Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 16 прямой рейс в ад

Читайте также:
  1. Почему сварку высоколегированных хромоникелевых сталей под фторидными флюсами производят на постоянном токе прямой полярности.
  2. Прямой путь от Аллаха
  3. ПРЯМОЙ РЕЙС В АД
  4. Это именно то. что мне нужно»: прямой путь к реализации своих потребностей
  5. Я-концепция — это система прямой связи

 

Руки у меня дрожали. Четвертый раз я пыталась застегнуть пряжку пристежного ремня, но она только звякала. В двух шагах от меня стояла Клер. Она запихивала на полку ручную кладь. Джаред был на улице – распоряжался погрузкой багажа и проверял тщательность предполетной подготовки. Все вещи были досмотрены не менее трех раз. Сзади доносился низкий голос Бекса; он перешучивался с Райаном. По тону чувствовалось, что паренек на взводе, хоть и старается напускной веселостью побороть волнение.

Солнце село. Легкий летний дождь, прошедший незадолго до отлета, навел глянец на асфальт площадки перед ангаром. Джаред с суровым лицом раздавал указания, размахивая руками в разные стороны, отвечал на бесконечные вопросы. Я радовалась, что, режиссируя отлет, мой муж снимал с себя часть напряжения.

– Ох, Нина. Да вот так же, – сказала Клер и застегнула пряжку моего ремня.

Я вздохнула и поблагодарила ее кивком. Клер оставила меня на попечение Бекса и Райана. Я откинула голову на спинку кресла и глубоко вдохнула. Вид деловито снующего на улице Джареда успокаивал меня, поэтому я постаралась не отрывать взгляд от окна.

К Джареду приблизилась какая-то темная фигура. Ким. Вид у нее был несчастный. Когда я поняла, что все время пути до Иерусалима она проведет с нами, моя нервозность удвоилась. Мы все ее покинули, отправили в автономнее плавание; она не получила поддержки даже после того, как ей посулили, что скоро станет легче. Ким помогла нам, а мы, когда она потеряла покой, а потом и любимого дядю, закрыли глаза и сделали вид, что все в порядке. Чего мне теперь от нее ждать? Времени у нее достаточно, чтобы заставить меня корчиться от мук совести или даже призвать к ответу.

Ким вытянула руку. Благодаря способностям, которыми наделила меня Горошинка, я услышала скрипучий голос:

– Книга.

Джаред вложил в протянутую длань «Происхождение демонов».

– Я знаю, ты мне не веришь, но мне правда очень жаль, что все так случилось.

– Я тебе верю, – устало ответила девушка.

От прежней Ким, той, что мы знали раньше, не осталось и следа, как и от нашей прежней жизни. Ким прижала книгу к груди, а потом вынула из кармана мобильный телефон. Когда она поднималась по трапу, я услышала тихие слова:

– Пап. Книга у меня. Мы вылетаем через десять минут.

Она захлопнула телефон.

Я вытерла собравшийся над бровями пот.

– Как дела? – спросил Бекс и похлопал меня по плечу. – Тошнит? У тебя такой вид…

– Мне нехорошо.

Бекс сдвинул брови. На лбу залегла глубокая складка, такая же, как у моего мужа. Бекс сел на место Джареда и легонько постучал пальцами по моей руке.

– С тобой на борту Ким – противодемоническое средство в человеческом обличье, три гибрида и парень из спецназа. Не говоря уже о том, что ты и сама надерешь зад кому угодно.

– Бекс, – с укором сказала я.

– Прости. Не говори маме.

Ким взошла на борт. Грязная, мятая одежда болталась на исхудавшем теле. Землистого цвета лицо, темные круги под светло-карими глазами – все равно что синяки. Кроме книги и телефона, других вещей при ней не было. Перед Ким стояла только одна задача. Все остальное не имело значения.

Наши глаза встретились, и Ким замерла. Райан прошел мимо моего кресла и приблизился к ней. Они обменялись взглядами, но не проронили ни слова. Райан чмокнул Ким во впалую щеку, и девушка привалилась к нему всем телом. Парень поддержал ее, чтоб не упала, крепко прижал к себе и отпустил. Подойдя ко мне, она оперлась на подлокотники кресел и произнесла с хрипотцой:

– Привет!

Мои глаза наполнились слезами. Что ей сказать? Какие слова подобрать? Нет таких.

Бекс встал и уступил Ким свое место. Она обернулась ко мне и сказала:

– Я тебя не виню.

Я сжала губы. Начнешь извиняться, станет только хуже: я в глаза-то ей с трудом могла смотреть.

– Не виню. Просто хочу, чтобы ты знала, понимаешь… на случай, если мы упадем и разобьемся.

Я смотрела на Ким, не в силах поверить в чудо, и тут уголки ее рта приподнялись, она подмигнула и отвела взгляд.

Вернувшись в прежнюю позу, я вздохнула; улыбка Ким успокоила меня, хотя и не до конца. Рабочие, загружавшие багаж в самолет, разбрелись кто куда. Джаред в последний раз огляделся и стал подниматься по трапу.

– Вот и все, – сказал он, обращаясь ко всем нам. – С момента взлета и до самой посадки мы не властны над ситуацией.

Муж сел в кресло рядом со мной, взял мою руку, поднес к губам и поцеловал, а потом закрыл глаза. Я немного подождала, Джаред молчал и не шевелился. Я обернулась к Бексу и Клер. У обоих глаза закрыты. Бекс шевелил губами, беззвучно произнося молитву.

Меня окатило волной стыда. Они-то почему должны сидеть в этом самолете? А Бекс чем виноват? Если ад исхитрится сбить самолет, мы ничего не сможем сделать. Я знала, что ни один из тех, кто взошел на борт, не отказывался лететь, но от этого чувствовала себя только хуже. Либо все, либо никто. Наша разношерстная семейка на поверку оказалась такой сплоченной, что у меня на глаза навернулись слезы.

Джаред утер влагу с моей щеки:

– Готова?

Я кивнула и через силу улыбнулась:

– Я ведь рождена для этого, правда?

– Как и все мы.

Загудел мотор. Сигнальные огни на крыльях замигали, бросая красные взгляды на фюзеляж в удвоенном ритме биения моего сердца.

– Попытайся расслабиться, – шепнул Джаред.

Нет, он не уговаривал меня – сам понимал, что это просто слова.

Мы все ожидали смертельной угрозы: если в небо поднимется второй самолет, наши шансы невелики. Полет в Иерусалим долог, слишком долог, особенно когда находишься в постоянном страхе и готовишься к тому, что любой толчок или посторонний шум может оказаться сигналом – самолет падает.

Я оглянулась и посмотрела на своих родных. Клер и Райан увлеченно беседовали о чем-то. Бекс сидел рядом с Ким и покусывал розовый ноготь, а Ким пустым взглядом смотрела в пространство перед собой. Мотор взвыл, колеса шасси завертелись. Пилот вырулил на взлетную полосу. Короткая пауза, и самолет с места рванул вперед. От внезапного ускорения меня вжало спиной в кресло. Чтобы не ощущать каждой неровности на взлетной полосе и сопротивления воздуха, разрезаемого крыльями, я закрыла глаза. Новые способности восхищали меня, о да, временами они даже спасали мне жизнь, но вот сейчас я впервые пожалела, что не имею возможности отключать их по своему желанию.

Мы катились все быстрее и дальше по взлетной полосе. Я представила себе маленькие колесики. На такой скорости самолет легко может вылететь на траву или врезаться в какое-нибудь здание. В голове пронеслось все, что может случиться плохого за те мгновения, пока мы еще не оторвались от земли. Сердце бешено колотилось. Оно так стучало в грудную клетку, что я испугалась, как бы не умереть от сердечного приступа раньше, чем мы покинем Провиденс.

– Нина, – ласково произнес Джаред и склонился к моему уху.

Губы щекотнули по коже. Муж закинул мою руку себе на плечи и поцеловал меня в шею. Я вцепилась в его рубашку так, что пальцы побелели. В объятиях мужа я почувствовала облегчение.

– Мне страшно, – дрожа, произнесла я.

– Знаю. – Муж нежно взял мое лицо в ладони, склонил голову и заглянул мне в глаза. – Мы сделаем это. С тобой ничего не случится. Я гарантирую.

– Не давай обещаний, которые не сможешь сдержать.

Джаред поцеловал меня крепко и со значением. В другое время от такого поцелуя я потеряла бы голову, но сейчас колеса самолета отрывались от земли, и мы превращались в крупную и удобную мишень.

– Нина, ты должна верить.

Мои брови сползлись к переносице.

– Кому-то придется дать мне повод для этого. Пока что я далека от веры.

Самолет слегка клюнул носом, прежде чем заложить крутой вираж.

– Смотри, как далеко мы уже зашли, – сказал Джаред.

Он хотел успокоить меня, но в глазах его стоял страх. Этого нельзя было не заметить. Я уткнулась носом в шею мужа и прижала его к себе. Крепко зажмурившись, я пыталась прогнать захватившее меня целиком чувство: нас обманули, заманили в смертельную ловушку – в то единственное место, которое Джаред не мог контролировать.

Самолет выровнялся и без усилий стал подниматься в ночное небо. Огни города сжались до крошечных точек и напоминали скопления светлячков. Все остальное на земле выглядело темным и враждебным.

Джаред разворачивал карту Старого города и расправлял ее у себя на коленях. Он чертил пальцем разные маршруты до храма Гроба Господня, потом вздохнул.

– Жаль, у нас не было времени послать кого-нибудь туда раньше, чтобы провести рекогносцировку на местности.

Я прикоснулась к свободной руке мужа:

– Не знаю, о чем ты, но мы разберемся.

Джаред помолчал.

– Прости за военную лексику. Просто я сейчас в состоянии боевой готовности.

– Понимаю.

Тяжесть ответственности так угнетала Джареда, что он едва справлялся. Это бросалось в глаза. Медленно переведя взгляд на то место, где лежала моя рука, Джаред прикрыл веки, сделал долгий неуверенный вдох и выпустил из легких воздух.

– Я ужасно боюсь потерять тебя. Столько раз прокрутил в голове все эти маршруты, возможные изменения в планах, все; что может пойти не так… Наверное, никогда этого не забуду. Я люблю тебя, Нина. Люблю нашего ребенка. Страх совершить роковую ошибку давит на меня с такой силой, что, кажется, я сойду с ума.

Повернувшись в кресле, я посмотрела на мужа. Глаза наполнились слезами. Слишком много чувств кипело внутри.

– Если я когда-нибудь по-настоящему верила в тебя, так это сейчас, Джаред. Что бы ни случилось, какие бы ни возникли непредвиденные ситуации, я знаю, ты сделаешь правильный выбор. – Я приложила его ладонь к своему животу. – Мы оба в тебя верим.

– Клер провела там довольно много времени.

Джаред жестом пригласил сестру присоединиться к разговору, указывая точку на карте:

– Мы приземлимся в аэропорту Бен-Гурион.

– Оттуда до центра Иерусалима примерно сорок один километр, – сказала Клер. – Здесь мы поедем на восток, по направлению к Нешеру, а потом свернем направо, вот здесь, и поедем по шоссе сорок пять ноль три.

Джаред прочертил маршрут пальцем и покачал головой:

– Но это главная дорога. Может, лучше поехать по какой-нибудь второстепенной?

Клер пожала плечами:

– Я говорю, как добраться до места, Джаред. А дерьмо из нас выкачать могут на любой дороге.

– Мне от этого не легче, – хмуро вставила я.

– Нина, ты должна приготовиться, – убеждала меня Клер. – Вспомни все военные фильмы, какие только видела по телевизору. Грохот, крики, выстрелы и взрывы вокруг. На нас накинутся со всех сторон, как только мы приземлимся. Придется удирать от погони и драться за свою жизнь. Ты должна слушаться, выполнять команды, быть собранной, в противном случае ничего у нас не выйдет. Поняла?

Я качала головой, пытаясь представить описанную Клер зону боевых действий, а она отвела от меня взгляд и вернулась к изучению карты.

– Вот в этом туннеле нас наверняка ждут проблемы. Можем объехать его тут. – Клер ткнула в карту. – И окажемся на главной дороге, пропустив платную.

– Нам бы только добраться до Старого города, и можно считать, дело сделано, – сказал Джаред.

Он пальцами сжимал в утиный клюв и растягивал в линию губы. Сотни разных решений роились у него в мозгу. Брат с сестрой склонились над картой, обсуждая маршруты, здания и слепые зоны. Хоть на этот раз они и были настолько добры, что вели разговор на английском, смысл половины выражений, вроде «отставить» и «schwerpunkt»,[2]оставался для меня неясным. И при чем тут черный лебедь?

– У меня с собой новая винтовка, – сказала Клер. – Мы с Райаном останемся позади и прикроем вас.

Джаред немного подумал, но покачал головой:

– Слишком рискованно. А если ты попадешь в ловушку?

Клер сдвинула брови:

– Обижаешь.

– Речь не только о тебе, Клер. Ты отвечаешь и за Райана тоже.

– Знаю, но он…

– Клер?

Плечи девушки обреченно поникли.

– Не будем никого оставлять для прикрытия. Держимся вместе.

– Заметано.

Еще час Джаред и Клер обсуждали планы Б, В и Я. Если что-нибудь непредвиденное случится на этом углу, мы свернем в переулок, прижмемся к этому зданию, перескочим через эту крышу. Густонаселенных районов нужно избегать любой ценой, но храм Гроба Господня – в самом центре Старого города, и там полно паломников, а сражение не прекратится, пока мы не окажемся в самой гробнице.

У меня мурашки побежали по коже. Как можно чувствовать себя в безопасности, находясь в гробнице? Это выходило за пределы моего понимания. Но это единственное место, куда силы ада не сунутся. Залог чего – книга. Я повернула голову и взглянула на Ким. Та держала в руках книгу и не отрывала от нее глаз.

Ким почувствовала мой взгляд и быстро подняла глаза. Я смутилась, но она выказала былое дружелюбие и вяло улыбнулась. Казалось, это простое действие было для нее непривычным. Улыбка освещала лицо какое-то мгновение, после чего оно снова стало бесстрастным, и Ким опять уставилась на книгу.

Клер встала и скрестила на груди руки:

– До прилета шесть часов. Пойду готовить оружие.

Не прошла она и половину длины прохода, как вдруг самолет задрожал мелкой дрожью, а потом резко дернулся. Джаред взглянул на меня, бросил взгляд назад. Клер держалась за спинки кресел.

– Может, просто порыв ветра, – предположил Райан.

В этот момент самолет подскочил вверх так сильно, что с полок посыпались вещи. Лампочки замигали, я прикрыла живот одной рукой, а другой вцепилась в Джареда. Мимо промелькнула Клер, она летела в кабину пилота.

– Это турбулентность? – крикнула я.

Моторы взвыли. Я такого звука никогда раньше не слышала. Самолет быстро пошел на снижение, нырнул, потом слегка выровнялся.

– Джаред?! – завопила я.

– Клер разберется, – ответил муж и накрыл ладонью мою руку.

В салоне стало темно, только красные аварийные огни отбрасывали ужасные тени. Еще один нырок, и сверху выпали кислородные маски.

– Это значит, что кабина разгерметизировалась? – в панике спросила я.

Джаред потянулся вперед, чтобы выглянуть в окно. Я сделала то же самое. Внизу была полная темнота – никаких мерцающих светлячков городских огней или тонких линий автомагистралей, по которым движутся машины. Мы летели над океаном: я видела отблески лунного света на поверхности воды, до которой оставалось всего несколько тысяч футов.

– Нина! – расстегивая пряжку моего ремня безопасности, сказал Джаред. – Пошли. Я открою аварийный выход, и, когда скомандую, мы с тобой прыгнем.

– Что? Выпрыгнуть из самолета? Ты спятил?

В глазах Джареда застыл ужас. Я поняла: впервые в жизни он принял решение от безысходности.

Клер высунулась из кабины пилота, посмотрела на Джареда и покачала головой.

Муж крепко сжал мою руку и потянул вверх, чтобы я вставала. Не успела я и слова сказать, как мы уже стояли у аварийного выхода. Джаред схватился за рычаг обеими руками, но я остановила мужа.

– Мы должны сделать это сейчас! – крикнул он.

– Не могу.

– Можешь!

Я огляделась и увидела испуганные лица Бекса, Ким и Райана, а после всех Клер.

– Чего ты сидишь там? – закричала она. – Помоги нам, черт возьми!

Джаред напрягся, чтобы преодолеть сопротивление моей руки, но я не давала ему повернуть рычаг.

Я закрыла глаза и, пытаясь отстраниться от шума, царившего вокруг, прошептала:

– Помоги нам. Нам нужна твоя помощь.

 


Дата добавления: 2015-12-01; просмотров: 30 | Нарушение авторских прав



mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.018 сек.)