скажешь "нет", подумай, что я не был дома уже тысячи колен. Я... я умоляю тебя. – Слова давались ему с трудом. – Пожалуйста. Пойдем со мной.

– Я бы пошла, если бы не было этой разницы во времени. Я бы ушла с тобой сегодня, сейчас же, в это самое мгновение. – В ее глазах блестели слезы, и он почувствовал угрызения совести за то, что так давил на нее. Она моргнула и посмотрела в сторону. – Прости. Я не могу так рисковать.

Он знал. что Кейти имела в виде нечто большее, чем рискнуть пойти с ним в его мир. Она имела в виду любовь. Она не могла, не рискнула бы полюбить его. У него сдавило горло, он чувствовал, как холодный мрамор сковывает его члены. Он вынудил себя успокоиться. Не важно, отрицает она или нет, но у них был явный прогресс в отношениях. Он хотел и дальше двигаться в этом направлении, даже если ему придется удвоить усилия. Он отказался рассматривать тот факт, что любовь к ней может прийти слишком поздно.

– Тогда мы останемся, – смягчился Джорлан. – Пока.

Она одарила его мягким, поистине женским взглядом. Он вспомнил о ее поцелуях, о всех ее поцелуях прошедших и будущих.

– Ты все еще хочешь увидеться с этим экстрасенсом? – спросила она.

– Айе. То, что мы не уйдем сегодня, не значит, что мы не уйдем в другой день.

Взяв ее руки в свои, он шагнул к прилавку.

– Я приветствую Вас, – сказал мужчина, кивнув им.

– Я прибыл для...

– Я знаю, почему ты здесь, – сказал мужчина. Он поправил очки на носу. – Однако я не тот, кого вы ищете. Я не могу тебе помочь.

Внезапное чувство страха пронзило Джорлана.

– Кто-то здесь может помочь мне. Я знаю это.

– Да. Кто-то может.

– Где я могу найти этого "кого-то?"

Маленький мужчина отступил на расстояние вытянутой руки.

– Ты не сможешь. Он найдет тебя, если захочет.

Джорлан заскрежетал зубами. Проклятие! Должно же хоть в чем-то ему повезти сегодня!
– На данный момент я желаю только поговорить с этим человеком и найду его, хочет он, чтобы его нашли или нет. И кстати, ты мне поможешь. Где он?

– Он может быть где угодно.

Джорлан схватился за прилавок так сильно, что чуть не сломал себе пальцы.

– Где. Он. Находится? – его голос был наполнен неподдельной яростью.

Маленький мужчина побледнел.

– Стоп, остановись! Ты не единственный, кто хочет вернуться домой. У Мон Грейга много домов в этом мире, и требуется много времени, чтобы пройти через вихрь. Иногда его нет несколько дней, иногда – несколько лет, но никто, никто не знает, где он и когда вернется.

– Как давно он ушел из этого места? – мягко спросила Кейти. Она положила свою ладонь на руку Джорлана, и он немного успокоился.

– Примерно девять недель назад.

"Что может означать все, что угодно", – подумал Джорлан и закрыл глаза. Стоп, стоп, стоп. Слова прошли огненной дорожкой сквозь его тело. Он так устал ждать те вещи, которые так отчаянно желал.

Кейти нежно сжала его предплечье. Он была так близко, что он чувствовал ее дыхание у себя на коже. Вот так просто он снова расслабился. Как она только умеет успокаивать его так быстро?

– Мы знаем только то, что он может вернуться завтра, – сказала Кейти нежным голосом, как и ее прикосновение.

Джорлан холодно кивнул:

– Да, ты права.

– Используйте это время, чтобы раздобыть деньги, – прервал их маленький мужчина. – Это будет стоить дорого.

– Сколько? – Джорлан посмотрел на него так пристально, что мужчина начал заметно волноваться.

– Эмм... для всех по-разному. Мон Грейг сообщит Вам, как только встретится с Вами.

– Я вообще ничего не заплачу до тех пор, пока не буду стоять на земле своей родины.

– Понимаю.

– Хорошо, – кивнул Джорлан, удовлетворившись, что он сделал все, что было в его силах. – Тогда скажи Мон Грейгу, что мое имя...

– Не важно, какое у Вас имя. Мон Грейг найдет Вас. Я уверен, что он уже знает о Вашем визите.

Нахмурившись, Джорлан обнял Кейти за талию и направился к выходу.

Когда ее грузовик уже мчался по шоссе, Кейти окинула Джорлана взглядом. Он едва ли проронил хоть слова с тех пор, когда они покинули "Вихрь". Все его поведение будто кричало: "Сейчас лучше не трогай!" Она знала, что он расстроился. Она знала, что ему нужно время, чтобы свыкнуться с мыслью о его возможном долговременном пребывании здесь. Но как он любил ей говорить, время было их врагом.

Она должна сделать хоть что-то, чтобы развеселить его.

Вскоре они въехали в Даллас. Двадцать минут спустя она уже вела свой грузовик по извилистой дороге около викторианского особняка. Джорлан любил физический труд, так что нет лучшего варианта отвлечь его от грустных мыслей, как нагрузить работой.

Кейти припарковала машину в парке. Джорлан прищурился. Какой-то старый, ржавый, незнакомый автомобиль был припаркован около дома.

Уголки его губ опустились. Если эта машина не принадлежит ни одному из ее братьев, тогда чья она?

– Кто здесь? – спросил Джорлан у Кейти. Каждое слово, произнесенное им, давало понять, сколько плохих эмоций сейчас кружится у него внутри.

– Я не знаю. – Внутри машины никого не было, и она не видела никого, кто бы прогуливался по лужайке. – Я никого не ждала.

Она увидела владельца этой машины сидящим на крыльце. Фрэнсис, официантка из кафе, быстро встала на ноги. Другая женщина – Кейти поняла, что это Хизер – стояла рядом с ней, всем своим видом выражая высокомерие и показывая, как ей скучно здесь. Она обняла себя руками, будто высокая температура никак не влияла на нее.

– Что происходит? – спросила Кейти у Фрэнсис.

Официантка сцепила руки и нервно посмотрела на свои пальцы.

– Ты серьезно говорила о том, что хочешь предложить мне работу?

Кейти не колебалась:

– Конечно.

Она не любила нанимать работников через монополию или с помощью каких-либо агенств, предпочитая работать с людьми, которых знала, которым нужны были деньги.

Фрэнсис моргнула и улыбнулась. И эта улыбка буквально осветила все ее лицо, стирая все морщинки и превращая ее в юную девушку.

– Тогда я согласна. Я не знаю, как тебя поблагодарить за это, Кейти. Серьезно. Я всю жизнь буду твоей должницей.

– Ага, – сказала Хизер, в ее голосе сквозило неприкрытое презрение. – Премного благодарны.

Кейти скользнула взглядом по этой девчонке. Отвернувшись от Джорлана, она нахмурилась, а Хизер просто засияла.

Фрэнсис осторожно кашлянула.

– Эмм, Кейти, могу я поговорить с тобой наедине?

– Мне не нужно, чтобы ты... – начала Хизер, но Фрэнсис перебила ее, пробормотав: – Заткнись. – И уже обращаясь к Кейти: – Пожалуйста.

Кейти становилось только любопытней, и она кивнула:

– Да, конечно.

Но ей была ненавистна сама мысль о том, что придется оставить Джорлана и Хизер наедине. Не важно, что Джорлан вполне мог делать все, что захочет и с кем захочет, Кейти наконец призналась себе, что рассматривает его уже как свою собственность. Может, ей стоит повесить у него на шее табличку, говорящую: "Собственность Кейти, осторожно!" Хотя на некоторых женщин этот знак действовал бы как афродизиак и только подстегивал их к преследованию Джорлана. Так что ему нужно какое-нибудь другое клеймо. Может, засос?

Когда она и Фрэнсис направились к дому, по пути стараясь обходить все лужи, Кейти представила все места на теле Джорлана, на которых можно поставить засос. На ее лице медленно расползалась усмешка. Однако ее похотливые мысли резко оборвались, когда она и Фрэнсис подошли к дому.

– Хизер моя дочь, – выпалила Фрэнсис.

Кейти в шоке остановилась.

– Твоя дочь? Но это ведь невозможно.

– Боюсь, что возможно, – вздохнув, ответила она. – Она действительно, на самом деле моя.

Кейти помассировала свою шею. Она пыталась переварить информацию, но никак не могла сопоставить картинки задорной Фрэнсис и подлой, сексуально озабоченной Хизер.
– Я была в кафе почти каждое утро вот уже три недели, как и Хизер, но вы не замечали друг друга.

– У нее была действительно трудная жизнь. – Фрэнсис переминулась с одной ноги на другую. – Ее отец, мой бывший, был плохим, очень плохим мужчиной. Он делал плохие вещи с ней, а я не знала об этом, пока не стало слишком поздно. Когда ей исполнилось двенадцать, она сбежала из дома. Впервые после этого я услышала о ней год назад. Хизер не очень уж меня жалует, но все равно осталась у меня, и у нас заканчиваются деньги. И я подумала, что-что... – она запнулась, – я надеялась, что если ты возьмешь меня на работу, то, может, сможешь и ее. Я клянусь могилой моего бывшего – пусть он вечно горит в аду, – что мы обе будем приезжать сюда сразу после окончания моей смены в кафе. И мы можем работать семь дней в неделю, если ты попросишь.

Почти вся враждебность Кейти к Хизер быстро куда-то исчезла, словно пробку вынули из ванной, наполненной водой. Все те пробелы, что опустила Фрэнсис, Кейти тут же дорисовала у себя в голове. И вся картина была неутешительной. Она всем сердцем сочувствовала маленькой девочке Хизер.

– Почему я ей не нравлюсь?

Фрэнсис поджала губы.

– Она никогда не говорила, но я могу предположить: у тебя есть все то, что всегда хотела она. Ты успешна и у тебя есть мужчина, который любит тебя.

– Джорлан не...

Фрэнсис перебила ее, фыркнув:

– Она ненавидит и всех моих парней, если тебе от этого станет легче. Если ты не хочешь видеть ее у себя, я пойму. Но если ты не возражаешь, я все еще хочу получить эту работу.

Кейти была уверена, что еще пожалеет об этом, но все же сказала:

– Работа твоя, Фрэнсис. И Хизер.

Официантка еще раз ослепительно улыбнулась.

– Правда? Ты серьезно?

– Можешь начать завтра.

– О, Кейти, спасибо! Хизер очень хорошо справляется с цветами и садом, а я очень быстро учусь. Я сделаю все, что ты мне скажешь.

Они обсудили время, когда должны приехать Фрэнсис и Хизер, что они должны будут делать и сколько будут получать.

– Я никогда не смогу отблагодарить тебя, куколка. – Ладони Фрэнсис тряслись от восторга. – Я клянусь, что ты не пожалеешь.

"Надеюсь, что нет", – подумала Кейти, когда они уже шли обратно к крыльцу.

Джорлан и Хизер смеялись над какой-то ее шуткой. Эта девушка стояла слишком близко к нему. Слишком близко для душевного здоровья Кейти. И она уже чувствовала приступ сожаления из-за своей импульсивности. Фрэнсис подбежала к парочке и обняла Хизер.
– У нас есть работа, – пропела она радостно. – Ты и я! Вместе будем работать! – Смеясь, она закружила свою дочь.

Хизер резко отстранилась. Она встретила эту новость с полуулыбкой.

– Есть десять правил, про которые я забыла рассказать, – сказала Кейти. – Это меры предосторожности. – Она посмотрела на Джорлана, как бы говоря: "Молчи". – В них нет ничего сложного. – Когда внимание каждого было приковано к ней, она продолжила: – Первое: ничего не ремонтировать, не посоветовавшись со мной.

Две женские головы кивнули в унисон. Джорлан скрестил руки на груди, и Кейти была уверена, что он ждет, пока она скажет "пожалуйста".

– Второе: всегда проверять, хорошо ли проветривается комната перед тем, как начать работать. Третье и остальные правила: Джорлан под запретом.

– Джорлан? – Хизер сморщила нос. – Я думала, он Хантер Рейнс и не работает здесь.

– Ты ошибалась. Его имя Джорлан, и он мой.

Фрэнсис уставилась на Джорлана в ужасе.

– Тебе не стоит беспокоиться насчет моих поползновений в твою сторону. Теперь от всех мужчин на земле я бегу, как от чумы.

Джорлан нахмурился.

Кейти горячо молилась про себя, чтобы Хизер вняла мудрым словам матери.

– Хорошо, – сказала она, потирая руки, – Я рада, что мы друг друга поняли.

Она уже хотела сменить тему, но Фрэнсис сделала это за нее:

– Я знаю одну подходящую шутку! Муж смотрит на жену и говорит: "Сегодня ночью готов попробовать новую позицию. Такую, какую я еще не пробовал". Жена посмотрела на него манящим взглядом, похлопала ресницами и отвечает: "Новая позиция... Звучит великолепно. Ты можешь встать за гладильную доску, а я развалюсь на диване, буду пить пиво и громко выпускать газы".

Все засмеялись, кроме Джорлана, что было ожидаемо. И все же выражение на его лице было не простым мужским раздражением. Все было серьезнее. Еще больше нахмурившись, он выхватил свое "оружие" и просканировал взглядом окружающее пространство.

– Я чувствую опасность, – сказал он.

Кейти перестала улыбаться. Она обвела взглядом крыльцо.

– Что случилось?

Джорлан сжал ее предплечье и повел в сторону от крыльца, чтобы остаться наедине, но и в этот момент он не перестал что-то высматривать.

– Колдун здесь.

– Уверен? – Кейти ничего не чувствовала, не чувствовала даже отголоска того, что шевелилось у нее внутри сегодня утром. – Это Мон Грейг?

– Ней.

– Как ты...

– Это другая магия. – Джорлан глубоко вздохнул. – Я не чувствую непосредственно опасность, но каждый должен быть осторожен, когда имеет дело со скрытой магией. – Сказав это, он повел ее обратно на крыльцо особняка. Больше не проронив ни слова, он ушел, чтобы обойти весь дом.

– Это была лопаточка? – спросила Фрэнсис, на ее лице читалось лишь любопытство.

– Да, – Кейти ответила так, будто было совершенно нормальным увидеть, как гигантский мужчина орудует кухонным прибором, словно острым клинком. – Да, это была лопаточка.

 


Дата добавления: 2015-07-16; просмотров: 32 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 12| Глава 14

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.018 сек.)