Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

6 страница

Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

− Так сделай это. Лижи меня. Хочу, чтобы это было плохо. Хочу твой язык на мне. Посмотри, насколько я влажная?

Он зашипел.

− Да, да. — Спустившись вниз, он начал с лодыжек и целовал свой путь, задержавшись на задней части колен, складках ее ног.

− Пожалуйста, − прошептала она, на краю, она готова была закричать. − Пожалуйста. Сделай это.

− Да, − прошептал он снова. — Да.

Он навис над ней, готовый. Его язык скользнул к ней. Наконец, сладкий контакт.

Она ждала прикосновения, но ничто не могло подготовить ее к этому совершенству. Она кричала, дрожала. Умоляла о большем.

− Да, да, да. Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста.

Сначала, он просто пировал в ней, наслаждаясь ее вкусом. Благодарение богам. Или Богу. Или любому, кто ответственен за этого человека. Если бы он не любил ее так, она не была уверена, что он сделал бы это. В этот момент она хотела — нуждалась — быть всем, чего он пожелает — в чем нуждается. Она хотела, чтобы он жаждал каждую ее частичку, как она жаждала его.

Даже его доброту?

Да, подумала она, наконец признавая это. Да. Именно сейчас она не имела никакой защиты, ее душа была обнажена. Его совершенство дополняло ее. Она боролась с этим — и до сих пор не собиралась меняться, − но они были двумя крайностями и дополняли друг друга как раз в том, что отсутствовало у другого. В ее случае некоторые вещи не стоит принимать всерьез. В его − получать удовольствие не преступление.

− Бьянка, − простонал он. — Скажи мне как…что…

− Больше. Не останавливайся.

Его язык проникал в нее и выходил из нее, имитируя секс.

Она ухватилась за простыни, ударяя по ним кулаками. Она корчилась, встречая каждый его толчок. Она снова закричала, застонала и попросила еще немного.

Наконец, она раскололась на кусочки. Она прикусила нижнюю губу, пока не почувствовала вкус крови. Белые огоньки танцевали перед глазами — от ее кожи, поняла она. Ее кожа сияла так ярко, почти ослепляла, пылая как лампа, чего еще никогда не случалось.

Тогда Лисандр приподнялся над ней.

− Ты не можешь забеременеть, − проскрипел он. Бисеринки пота украшали его.

Это вызвало паузу среди ее похотливых мыслей.

− Я знаю. — Слова выходили с таким же трудом, как и у него. Гарпии были зачать только раз в году, и для нее сейчас не время. — Но откуда ты знаешь?

− Чувствую это. Все знают о таких вещах. Так… ты готова? — спросил он, и она услышала неуверенность в его голосе.

Он не должен знать о надлежащем «ритуале», ее милый девственник. Он учился. Да и ей было не до этикета. Делать то, отчего становится хорошо, единственная вещь, которая руководствовала ею.

− Нет еще. — Она взяла его руки и осторожно убрала их ему за спину, беспокоясь за крылья. Он не сопротивлялся и не протестовал, так что она остановилась на его талии и взяла его член. Ее крылья трепетали, радуясь свободе. — Лучше?

Он, облизнув губы, кивнул. Его крылья опустились, окутывая и лаская ее. Ее голова склонилась, длинные пряди волос скользнули по его бедрам. Он задрожал.

Будет ли он сожалеть об этом? — вдруг задалась она вопросом. Она не хотела, чтобы он ненавидел ее из-за разрушенной жизни.

− Ты готов? — спросила она. — Пути обратно уже нет. — Если он не готов, ладно, она… подождите-ка, она поняла. Да, она будет ждать, пока он не будет готов. Только он сделает это. Никто другой. Ее тело хотело только его.

− Не останавливайся, − скомандовал он, передразнивая ее.

На ее губах расцвела улыбка.

− Я буду осторожна с тобой, − заверила она. — И не наврежу.

Его пальцы окружили ее бедра и поднимали их, пока она не оказалась на его наконечнике.

− Единственное, что может ранить меня, это если ты оставишь меня таким.

− Ни одного шанса, − сказала она и скользнула на всю длину его рукояти.

Он выгнулся навстречу ей во всю длину, глаза были плотно зажмурены, зубы почти прикусили губы до основания. Он отлично растягивал ее, двигаясь в правильном темпе, и она снова отчаянно захотела освобождения. Но она медлила, его наслаждение было более важным. По любой причине.

− Скажи мне, когда будешь готов для меня…

− Давай! — прокричал он, поднимая бедра так высоко, что ее колени оторвались от матраса.

Стоная от удовольствия, она двигалась вверх и вниз, скользя и скользя по его эрекции. Он был дик даже для нее, будто бы держал страсть глубоко внутри все эти годы, а сейчас страсть вырвалась наружу, неуправляемая.

Скоро, даже если ему будет недостаточно. Он продолжал вторгаться в него, и она приветствовала это. Ей нравилась его интенсивность. Все, что она могла делать, держаться за него, сползая вниз по нему, задыхаясь. Ее ногти впивались в его грудь, дыхания смешивались. И когда она испытала второй оргазм, Лисандр кончил вместе с ней, ревя, сокращаясь мускулами.

Он схватил ее за шею и дернул вниз, соединив их губы. Их зубы соприкоснулись, когда он примитивно, жестко, поцеловал её. Это был поцелуй, который раздел ее до глубины души, оставил голой, агонизирующей. Дрогнувшей.

Он был действительно ее супругом, ошеломлено подумала она. Никак нельзя отрицать этого теперь. Он был для нее. Только ее и все. Необходимый. Ангел или нет. Она засмеялась, и была удивлена тем, как беззаботно это прозвучало. Прирученная шикарным сексом. И это факт. После этого ни с кем другим не повторится подобное. Когда-либо. Она знала это, ощущала.

Она упала на него, потная, тяжело дыша. Испуганная. Внезапно уязвимая. Что он чувствовал к ней? Он не одобрял ее, даже одаривая своей девственностью. Конечно, это означало, что ему понравилась то, какой она была. Конечно, это означало, что он хотел ее всю.

Его сердце бешено стучало в груди, и она улыбнулась. Несомненно.

− Бьянка, − неуверенно позвал он.

Она зевнула, более переполненная, чем когда бы то ни было. Мой супруг. Ее веки закрылись, став внезапно слишком тяжелыми, чтобы их поддержать. Усталость выливалась на нее, настолько сильная, что она не могла бороться с нею.

− Поговорим…позже, − ответила она и затем отправилась в самый спокойный сон в своей жизни.

Глава 11

В течение многих часов Лисандр держал Бьянку в своих объятиях, пока она спала, удивляясь — она хотела этого больше всего на свете, и он дал ей это, — и одновременно беспокоясь. Он знал, что это значит, знал, как трудно Гарпии доверить кому-то свою защиту и спать с кем-то рядом. Это означало, что она позволяет ему защищать себя, отвечать за ее безопасность. И он был рад. Он хотел защищать ее. Даже от нее самой.

Но мог ли он? Он не знал. Они были столь разными.

Пока не оказывались в постели.

Он не мог поверить, что только что случилось. Он стал рабом ощущений, его низменные желания взяли верх. Удовольствие… подобное он еще никогда не испытывал. Ее вкус был словно мед, кожа настолько мягкая, что он вечность хотел с ней провести. Ее хриплые стоны — даже ее крики — ласкали его слух. Он любил каждый момент.

Если бы его позвали на битву, он не был уверен, что смог бы покинуть ее.

Почему все же именно она? Почему она — единственное, что могло увлечь его?

Она лгала ему на каждом шагу. Олицетворяла все, что он презирал. Но все же, он не презирал ее. Проводя мгновение с ней, он хотел больше. Все в ней волновало его. Удовольствие, которое она обрела в его руках… бесстыдная, дерзкая, требующая все, что он мог ей дать.

Был ли бы он так же покорен ею, если бы она вела праведную жизнь? Если бы она была более скромной? Он так не думал. Он любил ее такой, какая она есть.

Почему? — снова задался он этим вопросом.

К тому времени, как она лениво и чувственно потянулась, у него все еще не было ответов. Он не знал, что делать с ней. Он уже доказал себе, что не сможет оставить ее одну. И теперь, когда он познал ее всю, было еще труднее устоять.

− Лисандр, − позвала она хриплым после сна голосом.

− Я здесь.

Она распахнула глаза, резко села.

− Я заснула.

− Знаю.

− Да, но я чувствую себя сонной. — Она провела руками по своему прекрасному лицу, проясняя мысли, и посмотрела на него с уязвимой беззащитностью. — Мне должно быть стыдно за себя, но это не так. Что со мной происходит?

Он протянул руку и провел пальцами по ее припухшим губам. Насколько сильно он целовал ее?

− Я… виноват, − сказал он. — Я потерял контроль над собой, я не должен был так…

Она прикусила его пальцы, ее недовольство собой уступило место удовлетворению.

− Ты слышал, чтобы я жаловалась?

Он расслабился. Нет, он не слышал от нее жалоб. Напротив, она выглядела насыщенной. И он сделал это. Дал ей удовольствие. Гордость завладела им. Гордость — бесполезная эмоция, приводящая людей к гибели. Значит, так Бьянка приведет его к гибели? Как его искушению, она обязательно станет причиной его падения.

Со вздохом она упала на него.

− Ты внезапно стал серьезным. Хочешь поговорить об этом?

− Нет.

− Хочешь поговорить о чем-нибудь?

− Нет.

− Что ж, очень жаль, − проворчала она, но ему послышалось удовлетворение в ее голосе. Нравилось ли ей заставлять его делать вещи, которые он не желал делать, или она просто не задумывалась, чего он хочет? — Потому что мы будет говорить. Можешь начать с того, почему ты похитил меня. Знаю, ты хотел изменить меня, но почему я? Я до сих пор не в курсе.

Он не мог ответить ей, она уже имела огромную власть над ним, а знание правды только увеличит эту власть. Но он также хотел, чтобы она поняла, в каком отчаянии он был. Был.

− В основе моих обязанностей лежит обязанность миротворца, поэтому я должен наблюдать за жизнью Повелителей преисподней, чтобы быть уверенным, что они соблюдают небесные законы. Я… видел тебя с ними. И как я доказал своими действиями, понял, что ты мой соблазн. Единственная, кто может свернуть меня с праведного пути.

Она снова села, повернувшись к нему лицом. Ее глаза были широко раскрыты от… удовольствия?

− Серьезно? Я одна могу испортить тебя?

Он нахмурился.

− Это не означает, что ты должна пытаться сделать это.

Засмеявшись, она склонилась к нему и поцеловала. Ее груди прижались к его, зажигая его кровь так, как могла только она. Но он боролся, сопротивлялся этому.

− Это не то, что я имела в виду. Мне просто нравится быть важной для тебя, я думаю. − Ее щеки заалели. − Подожди-ка. Я и не это имела в виду. Что я пытаюсь сказать, так это то, что ты прощен за то, что притащил меня в свой дворец на небе. Я сделала бы то же самое с тобой, оказавшись в подобной ситуации.

Он не ожидал прощения так легко. Не от нее. Он нахмурился сильнее, взял ее лицо в свои руки и заставил встретить его взгляд.

− Почему ты со мной? Я ведь далек от твоего варианта приемлемого мужчины.

Она пожала плечами немного жестко.

− Полагаю, ты мой соблазн.

Теперь он понял, почему она улыбалась его словам. Он хотел кричать с довольным смехом.

− Если мы хотим быть вместе, − она остановилась, ожидая. Когда он кивнул, она расслабилась и продолжила, − тогда, возможно, я смогу воровать только у нечестивых.

Это была уступка. Уступка, которой он никак не ожидал от нее. Он действительно нравится ей. Она хочет проводить с ним много времени.

− Послушай, − сказала она, − моя сестра выходит замуж на следующей неделе, я уже говорила. Ты хочешь пойти со мной? Как мой гость? Знаю, знаю. Времени осталось мало. Но я не намеревалась приглашать тебя. Ты же ангел. — В ее голосе сквозило отвращение. — Но ты занимаешься любовью как демон, поэтому, думаю, я должна представить тебя.

Он открыл рот, чтобы ответить. Что он скажет, он не знал. Они не могли рассказать другим об их отношениях. Никогда. Но голос остановил его.

− Лисандр, ты дома?

Лисандр тут же узнал говорящего. Рафаэль — ангел-воин. Паника накрыла его. Он не мог позволить мужчине увидеть его таким. Не мог позволить любому его вида увидеть его с Гарпией.

− Мы должны обсудить Оливию, − сказал Рафаэль. — Могу я войти? Здесь какой-то блок, мешающий мне сделать это.

− Пока нет, − ответил он. Была ли паника в его голосе? Он никогда не испытывал ее прежде, поэтому не знал, как скрыть. — Подожди меня, я сейчас.

Он сел и выскользнул из кровати, от Бьянки. Поднял робу, или, скорее, кусок ее, с пола и надел на себя. Она немедленно восстановилась, облегая тело. Материал даже очистил его, убирая запах Бьянки.

От последнего он мысленно выругался. Все к лучшему.

− Позволь ему войти, − сказала Бьянка, оборачивая простынь вокруг себя. — Я не возражаю.

Лисандр повернулся к ней спиной.

− Я не хочу, чтобы он увидел тебя.

− Не беспокойся. Я прикрою самые пикантные места.

Он не ответил. В отличие от нее он не врал. И если он не хотел лгать ей, то он причинит ей боль. Ему также не хотелось делать этого.

− Да позови ты его уже, — сказала она со смешком. — Хочу увидеть, все ли ангелы выглядят как грешники, но действуют как святые.

− Нет. Я не хочу его сейчас впускать. Я выйду и встречусь с ним. Ты будешь ждать здесь, − сказал он. Все еще не поворачиваясь к ней.

− Подожди. Ты ревнуешь?

Он не ответил.

− Лисандр?

− Говори тише. Пожалуйста. Облачные стены тонкие.

− Говорить… тише? — моментальная тишина стала как раз тем, чего он просил. Только ему это не понравилось. Он услышал шорох ткани, резкий вдох. — Ты не хочешь, чтобы он знал, что я здесь, не так ли? Ты стыдишься меня, − произнесла она шокировано. — Ты не хочешь, чтобы твои друзья знали, что ты был со мной.

− Бьянка…

− Нет. У тебя нет права говорить сейчас. — С каждым словом ее голос становился громче. — Я была готова взять тебя на свадьбу своей сестры. Даже зная, что моя семья будет смеяться надо мной или смотреть с отвращением. Я была готова дать тебе шанс. Дать нам шанс. Но не ты. Ты собирался прятать меня. Будто я что-то постыдное.

Он резко обернулся к ней, ярость лилась из него. На нее, на самого себя.

− Ты и есть что-то постыдное. Я убиваю таких, как ты. Не занимаясь с ними любовью.

Она ничего не сказала. Только смотрела на него с обидой в широко раскрытых глазах. С такой болью, что он отступил. Резкая боль метнулась к груди. Но пока он смотрел, ее боль превратилась в ярость, превосходя его во много раз.

−Тогда убей меня, − прорычала она.

−Ты знаешь, я не могу.

− Почему?

− Потому!

− Позволь предположить. Потому что ты все еще думаешь, что сможешь изменить меня. Думаешь, что я стану порядочной, добродетельной женщиной, какой ты хочешь меня видеть. Да кто ты такой, чтобы судить, что добропорядочно, а что нет?

Он лишь изогнул бровь. Ответ был очевиден и не нуждался в озвучивании.

− Я сказала тебе, что отныне буду причинять вред только грешникам, верно? Что ж, сюрприз! Я делала это с самого начала. Пирог, который ты видел, как я ела? Хозяин того ресторана мошенничал в карты, присваивал деньги, которые ему не принадлежат. Кошелек украла? Тот мужчина изменял своей жене.

Он моргнул, не уверенный в том, что услышал.

− Почему ты скрыла это от меня?

− А зачем менять твое отношение ко мне? — она отбросила простынь и встала, прекрасная в своей наготе. Ее кожа все еще сверкала, светясь легким разноцветным светом, − он касался этой кожи. Темные волосы каскадом обвивались вокруг ее — он сжимал эти волосы.

− Я хочу быть с тобой, − сказал он. — Хочу. Но это должно быть в секрете.

− Я думала также. До того, что мы только что сделали, − говорила она, быстро одеваясь. Ее одежда была не такой, как его, и не восстанавливалась, поэтому рубашка больше открывала, чем прикрывала.

Он попытался снова. Попытался заставить ее понять.

− Ты воплощаешь все, против чего протестует моя доброта, Бьянка. Я тренирую воинов ловить и убивать демонов. Что можно сказать им, представив тебя как мою спутницу?

− Есть вопрос получше. Что можно сказать им, чтобы скрыть твой грех? Потому что это то, чем ты считаешь меня, не так ли? Твой грех. Ты такой лицемер.

Она промчалась мимо него, стараясь не прикоснуться. — И я не буду вместе с лицемером. Это еще хуже, чем с ангелом.

Он думал, она выбежит к Рафаилу и продемонстрирует себя во всей красе. Шокировав его, она не стала так делать. И поскольку он не приказал ей остаться, когда она сказала: «Я хочу уйти», облако раскрылось под ее ногами.

Она исчезла, падая в небо.

− Бьянка! — закричал он. Лисандр расправил крылья и прыгнул следом. Он оставил Рафаэля, но в этот момент ему было все равно. Он только хотел, чтобы Бьянка была в безопасности, − и чтобы боль и ярость ушли с ее лица.

Она повернулась лицом вниз, чтобы ускорить падение. Он сложил крылья за спиной, увеличивая собственную скорость. Наконец, он поймал ее на полпути и обнял руками, ее спина прижалась к его животу. Она не дернусь, не приказала отпустить ее, к чему он был готов.

Когда они достигли ее домика, он развернул их, расправил крылья и замедлился. Снег все еще покрывал землю и хрустнул, когда они приземлились. Она не пошла прочь. Не убежала. Не сделала ничего, чего он ожидал.

Он действительно очень мало знал о ней.

− Это ведь к лучшему, ты знаешь, − сказала она решительно, поворачиваясь к нему спиной. Ветер относил ее волосы к его щекам. — В любом случае, это было приятно, как я и говорила ранее. Мне не следовало приглашать тебя на свадьбу. Мы слишком разные, чтобы быть вместе.

− Я был готов попытаться, − проговорил он сквозь сжатые зубы. Не делай этого, молил он. Не подводи черту.

Она невесело рассмеялась, и он поразился, насколько этот смех отличался от того, что он слышал на своем облаке. Поразился и огорчился.

− Нет, ты был готов прятать меня.

− Да. По крайней мере, я пытался сделать что-нибудь. Я хочу быть с тобой, Бьянка. В противном случае я не последовал бы за тобой. Оставил бы в покое с самого начала. Не пытался бы показать тебе свет.

−Ты такой напыщенный осел, − выпалила она. — Показать мне свет? Я тебя умоляю! Ты хочешь, чтобы я была совершенна. Безупречна. А что случится, когда у меня не получится? А у меня не получится, ты знаешь? Совершенство не для меня. Однажды я буду проклинать. Как сейчас. Да пошел ты. Однажды я возьму что-нибудь, потому что это красивое, и я хочу его. Это погубит меня в твоих глазах?

− Это неважно на данный момент, − он сплюнул.

Она снова засмеялась, еще один мрачный смех.

− Шарфы, которые я взяла, были сделаны детьми, вынужденными работать. Так что я не делала ничего слишком страшного пока. Но я сделаю. И знаешь что? Если бы ты сделал что-нибудь тошнотворно-праведное, я бы не волновалась. Я даже хотела взять тебя на свадьбу. Это то, что отличает нас. Хорошо это или плохо, я хотела тебя.

− Я тоже хочу этого. Но это не всегда возможно, и ты знаешь это.

Он сжал ее крепче.

− Бьянка, мы можем решить эту проблему.

− Нет, мы не можем. — Наконец она повернулась к нему лицом. — Это требует дать тебе второй шанс, а я не даю второго шанса.

− Я не нуждаюсь во втором шансе. Мне нужно, чтобы ты подумала над этим. Чтобы существовать, наши отношения должны оставаться тайными.

− Я не собираюсь становиться твоим тайным грехом, Лисандр.

Его глаза сузились. Она пыталась освободить руку, и ему это не нравилось.

− Ты крадешь тайно. Ты спишь тайно. Почему бы не это?

− То, что ты не знаешь ответ, доказывает, что ты не воин, как я думала. Приятной жизни, Лисандр, − сказала она, вырывая руку и уходя прочь, не оборачиваясь.

Глава 12

Лисандр сидел в задней части Будапештской часовни, ничем не выдавая себя и наблюдая, как Бьянка помогает сестрам и их друзьям украшать помещение для свадьбы. На данный момент она прикрепляла цветы к сводчатому перекрытию часовни, не прибегнув к помощи лестницы.

Он следовал за ней по пятам вот уже несколько дней, не в силах держаться в стороне. Для себя он отметил одно: она разговаривала и смеялась, словно была в полном порядке и ее жизнь шла своим чередом, однако блеск в ее глазах и сияние кожи пропали.

И это сотворил с ней он. Хуже того, она ни разу не чертыхнулась, не солгала и не украла. И в том, опять же, его вина. Он сказал ей, что она недостойна его. Он… — ну разве это не так? — стеснялся ее и пребывал в замешательстве, не зная как поведать о ней своему народу.

Но Лисандр не мог отрицать, что скучает по ней. Скучает по всему, что было связано с ней. Хоть это для себя он выяснил. Бьянка возбуждала его, бросала ему вызов, расстраивала и изводила, привлекала и заставляла переживать. Он не хотел существовать без нее.

Что-то еле уловимое коснулось его плеча. Насилу отведя пристальный взгляд от Бьянки, он обернулся и увидел Оливию, сидящую рядом с ним. Что с ним не так? Он не услышал ее появления. В обычном состоянии его чувства всегда были настороже.

— Почему ты вызвал меня сюда? — спросила она, нервно озираясь по сторонам. Ее темные локоны обрамляли лицо, к нескольким прядям были приколоты бутоны роз.

— В Будапешт? Потому что ты, так или иначе, постоянно здесь.

— Как и ты, все эти дни, — сухо парировала она.

Лисандр пожал плечами.

— Ты только что прибыла из покоев Аэрона?

Оливия неохотно кивнула.

— Ко мне приходил Рафаэль, — произнес Лисандр. В тот день он потерял Бьянку. Наихудший день в его бытие.

— Эти цветы не по центру, Би, — выкрикнула рыжеволосая Кайя.

Чем привлекла внимание Лисандра и сбила его с мысли, не дав закончить свою речь.

— Сдвинь их немного левее.

Бьянка издала разочарованный вздох.

— Так?

— Нет, дубина. Левее от меня.

Брюзжа себе под нос, Бьянка выполнила требования сестры.

— Идеально, — лучезарно улыбнулась Кайя.

Бьянка показала сестре средний палец, вызвав улыбку у Лисандра. Хвала Единому истинному богу, что ему не удалось загубить весь ее темперамент.

— По-моему, они даже слишком совершенны, — произнесла ее младшая сестра, Гвендолин.

Бьянка выпустила из рук потолочный кессон и плюхнулась на пол. Приземлившись, она без особого труда выпрямилась, словно встряска от прыжка с такой высоты никоим образом не подействовала на нее.

— Рада, что, наконец-то, принцесса хоть чем-то довольна, — пробормотала она, а затем громче добавила: — Я не понимаю, почему ты не можешь выйти замуж на дереве, как цивилизованная Гарпия?

Гвен сжала пальцы обеих рук в кулаки:

— Потому что я всегда мечтала выйти замуж в часовне, как любой нормальный человек. А теперь, не уберет ли кто-нибудь портреты обнаженного Сабина со стен? Будьте любезны.

— Зачем ты хочешь избавиться от портретов, когда я столько времени потратила на их развешивание? — спросила явно разобиженная Анья, богиня Анархии и спутница Люсьена, хранителя Смерти. — Они привносят небольшую «изюминку», а иначе будет не свадьба, а скучные посиделки. На моей свадьбе будут участвовать стриптизеры. Самые, что ни наесть, настоящие.

— Скучные? Скучные?! — ярость исказила черты Гвен, глаза налились черной кровью, а зубы заострились.

За последний час Лисандр уже не раз наблюдал столь внезапные изменения в ее внешности.

— Свадьба не будет скучной, — успокаивающе произнесла Эшли, спутница Мэдока, хранителя Насилия. — Это будет прекрасная церемония.

Беременная женщина потерла свой округлый живот. Живот был больше, чем полагалось, учитывая ранние сроки беременности. Но казалось, никто не придавал этому значения. Должно быть, она довольно скоро понесет, предположил Лисандр, надеясь, что они готовы к тому, что эта женщина родит.

«А каким бы родился ребенок Бьянки?» — неожиданно для самого себя задался он вопросом. — «Такой же Гарпией, как она сама? Или же Ангелом, как он? А может это был бы плод, унаследовавший особенности обоих родителей?»

Внезапно в груди возникла всеохватывающая и всепроникающая острая боль.

— Скучной? — снова сердито рыкнула Гвен, явно не намеренная спускать оскорбление.

— Отлично! — всплеснула руками Бьянка. — Кто-нибудь найдите Сабина, прежде чем Гвенни в припадке бешенства поубивает нас всех.

Лисандр знал, что Гарпия в гневе может покалечить даже других Гарпий. Сабин, носитель демона Сомнения, и будущий супруг Гвен, был единственным, кто мог ее успокоить.

На этой мысли Лисандр склонил голову набок. Он осознал, что никогда не видел, чтобы Бьянка выходила из себя. Она ко всему относилась как к игре. Нет, не правда. Однажды она разозлилась, когда Парис ударил его. Лисандр был ее врагом, но она по-прежнему теряла контроль над собой, когда с ним дурно обращались.

Он оказывал на нее успокаивающее воздействие.

Болезненное ощущение в груди усилилось. Лисандр потер ладонью грудь. Являлся ли он супругом Бьянки? Хотел бы им быть?

— Нечего меня искать, я здесь. — Сабин вошел в двухстворчатые двери. — Словно я могу находиться дальше, чем в нескольких футах, когда она настолько ранима, что всякий раз нуждается в моей помощи. Гвен, детка. — На последних словах его тон смягчился. Приблизившись к ней, он притянул Гвен в свои объятия, и та прижалась к нему. — Самое главное, что завтра мы будем вместе. Верно?

— Лисандр, — произнесла Оливия, отвлекая его внимание от теперь уже воркующей парочки. — Ожидание тяжело дается. К тебе пришел Рафаэль и что?..

Лисандр вздохнул, заставляя себя сосредоточиться.

— В первую очередь, ответь мне на несколько вопросов.

— Хорошо, — согласилась она после недолгого колебания.

— Чем тебя привлекает Аэрон, ведь он так разительно отличается от тебя?

Оливия скомкала в руке материю своей робы.

— По-моему, он мне нравится тем, что столь сильно не похож на меня. Он проложил себе дорогу сквозь окружение тьмы, ухитрившись сохранить искру света в своей душе. Он не совершенен, не безупречен, однако, он мог бы давно уступить своему демону, но все же до сих пор сопротивляется ему. Он защищает тех, кого любит. А его пожизненный энтузиазм… — она задрожала, — …просто изумляет. Да, действительно, он причиняет боль людям лишь в те моменты, когда его демон овладевает им, да к тому же, если только они нечестивы. Невинных, он не трогает.

То же самое было и с Бьянкой. Однако Лисандр пытался пристыдить ее. Пристыдить, когда ей следовало только гордиться за то, что она совершает, прокладывая свой путь сквозь окружение тьмы, как сказала Оливия.

— И тебя не смущает, что наш вид узнает о твоей привязанности к нему?

— Стыдиться Аэрона? — произнесла Оливия, смеясь. — Когда он сильнее, неистовей и живее любого, кого я знаю? Как бы не так. Я бы гордилась, если бы меня назвали его женщиной. Не то чтобы это может когда-нибудь случиться, — печально добавила она.

Гордиться. Вновь прозвучало это слово. И на этот раз в его голове что-то щелкнуло. «Я не собираюсь быть твоей постыдной тайной, Лисандр», — сказала Бьянка. А он напомнил ей, что она совершала все остальные постыдные поступки тайно. Почему бы и с ним не встречаться тайно? Тогда она не ответила ему, но ответ пришел к нему сейчас. Потому что она гордилась им и не хотела его скрывать от окружающих.

Как и ему следовало хотеть ввести ее в свое окружение.

Любой другой мужчина был бы горд находиться рядом с ней. Бьянка была красивой, сообразительной, остроумной, страстной натурой и жила, руководствуясь собственным моральным кодексом. Ее смех был прекраснее пения арфы, а поцелуй столь же сладок, как и молитва.

Он считал ее порождением Люцифера, однако же, она была даром Единого истинного бога. Он был таким дураком.

— Я полностью ответила на твои вопросы? — спросила Оливия.

— Да. — Лисандр был удивлен, расслышав в ее голосе боль. Нанес ли он непоправимый вред их отношениям?

— А теперь, ответь мне на несколько вопросов.

Не в силах вымолвить слова, он согласно кивнул. По справедливости он должен ответить на вопросы Оливии. Или, хотя бы попытаться.

— Бьянка. Гарпия, за которой ты наблюдаешь. Ты любишь ее?

Любовь. Отыскав взглядом среди присутствующих Бьянку, он почувствовал, как боль в груди возросла, став невыносимой. Сейчас она пририсовывала Сабину усы «волшебным» фломастером, меняющим цвет, на одном из его портретов, в то время как Кайя рисовала… другую штуковину внизу. Кайя хихикала, а Бьянка… она была похожа на заведенную куклу, делая все на автомате и не испытывая при этом никакой радости.

Он хотел видеть ее счастливой, хотел, чтобы она была сама собой.

— Ты думаешь, что стыдишься ее, — продолжила Оливия, так и не дождавшись от него ответа.

— Откуда тебе знать? — насилу вымолвил он.

— Лисандр, я — ангел приносящий радость, или была им. В этом заключается моя работа — узнавать, что чувствуют люди, а затем помогаю им увидеть истину. Потому что только в истине мы можем обрести настоящее счастье. Ты никогда не стыдился ее. Я знаю тебя. Тебя ничем не смутишь. Ты был просто напуган. Боюсь, что ты не был тем, кто нужен ей.


Дата добавления: 2015-12-01; просмотров: 30 | Нарушение авторских прав



mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.035 сек.)