Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава тридцать восьмая Последний поезд из Мемфиса

Глава двадцать шестая Родительский дом | Глава двадцать седьмая Завтрак с родителями | Глава двадцать восьмая Мертвый сон | Глава двадцать девятая Одиночная камера на двоих | Глава тридцатая Билет в один конец | Глава тридцать первая На берегах вечности | Глава тридцать третья Приготовления | Глава тридцать четвертая Рандеву у бассейна | Глава тридцать пятая Раз, два, три, четыре, пять. Элли, я иду искать | Глава тридцать шестая Увеличительное стекло |


Читайте также:
  1. III. ПОЕЗДКА С СУИЗИНОМ
  2. Quot;ЗАЙЦЕМ" НА ПОЕЗДЕ
  3. Quot;О выполнении графика движения поездов".
  4. Quot;О действиях машиниста при установке рельсового закре­пителя и порядок отправления поезда после его установки".
  5. Quot;О порядке следования поездов при отключении
  6. Quot;О случаях осаживания поездов и
  7. quot;Последний герой" и "Робинзон Крузо". Понимание острова - "Новое" и "Новейшее".

 

Дмитрий цепко держал Элли и обходил попадавшихся на пути живых, чтобы не дать ей возможности собраться с силами и снова бежать. Он не знал, удалось ли призракам захватить поезд. Если этого не случилось, Дмитрий планировал выменять его на Элли. Если армии Мэри сопутствовал успех, Элли, согласно плану Дмитрия, должна была занять почетное место среди пленных.

– Я прочла ее мысли, Дмитрий, – сказала Элли, висевшая на его руке, слабым голосом. – Тебя ничего хорошего не ожидает! Мэри говорила тебе не всю правду. Ты не знаешь ее планов насчет себя!

Но Дмитрию и так было о чем подумать, и он не слушал Элли. Мысли путались. Дмитрию было, мягко говоря, страшно. Он не знал, что его ждет, и злился.

– Замолчи, – потребовал он. – Или я тебя в землю заколочу. Не хочу ничего слышать.

– Давай, заколоти, – предложила Элли. – Лучше уж туда, чем помогать Мэри.

– Теперь ты помогаешь мне, – заявил Дмитрий.

Они вышли на открытое место и увидели стоявший на рельсах поезд. Дмитрий сразу заметил Спидо. Парень суетился возле локомотива, отдавая приказы. Возле него стояли призраки, еще недавно державшие у земли дирижабль. Дмитрий понял, что с «Гинденбургом» случилось нечто ужасное. Впрочем, поезд был в руках людей Мэри; ее план продолжал осуществляться, несмотря на отсутствие автора.

Оставшихся солдат побежденной армии согнали в последний вагон. Это была идея Дмитрия, а он, в свою очередь, позаимствовал ее у Пупсика. «В любое пространство можно загнать сколько угодно призраков – они поместятся», – говорил он. Действительно, в один вагон поместилось несколько сотен человек. Сквозь каждое окно можно было видеть скопление лиц, рук и ног. Получилось нечто вроде чистилища, в котором грешники должны были научиться уважать точку зрения Мэри.

Когда Спидо увидел Дмитрия, то сильно встревожился.

– Почему ты не на мосту с Джилл?

Заметив Элли, он так испугался, что исходившее от него сияние затрепетало, как огонек свечи на ветру.

– Что-то пошло не так? Что случилось?

– Запри-ка ее где-нибудь понадежнее, – сказал Дмитрий. – Будь осторожен, она хитрая.

Вспомнив свои замашки галантного кавалера, Дмитрий подмигнул Элли.

– Слишком умная, чтобы быть богатой. Но, может быть, как выражается Мэри, ее можно «реабилитировать».

– Мэри не вернулась, – сказал Спидо. – Мы не можем тронуться, пока ее нет.

Дмитрий помедлил. Рассказать Спидо правду было нелегко.

– Мэри не вернется, – сказал он наконец. – Мне жаль.

– Ты хочешь сказать… Людоед победил ее?

– Людоеда тоже больше нет, – сказал Дмитрий. – Как и Мэри.

Спидо был потрясен до глубины души. Он хотел знать подробности, но времени не было, а Дмитрий до поры до времени не хотел делиться информацией.

– Все, что мы можем сделать, – сказал он, – это закончить то, что она начала.

– Но что мы будем делать дальше без нее?

– О, я думаю, Мэри навсегда останется в наших мыслях и сердцах, – сказал Дмитрий. – Несомненно.

 

Спидо привязал Элли к передней части паровозного котла, лицом вперед. Дмитрий был доволен.

– Я надеялся разместить тебя поудобней, – сказал он Элли. – Но, вижу, так тоже неплохо.

– Я тебе не русалка, чтобы меня к носу привязывать! – огрызнулась Элли.

– Придется тебе ею побыть, – сказал ей Дмитрий спокойно. – Ты лишила детей их Королевы. Они с удовольствием запихали бы тебя в мешок и отправили бы к центру Земли, но я им запретил. Объяснил, что нужно проявлять сочувствие к падшим. Ведь именно так сказала бы Мэри. Можешь ненавидеть меня, но я только что снова спас тебя.

– Прости, но благодарить не буду, – отрезала Элли.

Дмитрий подошел ближе.

– Я бы простил тебе что угодно. Но ты лишила меня Мэри, и этого я тебе не прощу.

Он ушел заниматься с осиротевшими призраками, а Элли осталась висеть на передней крышке паровозного котла. С этой позиции она могла беспрепятственно наблюдать за тем, что происходит впереди.

Достигнув реки, поезд одновременно дошел до конца мертвых рельсов. Дальше он пойти не мог. Средняя секция старого моста, по которой пролегал дальнейший путь, была частью мира живых. В Стране мостов через Миссисипи не было. Пока поезд стоял, вернулись Джилл, Лось и Белка.

– Ты, наверное, Элли Отверженная, – бросила Джилл, проходя мимо паровоза. – Здорово, – добавила она, критически оглядывая веревки, которыми была привязана девушка.

Элли начала понимать, что произойдет, но ей не хотелось верить в то, что ее предположения – правда. Она не хотела верить, пока не увидела вспышки и клубы дыма и не услышала грохот взрывов. После первого взрыва упала опора, находившаяся на восточной стороне. Через несколько секунд на воздух взлетела западная башня. От моста отрывались клепки и отлетали во все стороны, как конфетти. Первой не выдержала секция, по которой проходила железная дорога, за ней обвалились обе стороны, по которым двигались автомобили. Мост сложился пополам и упал в реку, унося с собой десятки машин с людьми внутри. Пока Элли следила за разворачивающейся на ее глазах ужасающей катастрофой, рыдая от горя, в сознании снова всплыли воспоминания о подслушанных мыслях Мэри. «Многие отправятся к свету до наступления вечера, но они отдадут жизнь во спасение тысяч других». Вот так. Мэри думала о тысячах спасенных, и это лишь начало. Так и вышло: мост обрушился, унося жизнь тех, кто на нем находился… Дым от взрывов еще не успел рассеяться, а на месте взорванного моста уже возникла его призрачная копия, прочная и твердая, как все, что переходило в Страну затерянных душ.

Ветер не дал бы никому перейти Миссисипи, переплыть на лодке или перелететь на воздушном корабле, но двигатель паровоза мог соперничать с ним по мощности. Нужны были лишь мертвые рельсы.

Элли была привязана к передней стенке паровозного котла и оказалась на мосту раньше остальных. Поезд отчаянно молотил колесными рычагами, борясь с силой встречного воздушного потока. Паровоз шел на всех парах, и, хотя ветер старался отбросить его назад, мощную машину было не остановить. Через несколько минут поезд пересек реку и, набирая скорость, покатился по мертвым рельсам на западном берегу Миссисипи. Элли невольно стала первой призрачной путешественницей, оказавшейся на краю Неизведанных западных земель.

 


Дата добавления: 2015-07-16; просмотров: 49 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава тридцать седьмая Небесные беженцы| Глава тридцать девятая В момент трагедии

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)