Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Старайтесь знать свой уровень

Читайте также:
  1. IPSec (сетевой уровень)
  2. Quot;Я ЕСМЬ" Совершенное Раскрытие всего, о чём я желаю знать».
  3. V. Документы, необходимые для первичного получения квалификационных документов и для получения квалификационных документов при обмене на более высокий уровень
  4. Английский язык 1 уровень
  5. БЕЛЫЙ УРОВЕНЬ
  6. БИОГЕОЦЕНОТИЧЕСКИЙ УРОВЕНЬ ОРГАНИЗАЦИИ ЖИЗНИ
  7. В частности, невозможно узнать точные данные о количестве ложноположительных результатов ПД, в результате которых абортируют здоровых младенцев.

 

Если посчитать сокё ( главу семьи) определенной традиции (рю) рекой, то дáны (уровни чёрного пояса) сравнимы с жизнью по берегам реки. Десятый дан – одна из высших степеней. Степень мастерства – это честь для тех, кто тренируется, как, впрочем, и источник вдохновения. Если вы рассматриваете дан таким образом – это хорошо, но дан – это гораздо больше, чем трофей для воина, медаль для военного или семейный герб для человека. Мастерская степень – это то, чем вы можете гордиться.

 

Если общество развращается, то будо развращается вместе с ним. Более того, недостойные люди получают высокие мастерские степени с помощью хитрости и жульничества.

 

Чем более знаменитым вы хотите стать, тем меньше вы можете сделать. Человек, прославившийся мастерством, которым он, на самом деле, не обладает, всегда вынужден будет обходить стороной истинных мастеров. Подобные люди собирают вокруг себя других людей, тоже не обладающих мастерством и, таким образом, ослабляют и опошляют пути боевых искусств. Сокё традиции не должен допускать в себе подобного образа мышления, но, напротив, должен отказывать в обучении тем, кто не обладает истинными наклонностями.

 

Когда я присуждаю мастерскую степень моим ученикам, я говорю: «Я – тот, кто дал тебе этот дан, но это ты должен поддерживать уровень его цены». Мастерская степень дается, чтобы сохранить гармонию среди учеников, занимающихся боевыми искусствами. Обладатели более высокого дана помогают тем, чей дан ниже; обладатели же более низкого дана оказывают почтение тем, чем дан выше. При этом, старшие должны иногда бранить младших, но это только выражает искренность их доброжелательности. Это ведет к гармонии и взаимодействию. Это также означает любить и защищать свою страну. Знание уровня своих умений – лучший способ оценить свою мастерскую степень. Если у вас сёдан – тренируйтесь, как подобает обладателю сёдана, и тогда это приведет вас к уровню нидан.

 

Если вы работаете, то в чем бы не заключалась ваша работа, какую бы должность вы не занимали, вы должны выполнять свои обязанности так хорошо, как только можете. Те, кто так поступают, могут получить повышение. Те же, кто не доволен своей работой и не старается изо всех сил, хоть и могут быть повышены, но их старшинство не будет иметь какого-либо значения. Я по своему опыту знаю, что хуже всего – уделять слишком много внимания своему уровню (рангу). Если вы стремитесь произвести на кого-то впечатление наличием у вас высокого дана – это все равно, как будучи сумасшедшим, злоупотреблять своим оружием. Те, кто мало заботится своем ранге и часто тренируется – часто достигают замечательных результатов.

 

В последнее время возросло число иностранцев, приезжающих в Японию потренироваться. Этих гостей можно разделить на два типа: тех, кому нужен ранг и тех, кому нужно руководство мастера. Они находят полезным для своего бизнеса, если их дан присужден им японцем. Многие полагают, что в будо все дело в деньгах. Всех, кто посещал меня, я обучал одинаково, независимо от того, откуда они приехали. Возможно, это было неправильно с моей стороны. Начиная заниматься будо, вы должны приступить к этому с чистыми намерениями и отбросить свои сомнения. Если человеческое существо становится нулем, то появляются числа от одного до девяти, после чего появляется возможность обрести (понимание) кудзи, дзюдзи или мёдзюцу. Но только те, кто посвятил себя будо, могут действительно осознать это. Постижение этих идей зачастую представляет сложность для иностранцев. Когда ученик-иностранец попросил меня присвоить ему мастерскую степень, так как он собирался вернуться в Голландию и стать инструктором в полиции, я сказал ему: «Я присвою тебе годан в области будзюцу. Я, конечно, надеюсь, что ты будешь примерным практиком будо и я даю тебе это лицензию, лишь бы ты был счастлив. Вот цена дана в боевых искусствах». Этот ученик-иностранец долго говорил мне, как он счастлив. Видя, каким счастливым он стал, я решил, что этот дан куда ценнее, чем дан, просто показывающий, кто сильнее, а кто слабее.

 

Теперь позвольте мне рассказать вам о том, как учитель раньше присуждал ранги своим ученикам. Это понимание слова дан и его значения в клане – вот главное, о чем стоит сказать. Мацумото Бидзэн но Ками (основатель Касима Синто рю) подразделял свои главные учения на три части, а именно: ити но тэн, ни но тати и сансигоку. Ити но тэн, которая также называлась курай дори, включала в себя знания об измениях в климате или погоде, позволявшие добиться преимущества перед противником. Ни но тати – использование природы для достижения доминирующего положения над противником. Сансигоку – преобладание смелости над техникой: нет сомнений, нет замешательства, нет страха. Эти три искусства – единение сэйсин рёку (ментальной или духовной мощи). Конечно, обязательно надо было нарабатывать технику и в том числе ката, но гораздо более важно было обладать моралью, этикой и философией человека, практикующего будо. Если у вас есть это в душе, значит, вы можете понять, почему вы терпите поражение, тренируя только технические навыки.

 

Я полагаю, что фразы «итто нанпо» («если хочешь применить меч, тебе нужно обладать большим опытом») и «исси нанпо» («вам нужна основательная моральная и философская база») появились из сочетания техники, морали и философии. Если вы знаете много способов использования меча, этого мало, чтобы получить дан. Важными факторами в секретных учениях (хидэн) были подготовленность и ментальная позиция ученика. Вот кому клан присуждает даны.

 

ВЗГЛЯД НА БУДО «ГОЛУБЫМИ ГЛАЗАМИ»

Япония может гордиться будо, зародившимся на ее земле. Но если подобные взгляды сделают нас слишком тщеславными, то мы не достигнем главной цели будо. Однажды мне пришлось беседовать о различных боевых искусствах с двумя зарубежными специалистами в этой области. Ниже, в общих чертах, приведена наша беседа:

 

Хацуми: Что вы думаете о японской системе присуждения дáнов?

 

Иностранец: Я считаю эту систему ошибочной. Иногда ученик может просто купить черный пояс. Это может обесценить будо, превратить его в простой бизнес... в делание денег. Это может уничтожить сэйсин (дух, цель и т.п.) истинного будо.

 

Хацуми: Я считаю, что с тех пор, как дзюдо стало всемирно распространенным спортом, практики дзюдо не должны более получать ранги, а просто должны проводиться чемпионаты по весовым категориям. Не так ли?

 

Иностранец: В китайском Сёриндзи кэмпо поднятие на один уровень выше занимает 10 лет. Требуется 40 лет, чтобы пройти 4 ступени и стать инструктором.

 

Хацуми: Фраза «Человек рождается в 40 лет», быть может, берет начало именно из подобных традиций. Японцы любят, когда их зовут «сэнсей». Каждый может очень быстро стать учителем. Вы путешествовали по всему миру и практиковали различные виды будо: какова цель ваших занятий?

 

Иностранец: У меня две цели. Одна – изучить уникальные техники семейных школ боевых искусств в разных странах. Другая моя цель – хоплология, т.е. изучение оружия. Когда я езжу за границу и показываю свои техники тамошним мастерам боевых искусств, они тоже показывают мне свои техники.

 

Хацуми: Когда вы делитесь своими техниками, это делает вас друзьями?

 

Иностранец: Да, однако во время некторых дружеских поединков многие их участники становятся столь серъезны, что забывают о всякой дружбе и общение с ними становится довольно опасным.

 

Хацуми: Неплохо бы знать тип темперамента человека, прежде чем вступать с ним в дружеский поединок.

 

Иностранец: Со временем, я часто стал фотографировать разное оружие и техники. Очень интересно потом искать родственные связи между разными боевыми искусствами. Например, сходства между индийскими и индонезийскими боевыми единоборствами в области техник и оружия.

 

Хацуми: Исключительная идея! Я думаю, что необходимо изучать боевое искусство через национальную традицию, культурный климат, оружие и техники. Вот этим я и занимался. Но мой кругозор довольно узок и почти не выходит за рамки японского будо. Японские мастера боевых искусств должны больше узнать о других боевых искусствах мира.

 

Иностранец: Я специализируюсь на изучении людей и оружия: антропологии и псефологии (научном изучении выбора).

 

Хацуми: Что вы думаете о сэйсин (духе)?

 

Иностранец: Сэйсин какого-то конкретного человека может быть великим, а другого – плохим.

 

Хацуми: Если чей-то будо сэйсин будет слишком ограниченным, то он может стать умственно больным.

 

Иностранец: Да. Люди, не привыкшие во всем винить других, часто обладают большей энергией в будо. Когда я был на о. Ява (Индонезия), я видел там учителя, который заметив, что голова его друга кровоточит, дотронулся до нее рукой и остановил кровь.

 

Хацуми: Это – психическая способность. С другой стороны, возможно учитель просто стимулировал автономный нерв.

 

Иностранец: Один инструктор по боевым искусствам из Джакарты сказал мне, что может побить врага, даже до него не дотрагиваясь. Когда я спросил его, правда ли это, он ответил, что сейчас не будет делать этого, а только показал фотографию. Быть может, это был обман.

 

Хацуми: Что вы чувствовали, посещая эти страны и видя превосходные техники?

 

Иностранец: Когда я видел хорошую технику, мне хотелось научиться применять ее самому. Затем я хотел научиться противодействовать ей.

 

Хацуми: Бывают поверхностные техники, а бывают такие, в которых скрыто много уровней понимания, они обладают истинной глубиной. Как вы можете определить разницу между этими двумя видами?

 

Иностранец: Сначала я изучал технику, а затем практиковал ее. Если она помогала моему самосовершенствованию, значит, она стоящая. Если же подделка – то она мне быстро наскучивает.

 

Хацуми: Многие традиционные боевые искусства широко практикуются на своей родине. В большинстве стран, боевое искусство обычно начиналось с примитивных методов ведения боя. В Японии, боевые навыки развились в дакэнтайдзюцу, а затем эволюционировали в дакэндзюцу и какурики. Потом, дакэндзюцу и тайдзюцу оформились в дакэн тайдзюцу. Различные боевые искусства, такие как дзютайдзюцу, дзюдзюцу, кэнпо, дзюдо, айкидо и окинавское каратэ, на момент своего основания базировались на дакэн тайдзюцу.

 

Иностранец: С древнейших времен существовала борьба в Европе и сумо в Монголии. Есть также древнее боевое искусство в Египте, но все они довольно примитивны.

 

Хацуми: Обратили ли вы внимание на удары ногами в тайдзицюань или багуа? Легко заметить, что в китайских боевых искусствах хорошо разработаны формы ударов ногами. Многие дети играют в «ханэцуки» (игра в воланы), что помогает сделать их ноги гибкими и сильными.

 

Иностранец: Слышали ли вы когда-нибудь о южноамериканском боевом искусстве, существовавшем в районе Амазонки? Движения в этом стиле похожи на дикий танец, и называется оно капоэйра. Они начинают с формы, похожей на танец, но с ударом обеими ногами. Удары ногами там очень эффектны. Многие из практикующих этот стиль обладают очень высоким ростом и длинными ногами. Это позволяет им весьма красиво наносить удары.

 

Хацуми: Знаете ли вы, что есть множество способов закалки ударных поверхностей тела? Ногти на пальцах Тосицугу Такамацу, моего сэнсея, были очень толстыми, так что ему постоянно приходилось их подпиливать. В моем рюха мы используем для закалки ударных поверхностей растительные масла. Мы не пытаемся сделать твердую часть руки тверже, но пытаемся укрепить хрупкую часть, очень постепенно и медленно.

 

Иностранец: Некоторые люди верят, что закалка рук занимает всего год. Но года недостаточно. В некоторых странах накладывают какие-то лекарственные средства на переднюю и боковые части кулака и укрепляют кулак всю жизнь. Они даже с ногами так делают, так что область вокруг костей укрепляется. Если они ударят вас этой поверхностью, удар будет весьма ощутимый. Таким образом можно даже раздробить руку противнику. В другой стране люди сворачивают и разворачивают кусок бумаги одной рукой, для наработки ловкости. Если вы упражняетесь подобным образом каждый день, ваши ладони будут более приспособлены для захватов: ваши захваты будут весьма болезненны для врага.

 

Хацуми: в японском Сёриндзи кэнпо, практикующие не работают с оружием очень много. Однако Такамацу- сэнсей сказал мне, что даже в каратэ лучше использовать бо, нежели драться безоружным. Поэтому я сделал бодзюцу обязательной дисциплиной в моем додзё.

 

Иностранец: Я однажды посетил Сёрин. У них там было много оружия и изначально, в Сёриндзи кэнпо изучалось много разных его видов. Разумеется, бой с оружием дает больше преимуществ перед безоружным.

 

Хацуми: На протяжении столетий политическое влияние удерживали люди, мыслящие прагматично. Нобунага пришел к власти, используя огнестрельное оружие. Хидэёси устроил состязание между людьми с длинными копьями и людьми с короткими, где люди с длинными копьями победили. Считается, что западные люди оличаются рациональностью мышления. Что думаете о рациональности вы?

 

Иностранец: Человек с мечом кажется мне гораздо более смелым по сравнению с человеком, вооруженным ружьем. Из ружья можно стрелять с большого расстояния и не быть замеченным. И звук у него какой-то трусливый. Сегодняшняя японская молодежь любит носить волосы до плеч, как у древних викингов; но в отличие от викингов, они вовсе не выглядят от этого храбрее. Многие японские воины, обладавшие храбрым духом, погибли, когда в войнах начали применять огнестрельное оружие. Было очень много убитых.

 

Хацуми: А каковы ваши мысли об отношении буси (воинов) к смерти?

 

Иностранец: Смерть – это конец всего. Я предпочитаю думать о жизни, нежели о смерти. Смерть ничего не порождает.

Хацуми: Тем не менее, стоит принять во внимание японских буси, которые были рады умереть, служа господину. Это напоминает христианскую добродетельную смерть в Крестовом походе, дающую божественную благодать и допуск на небеса, даже во время суровых религиозных гонений. Известно, что даже викинги, забегая в гущу врагов, кричали: «Да благословят нас боги!», что помогало им умереть храбро.

 

Иностранец: Ну что же, я могу частично понять эту идею, но лишь частично.

 

 

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

 

 

Первого марта 47 года эры Сёва (1972 г.) мистер Виллем Раска приехал ко мне со своим братом Мартином. По его мнению, дзюдо является видом спорта.

 

Хацуми: Мне очень нравится, что вы усердно занимаетесь дзюдо, хотя и считаете его видом спорта. Однако, лишь немногие японцы, практикующие дзюдо, придерживаются того же мнения. Кстати, что вы думаете о традиционных японских будо?

 

Раска: Я довольно далек от традиционных японских боевых искусств. Они кажутся мне очень глубоким, опасным и трудным путем. Мне было бы сложно практиковать их в течение долгого времени.

 

Услышав это, я понял, что он очень честный человек. На олимпийских играх в Мюнхене (1972) он получил золотую медаль в двух весовых категориях – в тяжелом весе и в абсолютном первенстве. Люди, практикующие дзюдо в Японии, были шокированы его победой. Да, я говорил с ним. Его проницательность и зравый смысл сделали его лучшим дзюдоистом в мире. Когда он уезжал, я посмотрел ему вслед и понял, что он победит на чемпионате мира, так как его колени были легкими и гибкими, как весна.

 


Дата добавления: 2015-12-01; просмотров: 25 | Нарушение авторских прав



mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.033 сек.)