Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Регламентации по поводу насиль­ственного вовлечения в банду

ПРЕСТУПЛЕНИЯ ПРОТИВ РЕПУТАЦИИ И ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ | Статья 238. (Последовавшее за хищением | Глава 37 ПРЕСТУПЛЕНИЯ, СОСТОЯЩИЕ В | Статья255 (Применяемые правила). | ПРЕСТУПЛЕНИЯ, СОСТОЯЩИЕ В ПОВРЕЖДЕНИИ И СОКРЫТИИ | ПРИЛОЖЕНИЕ I | Глава 1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ | ОДЕБНЫЙПРЕЦЕДЕНТ (Цитата из уголовного дела). | Запрещение деяний, имеющих характер насильственных требований и т.п. | Помощь в возмещении ущерба, нанесенного незаконными требованиями |


Читайте также:
  1. II. По поводу возможной каталогизации
  2. Глава 7. Священный ужас по ничтожному поводу
  3. Глава X. НЕКОТОРЫЕ СООБРАЖЕНИЯ ПО ПОВОДУ СОВРЕМЕННОГО СОСТОЯНИЯ И ВОЗМОЖНОГО БУДУЩЕГО ТРЕХ РАС, НАСЕЛЯЮЩИХ ТЕРРИТОРИЮ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ
  4. Глава XIV НЕКОТОРЫЕ РАЗМЫШЛЕНИЯ ПО ПОВОДУ АМЕРИКАНСКИХ МАНЕР
  5. Глава XXVI НЕКОТОРЫЕ СООБРАЖЕНИЯ ПО ПОВОДУ ВОЙН В ДЕМОКРАТИЧЕСКИХ ОБЩЕСТВАХ
  6. Замечание по поводу застенчивости
  7. ЗАМЕЧАНИЕ ПО ПОВОДУ РОЛИ ВРАЧА

(Запрещение насильственного вовлечения в банду)

Ст. 16. 1) Члены ОВБ не имеют права заставлять или уговаривать несовершеннолетних (т.е., лиц, не достигших 20 лет) вступить в ОВБ, или препятство­вать их выходу из ОВБ.

2) Члены ОВБ не имеют права с помощью угроз заставлять или уговаривать кого бы то ни было всту­пить в ОВБ, или препятствовать его выходу из ОВБ.

3) Члены ОВБ не имеют права с помощью угроз требовать от кого бы то ни было отступных (т.е., ком­пенсации за разрешение выйти из банды или за пре­кращение попыток заставить или уговорить вступить


У/С Японии

 

 


 


в нее) за его родственников или сотрудников и других лиц, которые, согласно Своду Госкома о.б., считают­ся имеющими тесные отношения с объектом угроз (Здесь и далее: «лица, близкие объекту угроз»), тре­бовать или уговаривать дать сведения об адресе или местонахождении и прочую информацию о лицах, близких объекту угроз, а также совершать иные дей­ствия, определяемые Сводом Госкома о.б. как направ­ленные на вовлечение лиц, близких объекту угроз, в ОВБ или препятствование выходу из нее.

ПРИМЕРЫ ИЗ УГОЛОВНЫХ ДЕЛ К п. 1. Член ОВБ г-н А., узнав из телефонного разговора с членом той же ОВБ юношей Б. о том, что тот хочет выйти из банды, стал препятствовать этому, говоря: «Эх, дать бы тебе как следует!... Короче, чтоб немедленно был в офисе. Это разговор не для теле­фона. А не придешь, я сам тебя найду.»

К п. 2. Встретив г-на Б., который когда-то выпол­нял обязанности дежурного у телефона в офисе бан­ды и прочие поручения, но затем исчез, член ОВБ г-н А., стал насильно склонять его к вступлению в бан­ду, говоря: «Ну, ты мне это брось! Я для него столько сделал, а он!... Чтоб сегодня же вышел на дежурство в офисе!»


 

Приложение I


 


К п. 3. Г-н А. — член ОВБ «X», а служащий г-н «Б»- это сотрудник другого члена той же банды, г-на В., намеревающегося выйти из банды. Встретив г-на Б. в одном доме, г-н А. стал запугивать его и требо­вать сообщить местонахождение и другие сведения о г-не В.: «Он, наверное, здесь? Он сбежал, поэтому мы его ищем. Мы знаем, что он живет здесь. Небось, прячется где-нибудь. Если же его здесь нету, тогда сообщи нам, где он, когда узнаешь.»

(Запрещение отдавать приказ о принуждении к вступлению в банду)

Ст. 17Л) Член ОВБ не имеет права приказывать своему подчиненному (т.е. члену той же ОВБ, кото­рому он, по существующей в банде субординации, может давать указания и приказы, касающиеся дея­тельности банды) выполнять действия, нарушающие нормы, предусмотренные предыдущей статьей, или помогать этим действиям.

2) Член ОВБ также не имеет права поручать дру­гому члену банды выполнять или помогать другим членам банды выполнять действия, нарушающие нормы, предусмотренные предыдущей статьей, или подстрекать его к этим действиям.


УК Японии

 

 


 


(Меры против принуждения к вступлению в банду)

Ст. 18.\) Если будет установлено, что член ОВБ нарушил ст. 16, и объект его действий находится в полном замешательстве, то КОБ может потребовать от данного члена ОВБ прекращения означенных дей­ствий, или потребовать принятия мер, которые обес­печили бы прекращение этих действий, в том чис­ле, — когда эти действия нарушают п. 3 той же ста­тьи, — мер по предотвращению вовлечения в банду или попыток воспрепятствовать выходу из банды лиц, близких объекту угроз.

2) Если при совершении членом ОВБ действий, нарушающих ст. 16, будет установлено, что есть опа­сение, что он будет совершать их снова и снова, то КОБ может потребовать принять необходимые меры, препятствующие тому, чтобы в течение установлен­ного срока — не более года — означенный член ОВБ заставлял или уговаривал лицо, являющееся объек­том действий, нарушающих п. 1 или 2 той же статьи, или лицо, близкое объекту действий, нарушающих п. 3 той же статьи, вступить в банду или препятствовать выходу из нее.

3) Если будет установлено, что член ОВБ совер­шил действие, нарушающее ст. 16, п. 1, и объект это­го действия, несовершеннолетний юноша, вопреки


 

Приложение I


 


своему желанию, вступил в банду или не может вый­ти из нее, то, при наличии просьбы со стороны опе­куна данного юноши отпустить его из банды, КОБ может приказать означенному члену ОВБ предпри­нять к тому необходимые меры.

Ст. 19. Если при совершении членом ОВБ дей­ствий, нарушающих ст. 17, будет установлено, что есть опасение, что он будет совершать их снова и снова, то КОБ может потребовать принять необходимые меры, препятствующие тому, чтобы в течение уста­новленного срока — не более года — означенный член ОВБ приказывал подчиненным ему членам ОВБ выполнять или помогал им выполнять действия, на­рушающие ст. 16, а также поручал другим членам банды выполнять эти действия, подстрекал к ним или помогал совершать их.

(Запрещение принуждать отрезать самому себе пальцы)

Ст. 20. Член ОВБ не имеет права заставлять дру­гого члена ОВБ совершить «юбицумэ» (т.е. отреза­ние самому себе всех или нескольких пальцев на руке в знак искупления вины за нарушение законов своей банды, или в качестве компенсации за разрешение выйти из банды), или склонять к совершению «юби­цумэ», а также содействовать в совершении этого


УК Японии

 

 


 


акта, предоставляя необходимые инструменты, или каким-либо иным образом.

ПРИМЕР ИЗ УГОЛОВНОГО ДЕЛА Член ОВБ г-н А., принадлежащий к клану «Y», подчиненному ОВБ «X», узнав из телефонного раз­говора с г-ном Б., входящим в тот же клан, о том, что тот хочет выйти из банды, возражать не стал, но по­требовал, чтобы Б. совершил «юбицумэ»:»Давай, неси нож! Ты ведь все же дорос до помощника моло­дого босса. Сам не соображаешь, что ли! Неси нож.»

(Запрещение отдавать приказ отрезать самому себе пальцы)

Ст.21. 1) Член ОВБ не имеет права приказывать подчиненному ему члену банды совершать акт, пре­дусмотренный предыдущей статьей, а также помо­гать ему в совершении этого акта.

2) Член ОВБ также не имеет права поручать дру­гому члену ОВБ совершать действие, запрещенное предыдущей статьей, подстрекать к совершению этого действия или помогать в совершении его.


Дата добавления: 2015-07-16; просмотров: 31 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ВООРУЖЕННЫХ СТОЛКНОВЕНИЙ| Меры против принуждения

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.01 сек.)