Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Especular спекулировать

esquema образец, схема

estabilizar(se) стабилизировать(ся)

estacionamiento m (AmL.), aparca­miento стоянка

estadía стадия; период пребывания судно в порту

estadística статистика

estado civil семейное положение

estado de una cuenta состояние счета

estaño m олово

estantería стеллаж

estar a disposición de alguien быть в чьем-либо распоряжении

estar a punto de чуть не, едва не сделать что-либо

estar de capa caída утратить силу

estar dispuesto а быть готовым что-либо сделать

estar en boga иметь большой успех

estar en paro быть безработным

estatuto устав предприятия, статут

estiba плотное и удобное размещение груза на транспортном средстве

estibar плотно размещать груз, увязывать, укладывать, распределять

estilo m стиль

estimado, -а уважаемый, -ая

estimar уважать

estoy a su disposición я в Вашем распоряжении

estrategia comercial стратегия в торговле, коммерческая стра­тегия

estudio de mercado m изучение рынка

estudio de mercado исследование рынка

estudio multipaís исследование рынков различных стран

etiqueta этикетка, наклейка

etiquetar наклеить этикетку, ярлык

evitar предотвратить

exagerar преувеличивать

excepcional исключительный

exceso излишек

existencias запасы; товар, хранящийся на складе для дальнейшей реализации

existencias товары в наличии

éxito m успех

expansión экспансия, расширение

expectativa возможность

expedición груз, транспортируемый одним видом транспорта

expedir выдавать, выписывать (справки и т.д.), посылать, выслать

experiencia laboral трудовой стаж

experiencia profesional профессиональный опыт

experiencia опыт

explotar использовать, эксплуатировать

exponer изложить, сообщить указать, объяснить, опубликовать

exportación directa прямой экспорт

exportación indirecta косвенный экспорт

exportación indirecta непрямой экспорт (через посреднические агентства)

exportar экспортировать

exportar экспортировать

exposición выставка

exposición выставка, экспозиция

expositor, -a организатор,экспонент, владелец стенда, участник выставки

expotecnia выставка промышленных и технологических товаров

extender una póliza de seguro оформить страховой полис

extendido, -а обширный, распространенный

extracto de cuenta выписка по состоянию счета

extrared/ red interna/Intranet сеть интернет

EXW (Franco Fábrica) одно из условий ИНКОТЕРМС, обозначающее освобождение продавца от обязанности при продаже товара с завода

 

F

fabricación de productos про­изводство продуктов

fabricante extranjero иностранный производитель

fabricante m/f производитель

fabricante производитель

facilidades de pago льготы в платежах

factor фактор

factoring факторинг, система финансирования импортеров или экспортеров

factura comercial товарная накладная

factura consular консульская накладная

factura pro-forma счет-фактура, проформа (накладная с указанием цены и характеристик товара)

factura provisional то же, что и factura pro-forma

factura счет

factura фактура, накладная изделий

facturación товарооборот

facturar сбывать, пускать в продажу

falta de experiencia недостаточный стаж

falta de transparencia дефицит гласности

faltar недоставать, не хватать

fama слава, репутация

fardo тюк, узел

FAS (Franco al costado del buque) одно из условий ИНКОТЕРМС, обозначающее освобождение продавца от обязанности при расположении товара вдоль борта судна

fase de realización завершающий этап

fastidio m досада

favorable благоприятный, положительный

FCA (Franco transportista) одно из условий ИНКОТЕРМС, обозначающее освобождение продавца от обязанности при передаче товара под ответственность перевозчика

fecha de vencimiento истечение срока, конечный срок действия

fedatario доверительное лицо, нотариус, заверитель документов

feria comercial ярмарка, выставка-продажа

feria especializada специали­зированная (отраслевая) ярмарка

feria industrial промышленная ярмарка

feria internacional de muestras международная выставка-ярмарка

feria ярмарка

feria ярмарка

ficha de inscripción регистра­ционная анкета участника выставки

fichar отметить время прихода на работу

fichero m файл; папка

filial / sucursal / subsidiaria (AmL.) фи­лиал, дочернее предприятие

finalidad намерение, цель

financiación финансирование

financiación финансирование

financiar финансировать

fines lucrativos цели, поставленные для получения прибыли или наживы

firma подпись

firmante подписавшийся; человек, подписавший документ

fletador фрахтовщик, фрахтователь

fletamento фрахтование, условие фрахта

flete фрахт, плата за аренду грузового судна или за перевозку груза на нем;

flexibilidad гибкость

fluctuación колебание (цены, стоимости и т.д.)

FOB (Franco a bordo) одно из условий ИНКОТЕРМС, обозначающее освобождение продавца от обязанности при погрузке товара на борт судна

folleto de instrucciones инст­рукция по эксплуатации

folleto m рекламный проспект, буклет

folleto брошюра

fondo de inversión m инвести­ционный фонд

fondo de pensiones m пенсионный фонд

formación académica высшее образование

formalidad формальность

formalidad формальность, процедура

fórmula de cortesía форма вежливости

formular un protesto оформить жалобу, подать иск

formulario m бланк, анкета

fotocopia копия

fotocopiadora копировальный автомат, ксерокс

franquicia франшиза, единая система сотрудничества для нескольких предприятий

funcionario, -a чиновник, служащий

funda transparente футляр, чехол, пластиковый конверт

fundador основатель, основоположник

fusión слияние

 

G

gama de productos ассорти­мент товара

ganancia прибыль

ganancias прибыль, финансовые поступления, заработок

ganar la confianza de alguien за­воевать чье-либо доверие

gandulear, hacer el vago бездельничать, лентяйничать

garante гарант

garantía гарантия

garantía гарантия

garantías exigidas требования по исполнению гарантий

gas natural m природный газ

gasolinera бензоколонка

gastos de exportación y de distribu­ción экспорт и дистрибуция

gastos расходы

gastos/costes de desplazamiento транспортные расходы

generación поколение

gerente, gestor, -a del negocio агент, посредник, ком­мерческий директор

gestión comercial менеджмент

gestión de cobro процедура взымания денег, получения выплат

gestión de personal управление по кадрам

gestión управление; управленческие процессы для правильного функционирования фирмы

gestionar управлять

gestor, -a del negocio директор-распорядитель, администратор

gestoría бюро, контора услуг

girar выдавать, выписывать (документы, векселя)

giro a 180 días m переводной вексель на 180 дней

globalización глобализация

gordo супервыигрыш в лотерее

gozar иметь, располагать

gráfica также: gráfico график

gran empresa крупное пред­приятие

grandes superficies торговые центры

grapadora скоросшиватель, дырокол

grúa кран

grupo de consumidores m категория покупателей

grupo de edad m возрастная группа

guía (certificado de circulación) путёвка, товарная накладная, сертификат сопровождающий товар при транспортировке

guía de expositores путево­дитель

guión m сценарий

guionista m/f сценарист, -ка

Н

habilitación оборудование

hacer click "кликнуть", нажать на клавишу мышки

hacer el negocio del siglo сделать бизнес века; вести бизнес получая огромные доходы

hacer el vago, gandulear бездель­ничать, бродяжничать

hacer fijo, -а заключить много­летний контракт

hacer referencia а упомянуть, намекнуть

hacer una gestión предприни­мать какие-либо шаги

hacer unas prácticas стажиро­ваться, пройти стажировку по стипендии

hacerse cargo взять на себя заботу

hacerse realidad осуществиться

herramientas инструменты

hipermercado гипермаркет

hoja de vida, curriculum vitae (СV) m жизнеописание, автобиография

hombre de confianza доверенное лицо

homologación легализация, сертификация, одобрение, подтверждение

horario de trabajo m рабочее расписание

horas extraordinarias сверхурочная работа

huelga забастовка

hyperenlace m, также: vínculo гиперлинк

I

ICEX Instituto Español de Comercio Exterior Испанский Институт внешней торговли

icono m иконка (компьютерная)

igualdad de condiciones равные условия

imagen имидж

imaginar представлять себе


Дата добавления: 2015-12-01; просмотров: 1 | Нарушение авторских прав



mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.018 сек.)